Paroles et traduction Jão - Vsf
Na
frente
dos
seus
amigos,
você
solta
a
minha
mão
In
front
of
your
friends,
you
let
go
of
my
hand
Se
perguntam
se
estão
juntos:
É
claro
que
não
They
ask
if
you're
together:
Of
course
not
Denuncia
sem
me
ver,
um
riso
tão
desajeitado
You
denounce
me
without
seeing
me,
a
laughter
so
clumsy
Eu
sou
bom
pra
tua
cama,
mas
não
pro
teu
lado
I'm
good
for
your
bed,
but
not
for
your
side
E
eu
nem
vejo
graça
mais
no
seu
sorriso
And
I
don't
even
find
your
smile
funny
anymore
Meu
peito
não
bate
mais
como
era
antes
My
chest
no
longer
beats
like
it
used
to
E
a
vida
nunca
fez
tanto
sentido
And
life
has
never
made
so
much
sense
De
perto,
vejo
que
eramos
distantes
Up
close,
I
see
that
we
were
distant
Então
vai
se
foder
So
go
f**k
yourself
Você
e
o
seu
rostinho
lindo
You
and
your
pretty
little
face
Volta
e
vai
viver
Go
back
and
live
your
life
Com
todos
os
seus
amigos
ricos
With
all
your
rich
friends
Eu
me
esforcei
bastante
pra
desapegar
I
worked
hard
to
let
go
E
fiquei
muito
tempo
onde
você
tá
And
I
stayed
in
your
place
for
too
long
Mas
agora
já
não
sinto
mais
a
dor
But
now
I
don't
feel
the
pain
anymore
Então
vai
se
foder
So
go
f**k
yourself
Você
é
meu
grande
amor
You
are
my
great
love
Me
devolve
o
que
eu
te
dei
Give
me
back
what
I
gave
you
Meu
amor
e
o
meu
tempo
My
love
and
my
time
Você
tem
prioridades
You
have
priorities
Mas
eu
tenho
sentimentos
But
I
have
feelings
Dessas
brigas
o
meu
corpo
From
these
fights
my
body
Até
que
sente
falta
Actually
misses
you
Mas
tenho
me
acostumado
But
I'm
getting
used
to
it
A
não
te
ter
de
volta
Not
having
you
back
E
eu
nem
vejo
graça
mais
no
seu
sorriso
And
I
don't
even
find
your
smile
funny
anymore
Meu
peito
não
bate
mais
como
era
antes
My
chest
no
longer
beats
like
it
used
to
E
a
vida
nunca
fez
tanto
sentido
And
life
has
never
made
so
much
sense
De
perto,
vejo
que
éramos
distantes
Up
close,
I
see
that
we
were
distant
Então
vai
se
foder
So
go
f**k
yourself
Você
e
o
seu
rostinho
lindo
You
and
your
pretty
little
face
Volta
e
vai
viver
Go
back
and
live
your
life
Com
todos
os
seus
amigos
ricos
With
all
your
rich
friends
Eu
me
esforcei
bastante
pra
desapegar
I
worked
hard
to
let
go
E
fiquei
muito
tempo
onde
você
tá
And
I
stayed
in
your
place
for
too
long
Mas
agora
já
não
sinto
mais
a
dor
But
now
I
don't
feel
the
pain
anymore
Então
vai
se
foder
So
go
f**k
yourself
Você
é
meu
grande
amor
You
are
my
great
love
Eu
não
vou
mais
chorar
I'm
not
gonna
cry
anymore
Eu
não
vou
mais
chorar
I'm
not
gonna
cry
anymore
Eu
não
vou
mais
chorar
I'm
not
gonna
cry
anymore
Eu
não
vou
mais
chorar
I'm
not
gonna
cry
anymore
Então
vai
se
foder
So
go
f**k
yourself
Você
e
o
seu
rostinho
lindo
You
and
your
pretty
little
face
Volta
e
vai
viver
Go
back
and
live
your
life
Com
todos
os
seus
amigos
ricos
With
all
your
rich
friends
Eu
me
esforcei
bastante
pra
desapegar
I
worked
hard
to
let
go
E
fiquei
muito
tempo
onde
você
tá
And
I
stayed
in
your
place
for
too
long
Mas
agora
já
não
sinto
mais
a
dor
But
now
I
don't
feel
the
pain
anymore
Então
vai
se
foder
So
go
f**k
yourself
Você
é
meu
grande
amor
You
are
my
great
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joao Vitor Romania Balbino, Pedro Martins Calais Da Costa, Pedro Augusto Tofani Fernandes Palhares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.