Jé Santiago - Novo Rico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jé Santiago - Novo Rico




Novo Rico
Nouveau riche
Yeah, minha intuição diz que esse ano eu fico rico (rico)
Yeah, my intuition tells me I'm gonna be rich this year (rich)
Mano, eu quero tudo, quero mais do que preciso (yah)
Baby, I want it all, I want more than I need (yah)
Vai ser do meu jeito, vou ganhar com meu talento
It's gonna be my way, I'm gonna earn it with my talent
Depois sacar o dinheiro e gastar com meus amigo (yeah)
Then withdraw the money and spend it with my friends (yeah)
Quando eu toco no assunto na mão uma coceira (din')
When I touch on the subject, my hand already itches (money)
faz uma cota, que eu não de brincadeira (no)
It's been a while, I'm not playing (no)
Que eu não vou parar até não ter onde guardar
I won't stop until I have nowhere to put it
E a conta corrente fluindo igual cachoeira (cash)
And the current account flowing like a waterfall (cash)
Mas eu sei que vão dizer que tudo isso é sorte minha
But I know they'll say it's all my luck
Que eu não deveria ou que eu não merecia (no)
That I shouldn't have or that I don't deserve it (no)
Eles invejam que eu tenho toque de Midas (yah)
They envy that I have the Midas touch (yah)
Me tranco no estúdio e faço hit todo dia
I lock myself in the studio and make hits every day
A.T.F, eu no foco (foco), gelo e lean no copo (lean)
A.T.F, I'm focused (focused), ice and lean in my cup (lean)
Fiquei viciado em fazer presidentes mortos (yeah)
I got addicted to making dead presidents (yeah)
Quem não me conhece acha que eu ganhei na loto (ow)
Those who don't know me think I won the lottery (ow)
Milhões no meu bolso e ponto mais alto do pódio (yah)
Millions in my pocket and on top of the podium (yah)
E a minha intuição diz que esse ano eu fico rico (rico)
And my intuition tells me I'm gonna be rich this year (rich)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Jordan no sempre tem que (Jordan)
Always gotta have Jordans on my feet (Jordan)
Mil na minha calça de rockstar (mil)
A grand in my rockstar pants (grand)
Estilo de vida do Escobar (yah)
Escobar's lifestyle (yah)
Tipo 5 estrela no GTA (ow, ow)
Like 5 stars in GTA (ow, ow)
Me traz mais daquela do VPA (yah)
Bring me more of that VPA (yah)
Tem cinco na porta desse Jaguar (yeah)
Five on the door of this Jaguar (yeah)
Ela me esperando no King Star (yah)
She waiting for me at King Star (yah)
Eu vivo no alto, Abdul-Jabbar (yow)
I live on high, Abdul-Jabbar (yow)
Minha mina parece uma popstar (yah)
My girl looks like a popstar (yah)
Tudo do caro ela quer comprar (yah)
She wants to buy everything expensive (yah)
Prefere cerveja que vodka (yah)
Prefers beer over vodka (yah)
E a mão delicada é bom pra bolar (ow, ow)
And her delicate hand is good for spliffing (ow, ow)
Descendo com ela no fav car (fav)
Going down with her in the favorite car (fav)
Fim de semana no Guarujá (Yah)
Weekend in Guarujá (Yah)
Ela é ciumenta e não vai mudar
She's jealous and it won't change
Por isso na nave é dois lugar (skrtt)
So in the spaceship it's just two seats (skrtt)
Ouvindo Lil Raff dentro do spa
Listening to Lil Raff in the spa
Jacuzzi parece a sala de estar (yah)
Jacuzzi looks like the living room (yah)
Ice no dente, no pulso e (ice)
Ice on my teeth, wrist, and everywhere (ice)
Lean no meu copo pra eu descansar
Lean in my cup to relax
Yah, yah, ahn (lean, lean, lean, yah)
Yah, yah, ahn (lean, lean, lean, yah)
Ooh, ooh
Ooh, ooh
E a minha intuição diz que esse ano eu fico rico
And my intuition tells me I'm gonna be rich this year
Rico (Rico)
Rich (Rich)
Rico (Rico)
Rich (Rich)
Rico (Rico)
Rich (Rich)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.