Paroles et traduction Jé Santiago feat. MC Igu - Balenciaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nagalli
he
sent
me
the
magic
Nagalli
отправил
мне
магию
Se
eu
jogo
dinheiro
ela
joga
na
minha
cara
Если
я
бросаю
деньги,
она
бросается
на
меня
Rebola
a
bunda
no
Balenciaga
Вертёт
задницей
в
Balenciaga
Tô
fazeno
show,
pulando
de
bala
em
bala
Даю
шоу,
прыгаю
от
пули
к
пуле
Eu
quero
a
mais
bandida
da
quebrada
Я
хочу
самую
дерзкую
девчонку
из
района
VVS
brilha
tipo
foguete
da
NASA
VVS
сияют,
как
ракета
NASA
Mano,
eu
trouxe
esse
pacote
que
é
pra
nós
entupir
a
napa
Братан,
я
принёс
этот
пакет,
чтобы
мы
набили
карманы
Traphouse,
mano,
nós
fez
tudo
isso
numa
casa
В
трап-хаусе,
братан,
мы
всё
это
сделали
в
одном
доме
Dá
um
flagra
no
Patek
que
cê
vai
ficar
de
cara
Взгляни
на
мои
Patek,
и
ты
офигеешь
Mano,
eu
tô
com
olho
vermelho
e
não
é
conjuntivite
Братан,
у
меня
красные
глаза,
и
это
не
конъюнктивит
Raf
Simons,
Jordan
3,
mano,
eu
sou
bandido
chique
Raf
Simons,
Jordan
3,
братан,
я
шикарный
бандит
Ela
fica
ansiosa
esperando
meu
convite
Она
ждёт
моего
приглашения
с
нетерпением
Traz
amiga
pros
amigos
que
nós
te
descola
uns
VIP
Приводи
подруг
для
моих
друзей,
и
мы
достанем
вам
VIP
Se
eu
jogo
dinheiro
ela
joga
na
minha
cara
Если
я
бросаю
деньги,
она
бросается
на
меня
Rebola
a
bunda
no
Balenciaga
Вертёт
задницей
в
Balenciaga
Tô
fazeno
show
pulando
de
bala
em
bala
Даю
шоу,
прыгаю
от
пули
к
пуле
Eu
quero
a
mais
bandida
da
quebrada
Я
хочу
самую
дерзкую
девчонку
из
района
Olha
esse
patek,
tô
bebendo
jack
Смотри
на
эти
Patek,
я
пью
Jack
Tô
fumando
um
bé
que
parece
um
cookie
Курю
травку,
похожую
на
печенье
Eu
tô
so
na
fé,
fazendo
meu
cash
Я
просто
верю
в
себя,
делаю
деньги
Não
faço
rap
pra
comer
groupie
Не
читаю
рэп,
чтобы
трахать
группи
Até
porque
se
eu
não
fizesse
rap
memo'
assim
Потому
что,
даже
если
бы
я
не
читал
рэп,
Eu
ia
ta
fudendo
com
umas
fã
de
vocês
Я
бы
всё
равно
трахал
ваших
фанаток
Bom
gosto
musical
não
entra
no
meu
critério
Музыкальный
вкус
не
входит
в
мои
критерии
Se
tudo
que
eu
quero
é
fuder
ela
uma
vez
Если
всё,
что
я
хочу,
это
трахнуть
её
разок
Então
se
foda
a
playlist,
taca
pau
nessa
bitch
Так
что
забей
на
плейлист,
вбей
в
эту
сучку
Chama
sua
amiga,
ménage
à
trois
Зови
свою
подругу,
ménage
à
trois
Eu
não
sou
Cesão,
mas
eu
tenho
o
dom
Я
не
Казанова,
но
у
меня
есть
дар
E
você
não
é
facil
de
notar
А
тебя
нелегко
заметить
Ok,
ok,
2-1-3
é
minha
gang
Окей,
окей,
2-1-3
— моя
банда
E
a
sua
gangue
eu
tombei,
tipo
a
Karol
Conka
А
твою
банду
я
опрокинул,
как
Karol
Conka
Tô
fazendo
milhão,
tô
de
foguetão
Делаю
миллионы,
взлетаю
как
ракета
Mesmo
assim
o
segurança
quer
me
revistar
Но
охрана
всё
равно
хочет
меня
обыскать
Hannah
Montana
é
o
naipe
da
mina
У
моей
малышки
стиль
Ханны
Монтаны
Ligo
meu
G
que
o
kush
vai
vim
Звоню
своему
чуваку,
скоро
будет
kush
Aqui
do
Maricota
vejo
meu
jardim
Из
Марикиты
вижу
свой
сад
Pego
essa
peça
na
cinta
guardo
no
meu
Jeep
Беру
эту
штуку
с
пояса,
прячу
в
свой
Jeep
Eu
só
foda
memo
Я
просто
трахаюсь,
серьёзно
Olha
paty,
que
senta
no
ninja
mano
Смотри,
детка,
которая
садится
на
Ninja,
братан
Bih'
no
papi,
mais
uma
num
ligo
mano
Сучка
на
папочке,
ещё
одна,
мне
всё
равно,
братан
Conto
peixe!
Hennessy
nois
bebe
Считаю
деньги!
Пьём
Hennessy
Tô
de
Mitsubishi,
tô
ocupado
nisso
bitch
Я
на
Mitsubishi,
занят
этим,
сучка
Eu
não
tenho
dó,
ma
ninja
Мне
не
жаль,
ниндзя
Bitch
no
meu
colo,
ninja
Сучка
на
моих
коленях,
ниндзя
Xota
nois
adora,
ninja
Киску
мы
обожаем,
ниндзя
Eu
só
pego
o
cash,
isso
é
bom,
ninja
Я
просто
беру
деньги,
это
хорошо,
ниндзя
Se
eu
jogo
dinheiro
ela
joga
na
minha
cara
Если
я
бросаю
деньги,
она
бросается
на
меня
Rebola
a
raba
no
balenciaga
Вертёт
задницей
в
Balenciaga
Tô
fazeno
show
pulando
de
bala
em
bala
Даю
шоу,
прыгаю
от
пули
к
пуле
Eu
quero
a
mais
bandida
da
quebrada
Я
хочу
самую
дерзкую
девчонку
из
района
Se
eu
jogo
dinheiro
ela
joga
na
minha
cara
Если
я
бросаю
деньги,
она
бросается
на
меня
Rebola
a
bunda
no
Balenciaga
Вертёт
задницей
в
Balenciaga
Tô
fazeno
show
pulando
de
bala
em
bala
Даю
шоу,
прыгаю
от
пули
к
пуле
Eu
quero
a
mais
bandida
da
quebrada
Я
хочу
самую
дерзкую
девчонку
из
района
VVS
brilha
tipo
foguete
da
NASA
VVS
сияют,
как
ракета
NASA
Mano,
eu
trouxe
esse
pacote
que
é
pra
nós
entupir
a
napa
Братан,
я
принёс
этот
пакет,
чтобы
мы
набили
карманы
Traphouse,
mano,
nós
fez
tudo
isso
numa
casa
В
трап-хаусе,
братан,
мы
всё
это
сделали
в
одном
доме
Dá
um
flagra
no
Patek
que
cê
vai
ficar
de
cara
Взгляни
на
мои
Patek,
и
ты
офигеешь
Mano,
eu
tô
com
olho
vermelho
e
não
é
conjuntivite
Братан,
у
меня
красные
глаза,
и
это
не
конъюнктивит
Raf
Simons,
Jordan
3,
mano,
eu
sou
bandido
chique
Raf
Simons,
Jordan
3,
братан,
я
шикарный
бандит
Ela
fica
ansiosa
esperando
meu
convite
Она
ждёт
моего
приглашения
с
нетерпением
Traz
amiga
pros
amigos
que
nós
te
descola
uns
VIP
Приводи
подруг
для
моих
друзей,
и
мы
достанем
вам
VIP
Se
eu
jogo
dinheiro
ela
joga
na
minha
cara
Если
я
бросаю
деньги,
она
бросается
на
меня
Rebola
a
bunda
no
Balenciaga
Вертёт
задницей
в
Balenciaga
Tô
fazeno
show
pulando
de
bala
em
bala
Даю
шоу,
прыгаю
от
пули
к
пуле
Eu
quero
a
mais
bandida
da
quebrada
Я
хочу
самую
дерзкую
девчонку
из
района
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.