Jyoti Nooran feat. The Sultana - Patakha Guddi (Female Version) [From "Highway"] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jyoti Nooran feat. The Sultana - Patakha Guddi (Female Version) [From "Highway"]




Patakha Guddi (Female Version) [From "Highway"]
Парящая Куколка (Женская версия) [Из фильма "Шоссе"]
Haan.
Да.
Mitthe paan di gillori
Вкус сладкого бетеля
Lattha suit da Lahori
Лахорский костюм развевается
Fatte maar di phillauri
Удар хлыстом - вспышка!
Jugni mel mel ke
Джугни собирается,
Kood phaand ke
Прыгает высоко,
Chakk chakaudde jaave
Летит, кружась.
Maula tera maali
Маула - твой защитник,
O Hariyaali jungle waali
О, Зеленый, лесной,
Tu de har gaali pe taali
Ты аплодируешь каждому ее слову,
Uski kadam kadam rakhwaali
Оберегаешь каждый ее шаг.
Ainve lok laaj ki soch soch ke
Зачем ты думаешь о людском позоре,
Kyun hai aafat daali
Зачем навлекла на себя беду?
Tu le naam Rab ka, naam Sai ka
Вспомни имя Бога, имя Саи,
Ali Ali Ali Ali
Али Али Али Али
Naam Rab ka, naam Sai ka
Имя Бога, имя Саи,
Ali Ali Ali Ali
Али Али Али Али
Sharf Khuda ka, Zarf Khuda ka
Честь Бога, Дар Бога,
Ali Ali Ali Ali.
Али Али Али Али.
Sharf Khuda ka, Zarf Khuda ka
Честь Бога, Дар Бога,
Ali Ali Ali Ali.
Али Али Али Али.
Ali ho. Ali ho.
Али, о. Али, о.
Chali o. re chali chali, chali o.
Пошла, о. пошла, пошла, пошла, о.
Ali Ali teri gali
Али Али, твоя улица,
Woh to chali.
Вот и пошла.
Ali Ali.
Али Али.
Teri gali chali o.
По твоей улице пошла, о.
O jugni o. patakha Guddi o
О, Джугни, о, парящая Куколка, о,
Nashe mein udi jaaye re haaye re
В опьянении взлетает, ох, ох,
Sajje khabbe dhabbe killi o
Справа, слева, гвозди, о,
Patakha Guddi O
Парящая Куколка, о,
Nashe mein udi jaaye re haaye re
В опьянении взлетает, ох, ох,
Sajje khabbe dhabbe killi o
Справа, слева, гвозди, о,
Maula tera maali
Маула - твой защитник,
O Hariyaali jungle waali
О, Зеленый, лесной,
Tu de har gaali pe taali
Ты аплодируешь каждому ее слову,
Uski kadam kadam rakhwaali
Оберегаешь каждый ее шаг.
Ainve lok-laaj ki soch soch ke
Зачем ты думаешь о людском позоре,
Kyun hai aafat daali
Зачем навлекла на себя беду?
Tu le naam Rab ka, naam Sai ka
Вспомни имя Бога, имя Саи,
Ali Ali Ali Ali
Али Али Али Али
Naam Rab ka, naam Sai ka
Имя Бога, имя Саи,
Ali Ali Ali Ali
Али Али Али Али
Maine to tere tere utte chhadiyaan doriyan
Я бросил на тебя, на тебя веревки,
Maine to tere tere utte chhadiyaan doriyan
Я бросил на тебя, на тебя веревки,
Maine to tere tere utte chhadiyaan doriyan
Я бросил на тебя, на тебя веревки,
Maine to tere tere utte chhadiyaan doriyan
Я бросил на тебя, на тебя веревки,
Tu to pak Rab ka banka baccha, raj-dulara tu hi
Ты же дитя Бога, баловень судьбы, ты,
Pak rab ka baanka bachcha, uska pyara tu hi
Дитя Бога, любимец его, ты.
Maalik ne jo chinta di to, door karega wohi
Если Создатель дал заботу, то Он и позаботится.
Naam Ali ka leke tu to. naach le gali gali
Вспомни имя Али, танцуй по всем улицам.
Le naam Ali Ali.
Вспомни имя Али Али.
Naach le gali gali, le naam Ali Ali.
Танцуй по всем улицам, вспомни имя Али Али.
Naach le gali gali, le naam Ali Ali.
Танцуй по всем улицам, вспомни имя Али Али.
Ali oo. Ali oo. Ali oo o.
Али, о. Али, о. Али, о, о.
Tu le naam Rab ka, naam Sai ka
Вспомни имя Бога, имя Саи,
Ali Ali Ali Ali
Али Али Али Али
Naam Rab ka, naam Sai ka
Имя Бога, имя Саи,
Ali Ali Ali Ali
Али Али Али Али
Ooo . ooo
Ооо . ооо
Jugni rukh peepal da hoi
Джугни - тень дерева пипал,
Jis nu pooje taa har koi
Которому поклоняется каждый,
Jisdi phasal kise na boyi
Чьи плоды никто не сеял,
Ghar vi rakh sake na koi
И дом никто не может сохранить.
Rastaa naap rahi marjaani
Измеряет дорогу жемчужина,
Patthi baarish da hai paani
Листья - вода дождя,
Jab nazdeek jahaan de aani
Когда приближается мир,
Jugni maili si ho jaani
Джугни становится грязной.
Tu le naam Rab da Ali Ali
Вспомни имя Бога Али Али
Jhall Khaleran challi (means pagalpanti karne chali)
Отправилась творить безумства
Naam rab da Ali Ali
Имя Бога Али Али
Har darawaza Ali
Каждая дверь - Али
Sai Re. Sai Re.
Саи Ре. Саи Ре.
Maine to tere tere utte chadiyaan doriyan
Я бросил на тебя, на тебя веревки
Oo. oo... oo.
О. о... о.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.