Paroles et traduction Jäde feat. Enfantdepauvres - Numbers
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор
как
я
стала
менее
застенчивой,
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
людей
счастливыми.
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор
как
появились
деньги,
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
в
Zara.
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
"у
меня
всё
хорошо,
хорошо",
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
оказываюсь
у
них.
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле,
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
совершаю
одни
и
те
же
ошибки.
Tout
ça
me
coûte
cher
Всё
это
мне
дорого
обходится,
Baby
faut
que
j'récupère
Детка,
мне
нужно
отыграться.
J'leur
fais
du
chantage
Я
их
шантажирую
En
chiffres,
en
numbers
Цифрами,
цифрами.
Mais
bon
comment
faire
car
Но
что
поделать,
Les
garçons
de
mon
âge
Парни
моего
возраста
Soit
sont
au
chômage
Либо
безработные,
Soit
n'ont
pas
de
valeur
Либо
ничего
из
себя
не
представляют.
J'compte
plus
les
fissures
Я
сбилась
со
счёта
трещинам,
Que
mon
petit
cœur
endure
Которые
терпит
моё
маленькое
сердечко.
Bébé
j'me
sens
seule
Детка,
я
чувствую
себя
такой
одинокой.
Eux
tout
ce
qu'ils
veulent
c'est
que
Всё,
чего
они
хотят,
это
чтобы
J'sorte
d'la
couverture
avec
v'la
les
courbatures
Я
вылезла
из-под
одеяла
с
ломотой
во
всём
теле.
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор
как
я
стала
менее
застенчивой,
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
людей
счастливыми.
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор
как
появились
деньги,
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
в
Zara.
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
"у
меня
всё
хорошо,
хорошо",
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
оказываюсь
у
них.
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле,
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
совершаю
одни
и
те
же
ошибки.
EnfantDePauvres
EnfantDePauvres
J'ai
pas
les
mots
У
меня
нет
слов,
Quand
j'te
regarde
Когда
я
смотрю
на
тебя.
J'ai
pas
les
mots
У
меня
нет
слов.
Perdu
entre
le
temps
que
j'passe
avec
toi
Я
теряюсь
между
временем,
которое
провожу
с
тобой,
Les
chansons
que
j'dois
té-gra
Песнями,
которые
я
должна
написать,
Les
soirées
où
je
dois
faire
du
nombre
Вечеринками,
где
я
должна
быть
"одной
из
многих".
Wallah
Billay
bébé
moi
j'ai
pas
les
mots
Клянусь
Богом,
детка,
у
меня
нет
слов,
Mais
j'sais
que
tu
mérites
mieux
qu'la
mode
d'un
mauvais
djo
Но
я
знаю,
что
ты
заслуживаешь
большего,
чем
быть
модой
плохого
парня.
Y'a
pas
grand-chose
à
gratter
d'être
avec
moi
В
том,
чтобы
быть
со
мной,
нет
ничего
особенного,
Mais
le
coeur
ne
se
contrôle
pas
Но
сердце
не
обманешь.
Tu
me
colles
à
la
peau
comme
mon
ombre
Ты
прилип
ко
мне,
как
моя
тень.
Viens
on
fait
pas
comme
s'il
y
avait
des
si
entre
la
SIM
Давай
не
будем
делать
вид,
будто
есть
"если"
между
симкой,
Que
j'ai
cassé
la
veille
et
le
sac
Chanel
que
je
mets
entre
tes
mains
Которую
я
сломала
накануне,
и
сумкой
Chanel,
которую
я
вкладываю
в
твои
руки.
Si
l'argent
c'est
la
cible
j'te
jure
sur
le
coran
sur
la
bible
Если
деньги
- это
цель,
клянусь
Кораном,
клянусь
Библией,
Que
je
te
crible
de
mon
juice
Что
я
осыплю
тебя
своим
соком
Et
que
tu
ne
me
reverras
plus
le
lendemain
И
ты
больше
не
увидишь
меня
на
следующий
день.
J'ai
pas
les
mots
У
меня
нет
слов.
J'suis
qu'un
renoi
de
quartier
qui
essaie
de
faire
du
big
chiffre
Я
всего
лишь
чёрная
девчонка
из
квартала,
которая
пытается
заработать
много
денег.
Avant
d'être
avec
toi
sache
que
j'suis
le
fils
d'une
big
miff
Прежде
чем
быть
со
мной,
знай,
что
я
дочь
крутой
девчонки,
Qu'attends
plus
qu'un
petit
coeur
qui
descendra
d'une
notif
Которая
только
и
ждёт,
когда
маленькое
сердечко
появится
в
уведомлении.
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор
как
я
стала
менее
застенчивой,
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
людей
счастливыми.
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор
как
появились
деньги,
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
в
Zara.
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
"у
меня
всё
хорошо,
хорошо",
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
оказываюсь
у
них.
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле,
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
совершаю
одни
и
те
же
ошибки.
Depuis
que
j'suis
moins
timide
С
тех
пор
как
я
стала
менее
застенчивой,
J'sais
que
j'fais
des
heureux
Я
знаю,
что
делаю
людей
счастливыми.
Et
depuis
qu'y'a
du
liquide
И
с
тех
пор
как
появились
деньги,
Non
j'vais
plus
chez
Zara
Нет,
я
больше
не
хожу
в
Zara.
J'commence
par
un
ça
va,
ça
va
Я
начинаю
с
"у
меня
всё
хорошо,
хорошо",
Et
puis
j'finis
chez
eux
А
потом
оказываюсь
у
них.
Mais
en
vrai
à
chaque
fois,
chaque
fois,
chaque
fois
Но
на
самом
деле,
каждый
раз,
каждый
раз,
каждый
раз
J'refais
les
mêmes
erreurs
Я
совершаю
одни
и
те
же
ошибки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathias Venge, Lina Hansson, Jade Ell
Album
Météo
date de sortie
15-04-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.