Jão - Não Te Amo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jão - Não Te Amo




Não Te Amo
I Don't Love You
Eu juro, eu não te amo, eu bebi demais, amor
I swear, I don't love you, I just drank too much, love
A rua vazia, molhada de chuva
The empty street, wet with rain
O banco do meu carro me lembra da tua nuca
The seat of my car reminds me of your neck
Um copo de bebida queimando na garganta
A glass of liquor burning my throat
Eu fui a tua vida, agora eu sou lembrança
I was your life, now I'm a memory
Do maior amor do mundo todo
Of the greatest love in the whole world
Nós vimos quase tudo, de uma ponta à outra
We saw almost everything, from one end to the other
Sabia como dilatar teu olho
I knew how to dilate your eyes
Me lembro do dragão nas suas costas na minha cama
I remember the dragon on your back in my bed
Me dizem: O mundo nas suas mãos
They tell me: The world is in your hands
Deixei escapar, então
I let it slip away, so
Não, é claro que eu não te amo
No, of course I don't love you
Mas tentar te esquecer é lembrar de nós
But trying to forget you is already remembering us
E se eu lembrar, não me responde
And if I remember, don't answer me
Eu juro, eu não te amo, eu bebi demais
I swear, I don't love you, I just drank too much
Não, é claro que eu não te amo
No, of course I don't love you
Mas tentar te esquecer é lembrar de nós
But trying to forget you is already remembering us
E se eu lembrar, não me responde
And if I remember, don't answer me
Eu juro, eu não te amo, eu bebi demais
I swear, I don't love you, I just drank too much
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Eu juro, eu não te amo, eu bebi demais, amor
I swear, I don't love you, I just drank too much, love
Vou te esbarrar numa festa desinteressante
I'll run into you at a boring party
Vou brincar sobre nós de um jeito que provoque
I'll joke about us in a way that's provocative
E você vai rir pra mim de um jeito tão distante
And you'll laugh at me in a way that's so distant
Vou me condenar mais tarde (yeah, yeah, yeah)
I'll condemn myself later (yeah, yeah, yeah)
Me dizem: O mundo nas suas mãos (nas suas mãos)
They tell me: The world is in your hands (in your hands)
Deixei escapar, então (é)
I let it slip away, so (yeah)
Não, é claro que eu não te amo (meu Deus)
No, of course I don't love you (my God)
Mas tentar te esquecer é lembrar de nós
But trying to forget you is already remembering us
E se eu lembrar, não me responde
And if I remember, don't answer me
Eu juro, eu não te amo, eu bebi demais
I swear, I don't love you, I just drank too much
Não, é claro que eu não te amo
No, of course I don't love you
Mas tentar te esquecer é lembrar de nós
But trying to forget you is already remembering us
E se eu lembrar, não me responde
And if I remember, don't answer me
Eu juro, eu não te amo, eu bebi demais
I swear, I don't love you, I just drank too much
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Eu juro, eu não te amo, eu bebi demais, amor
I swear, I don't love you, I just drank too much, love
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
E se eu te esquecer, quem vai lembrar de nós, amor?
And if I forget you, who will remember us, love?
E se eu te esquecer, quem vai lembrar de nós, amor?
And if I forget you, who will remember us, love?





Writer(s): Jao, Pedro Tofani, Zebu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.