Paroles et traduction Jérémy Frerot - Avant le jour
Dans
deux
heures,
on
sera
demain
In
two
hours,
it
will
be
tomorrow
Leur
hier
sera
notre
aujourd'hui
Their
yesterday
will
be
our
today
Et
la
nuit
suspens
jusqu'au
matin
And
the
night
suspends
until
morning
La
grande
guerre
que
l'on
fait
à
la
vie
The
great
war
that
we
wage
on
life
Ici
pas
d'avenir
pas
d'avant
Here,
no
future,
no
past
C'est
la
même
lueur
qui
nous
parcours
It's
the
same
light
that
flows
through
us
Retiens
le
silence
apaisant
Hold
onto
the
soothing
silence
Avant
le
jour
Before
dawn
Avant
le
jour
Before
dawn
J'assiste
fasciné
I'm
fascinated
À
la
facilité
By
the
ease
Qu'on
a
de
voyager
dans
la
nuit
With
which
we
travel
through
the
night
Sans
filtre,
sans
effets
No
filters,
no
effects
Juste
la
vérité
Just
the
truth
Le
temps
se
fige
enfin,
réjouissons
nous
la
Time
finally
stands
still,
let's
rejoice
it
Rien
n'oblige
non
rien,
regarde
moi
Nothing
compels,
no,
nothing,
look
at
me
Ici
pas
d'avenir
pas
d'avant,
Here,
no
future,
no
past,
C'est
la
même
lueur
qui
nous
parcours
It's
the
same
light
that
flows
through
us
Retiens
le
silence
apaisant
Hold
onto
the
soothing
silence
Avant
le
jour
Before
dawn
Une
idée
vient
se
glisser
An
idea
comes
to
mind
Avant
le
jour
Before
dawn
Une
idée
vient
se
glisser
An
idea
comes
to
mind
Avant
le
jour
Before
dawn
Une
idée
vient
se
glisser
An
idea
comes
to
mind
Avant
le
jour
Before
dawn
Le
danger
qui
t'appel
à
décider
The
danger
calls
you
to
decide
Dans
ces
heures
prochaines
à
me
fuir
In
these
coming
hours
to
flee
me
(J'assiste
fasciné,
À
la
facilité)
(I'm
fascinated,
by
the
ease)
(Qu'on
a
de
voyager
dans
la
nuit)
(With
which
we
travel
through
the
night)
Le
danger
qui
t'appel
à
décider
The
danger
calls
you
to
decide
(Sans
filtre,
sans
effets)
(No
filters,
no
effects)
(Juste
la
vérité)
(Just
the
truth)
(J'assiste
fasciné,
À
la
facilité)
(I'm
fascinated,
by
the
ease)
Dans
ces
heures
prochaines
à
me
fuir
In
these
coming
hours
to
flee
me
(Qu'on
a
de
voyager
dans
la
nuit)
(With
which
we
travel
through
the
night)
Le
danger
qui
t'appel
à
décider
The
danger
calls
you
to
decide
Ici
pas
d'avenir
pas
d'avant
Here,
no
future,
no
past
C'est
la
même
lueur
qui
nous
parcours
It's
the
same
light
that
flows
through
us
Retiens
le
silence
apaisant
Hold
onto
the
soothing
silence
Avant
le
jour
Before
dawn
Une
idée
vient
se
glisser
An
idea
comes
to
mind
Avant
le
jour
Before
dawn
Une
idée
vient
se
glisser
An
idea
comes
to
mind
Avant
le
jour
Before
dawn
Une
idée
vient
se
glisser
An
idea
comes
to
mind
Avant
le
jour
Before
dawn
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romain Joutard, Benjamin Mazuet, Jeremy Boris Denis Frerot, Julien Grenier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.