Paroles et traduction Jäde - Météo
C'est
dur
de
le
dire
à
voix
haute
Трудно
сказать
это
вслух
Mais
j'crois
qu'en
vrai
je
suis
fautive
Но
я
верю,
что
на
самом
деле
я
виноват
Putain
que
j'suis
naïve
Блин
я
наивный
Maintenant
on
s'voit
deux
fois
par
an
Теперь
мы
видимся
два
раза
в
год
Pour
des
anniv
Для
дней
рождения
Mon
cœur
noyé
comme
Titanic
Мое
сердце
утонуло,
как
Титаник
J'entends
ton
prénom
et
je
panique
fort
Я
слышу
твое
имя,
и
я
волнуюсь
Amour
et
sexe,
cocktail
toxique
Любовь
и
секс,
ядовитый
коктейль
Quand
sentiments
pas
réciproques
Когда
чувства
не
взаимны
Faut
que
j'arrête
tout
ça,
c'est
de
la
folie
folie
Я
должен
остановить
все
это,
это
безумие
безумие
Mais
comme
Alicia
I
keep
on
falling
falling
Mais
comme
Alicia,
я
продолжаю
падать,
падать.
Ton
cœur
est
froid
mais
tu
me
donnes
chaud
Твое
сердце
холодно,
но
ты
согреваешь
меня
Sur
mon
visage
comme
des
gouttes
d'eau
На
моем
лице,
как
капли
воды
Je
crois
que
c'est
toi
qui
contrôle
la
météo
Я
верю,
что
ты
контролируешь
погоду.
Ton
cœur
est
froid
mais
tu
me
donnes
chaud
Твое
сердце
холодно,
но
ты
согреваешь
меня
Sur
mon
visage
comme
des
gouttes
d'eau
На
моем
лице,
как
капли
воды
Je
crois
que
c'est
toi
qui
contrôle
la
météo
Я
верю,
что
ты
контролируешь
погоду.
Je
t'aime
encore
я
все
еще
люблю
тебя
J'peux
pas
le
nier
я
не
могу
это
отрицать
J'fais
des
efforts
я
прилагаю
усилия
Pour
t'oublier
Забыть
тебя
Ouais
ouais
ouais
да
да
да
Faut
que
j'sorte
de
la
tempête
Я
должен
выбраться
из
шторма
Ouais
ouais
ouais
да
да
да
Tu
fais
monter
température
Вы
повышаете
температуру
Te
sortir
de
ma
tête
c'est
super
dur
Выкинуть
тебя
из
головы
очень
сложно
J'écoute
nos
sons
dans
la
voiture
Я
слушаю
наши
звуки
в
машине
Répond
aux
messages
avant
d'enclencher
un
orage
Отвечайте
на
сообщения
до
начала
шторма
Faut
que
j'arrête
tout
ça,
c'est
de
la
folie
folie
Я
должен
остановить
все
это,
это
безумие
безумие
Mais
comme
Alicia
I
keep
on
fallin
falling
Но,
как
и
Алисия,
я
продолжаю
падать
Ton
cœur
est
froid
mais
tu
me
donne
chaud
Твое
сердце
холодно,
но
ты
согреваешь
меня
Sur
mon
visage
comme
des
gouttes
d'eau
На
моем
лице,
как
капли
воды
Je
crois
que
c'est
toi
qui
contrôle
la
météo
Я
верю,
что
ты
контролируешь
погоду.
Ton
cœur
est
froid
mais
tu
me
donnes
chaud
Твое
сердце
холодно,
но
ты
согреваешь
меня
Sur
mon
visage
comme
des
gouttes
d'eau
На
моем
лице,
как
капли
воды
Je
crois
que
c'est
toi
qui
contrôle
la
météo
Я
верю,
что
ты
контролируешь
погоду.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sacha Duval, Adele Monnet, Yann Dossou-yovo
Album
Météo
date de sortie
15-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.