Paroles et traduction Jyoti Nooran - Asmaan Di Pari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asmaan Di Pari
Fairy of the Sky
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Elevate
yourself
so
high
that
before
any
destiny
खुदा
बंदे
से
खुद
पूछे
बता,
तेरी
रज़ा
क्या
है?
God
himself
will
stop
to
ask
what
your
desire
is?
ਹੋ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ
Come
on,
keep
going,
keep
going
तू
ना
डरना
कभी,
ना
घबरना
कभी
Never
fear,
never
worry
हो,
ले
जा,
ले
जा
Come
on,
take
it
ले
जा
तू
उखाड़
के
ज़मीं
Take
it
and
uproot
the
earth
हो,
फुर
जा,
फुर
जा,
फुर
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly
तू
ना
रुकना
कभी,
तू
ना
झुकना
कभी
Never
stop,
never
bow
down
ਜੀ
ਲੇ,
ਜੀ
ਲੇ,
ਜੀ
ਲੇ
ਅਪਨੀ
ਜਿੰਦੜੀ
Live,
live,
live
your
life
ਹੋਏ,
ਮਾਰ
ਛੜੱਪਾ
Come
on,
strike
with
all
your
might
होए,
चाँद
पे
चढ़
जा
Come
on,
climb
to
the
moon
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly,
fly
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Becoming
a
fairy
of
the
sky
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly,
fly
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Becoming
a
fairy
of
the
sky
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Elevate
yourself
so
high
that
before
any
destiny
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
God
himself
will
stop
and
ask
what
you
need?
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Elevate
yourself
so
high
that
before
any
destiny
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
God
himself
will
stop
and
ask
what
you
need?
ਹੋ,
ਤੋੜ
ਦੇ
ਰੇ
ਦਰਵੱਜੇ
Come
on,
break
the
doors
हो,
जोड़
दे
रे
सारे
छज्जे
Come
on,
join
all
the
balconies
ਹੋ,
ਤੋੜ
ਦੇ
ਰੇ
ਦਰਵੱਜੇ
Come
on,
break
the
doors
हो,
जोड़
दे
रे
सारे
छज्जे
Come
on,
join
all
the
balconies
ਹੋ,
ਅੜ
ਜਾ,
ਲੜ
ਜਾ,
ਛੱਡ
ਜਾ
Come
on,
oppose,
fight,
break
free
ਆਜਾ
ਚੱਕ
ਦੇ
ਤੂੰ
ਕਾਂਚ
ਕੀ
ਛਤੇਂ
Come,
break
the
glass
ceiling
हो,
काट
दे
रे
तू
कन्नी
Come
on,
cut
the
nets
हो,
छोड़
दे
रे
तू
छन्नी
Come
on,
leave
the
filters
ਹੋ,
ਅੜ
ਜਾ,
ਲੜ
ਜਾ,
ਛੱਡ
ਜਾ
Come
on,
oppose,
fight,
break
free
ਆਜਾ
ਚੱਕ
ਦੇ
ਤੂੰ
ਚਾਂਦ
ਕੀ
ਹਦੇਂ
Come,
break
the
boundaries
of
the
moon
ਹੋ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ,
ਤੁਰ
ਜਾ
Come
on,
keep
going,
keep
going
तू
ना
थमना
कभी,
तू
ना
थकना
कभी
Never
stop,
never
tire
लेजा,
लेजा,
लेजा
तू
पछाड़
के
ज़मीं
Take
it,
take
it,
take
it
and
crush
the
earth
हो,
फुर
जा,
फुर
जा,
फुर
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly
तू
ना
मुड़ना
कभी,
ना
पलटना
कभी
Never
turn
back,
never
look
back
कर
ले,
कर
ले,
कर
ले
मर्जी
जो
तेरी
Do
whatever
you
wish
ਹੋਏ,
ਮਾਰ
ਛੜੱਪਾ
Come
on,
strike
with
all
your
might
होए,
चाँद
पे
चढ़
जा
Come
on,
climb
to
the
moon
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly,
fly
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Becoming
a
fairy
of
the
sky
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly,
fly
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Becoming
a
fairy
of
the
sky
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly,
fly
हो,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा,
उड़
जा
Come
on,
fly,
fly,
fly,
fly
ਬਣ
ਕੇ
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ,
ਅਸਮਾਨ
ਦੀ
ਪਰੀ
Becoming
a
fairy
of
the
sky,
fairy
of
the
sky
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Elevate
yourself
so
high
that
before
any
destiny
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
God
himself
will
stop
and
ask
what
you
need?
खुद
ही
को
कर
बुलंद
इतना
कि
हर
तक़दीर
से
पहले
Elevate
yourself
so
high
that
before
any
destiny
खुदा
रुककर
ये
खुद
पूछे
बता,
क्या
चाहिए
बंदे?
God
himself
will
stop
and
ask
what
you
need?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amit Trivedi, Kausar Munir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.