Paroles et traduction Jão - A Rua - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Rua - Ao Vivo
The Street Will Protect Me - Live
A
rua
vai
me
proteger
The
street
will
protect
me
(A
rua
vai
me
proteger)
(The
street
will
protect
me)
Filhos
da
noite,
vida
sem
rumo
Children
of
the
night,
aimless
life
A
lua
abraça
a
minha
indecisão
The
moon
embraces
my
indecision
Cheiro
no
ar
e
esse
sorriso
Scent
in
the
air
and
that
smile
Indicam:
Fugimos
da
prisão
Indicate:
We
escaped
from
prison
A
luz
que
cai
durante
o
dia
The
light
that
falls
during
the
day
Não
nos
revela,
não
Doesn't
reveal
us,
no
Mas
subam
as
marés
But
the
tides
rise
É
noite
cheia
há
fascinação
It's
a
full
night
in
the
outback
Mãe,
fica
despreocupada
Mother,
don't
worry
Sempre
vai
se
resolver
It
will
always
be
resolved
O
que
essa
noite
guarda
What
this
night
holds
A
gente
vai
pagar
pra
ver
We'll
pay
to
see
Tem
perigo
por
aqui
There's
danger
around
here
Mas
eu
sei
muito
bem
correr
But
I
know
how
to
run
very
well
Se
eu
me
desencontrar
If
I
get
lost
(A
rua
vai
me
proteger)
(The
street
will
protect
me)
(A
rua
vai
me
proteger)
(The
street
will
protect
me)
Filhos
da
noite,
vida
sem
rumo
Children
of
the
night,
aimless
life
A
lua
abraça
a
minha
indecisão
The
moon
embraces
my
indecision
Cheiro
no
ar
e
esse
sorriso
Scent
in
the
air
and
that
smile
Indicam:
Fugimos
da
prisão
Indicate:
We
escaped
from
prison
A
luz
que
cai
durante
o
dia
The
light
that
falls
during
the
day
Não
nos
revela,
não
Doesn't
reveal
us,
no
Mas
subam
as
marés
But
the
tides
rise
É
noite
cheia
no
sertão
It's
a
full
night
in
the
outback
Mãe,
fica
despreocupada
Mother,
don't
worry
Sempre
vai
se
resolver
It
will
always
be
resolved
O
que
essa
noite
guarda
What
this
night
holds
A
gente
vai
pagar
pra
ver
We'll
pay
to
see
Tem
perigo
por
aqui
There's
danger
around
here
Mas
eu
sei
muito
bem
correr
But
I
know
how
to
run
very
well
Se
eu
me
desencontrar
If
I
get
lost
A
rua
vai
me
proteger
The
street
will
protect
me
A
rua
vai
me
proteger
The
street
will
protect
me
(A
rua
vai
me
proteger)
(The
street
will
protect
me)
Mãe,
pode
ficar
despreocupada
Mother,
don't
worry
Seu
filho
tá
protegido
aqui
Your
son
is
protected
here
Mãe,
pode
ficar
despreocupada
Mother,
don't
worry
Que
a
rua
vai
(para
não)
That
the
street
will
(not
stop)
A
rua
vai
me
proteger
The
street
will
protect
me
Mãe,
pode
ficar
despreocupada
Mother,
don't
worry
Seu
filho
tá
protegido
aqui,
vai
Your
son
is
protected
here,
go
Mãe,
pode
ficar
despreocupada
Mother,
don't
worry
Que
a
rua
vai
That
the
street
will
A
rua
vai
me
proteger
The
street
will
protect
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Joao Vitor Romania Balbino, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.