Paroles et traduction Jão - Vou Morrer Sozinho - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou Morrer Sozinho - Ao Vivo
Умру в одиночестве - Концертная запись
Você
me
ama
bem,
mas
eu
me
distraio
um
pouco
Ты
любишь
меня
сильно,
а
я
немного
отвлекаюсь
Se
eu
paro
pra
pensar,
concluo
que
eu
sou
louco
Если
я
остановлюсь
и
подумаю,
то
пойму,
что
я
сумасшедший
Juro
que
eu
não
queria
ser
assim
Клянусь,
я
не
хотел
быть
таким
Só
gostar
de
quem
não
gosta
de
mim
Любить
только
тех,
кто
не
любит
меня
Ai,
meu
Deus,
bem
que
a
minha
mãe
me
avisou
Боже
мой,
мама
меня
предупреждала
Que
eu
ia
conhecer
o
amor
e
deixaria
ele
ir
embora
Что
я
встречу
любовь
и
отпущу
её
Se
você
me
amar
demais,
eu
paro
de
te
amar
Если
ты
будешь
любить
меня
слишком
сильно,
я
разлюблю
тебя
Um
amor
fácil
me
apavora
Лёгкая
любовь
меня
пугает
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
Se
eu
continuar
nesse
caminho
Если
я
продолжу
идти
по
этому
пути
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
Se
eu
continuar
nesse
caminho
Если
я
продолжу
идти
по
этому
пути
De
não
deixar
ninguém
me
amar
Не
позволяя
никому
любить
меня
E
de
só
me
apaixonar
И
влюбляясь
только
Por
quem
me
faz
chorar
e
me
maltrata
В
ту,
которая
заставляет
меня
плакать
и
плохо
обращается
со
мной
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho,
oh
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве,
о
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
(mais
alto)
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
(громче)
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
(só
vocês)
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
(только
вы)
(Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho)
(Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве)
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
Você
me
ama
bem,
mas
eu
me
distraio
um
pouco
Ты
любишь
меня
сильно,
а
я
немного
отвлекаюсь
Se
eu
paro
pra
pensar,
concluo
que
eu
sou
louco
Если
я
остановлюсь
и
подумаю,
то
пойму,
что
я
сумасшедший
Juro
que
eu
não
queria
ser
assim
Клянусь,
я
не
хотел
быть
таким
Só
gostar
de
quem
não
gosta
de
mim
Любить
только
тех,
кто
не
любит
меня
Ai,
meu
Deus,
bem
que
a
minha
mãe
me
avisou
Боже
мой,
мама
меня
предупреждала
Que
eu
ia
conhecer
o
amor
e
deixaria
ele
ir
embora
Что
я
встречу
любовь
и
отпущу
её
Se
você
me
amar
demais,
eu
paro
de
te
amar
Если
ты
будешь
любить
меня
слишком
сильно,
я
разлюблю
тебя
Um
amor
fácil
me
apavora
Лёгкая
любовь
меня
пугает
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
Se
eu
continuar
nesse
caminho
Если
я
продолжу
идти
по
этому
пути
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
Se
eu
continuar
nesse
caminho...
Если
я
продолжу
идти
по
этому
пути...
De
não
deixar
ninguém
me
amar
Не
позволяя
никому
любить
меня
E
de
só
me
apaixonar
И
влюбляясь
только
Por
quem
me
faz
chorar
e
me
maltrata
В
ту,
которая
заставляет
меня
плакать
и
плохо
обращается
со
мной
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho,
oh
(oh!)
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве,
о
(о!)
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
(mais
alto!)
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
(громче!)
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
(mais
alto)
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
(громче)
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
(só
vocês!)
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
(только
вы!)
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве
Ai,
meu
Deus,
eu
vou
morrer
sozinho,
uoh,
uoh
Боже
мой,
я
умру
в
одиночестве,
уох,
уох
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Luiz Garcia Caropreso, Danilo Valbusa, Joao Vitor Romania Balbino, Marcelo De Araujo Ferraz, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.