Paroles et traduction Jérémy Frerot - Avec ou sans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec ou sans
With or Without
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Et
des
jours
avec
And
days
with
you
Tout
est
dans
la
tête
It's
all
in
my
head
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Qui
deviendront
peut-être
That
may
become
Des
jours
comme
on
l'entend
Days
like
we
imagine
Y'a
des
jours
sans
rire
et
sans
soleil
There
are
days
without
laughter
and
without
sun
Des
jours
où
l'on
comprend
Days
when
I
understand
Que
tout
ira
plus
mal
que
la
veille
That
everything
will
be
worse
than
the
day
before
Des
jours
où
l'on
apprend
Days
when
I
learn
Y'a
des
jours
sentiments
There
are
days
with
feelings
Mais
sans
plaisir
But
without
pleasure
Des
jours
où
l'on
voudrait
partir
Days
when
I
want
to
leave
Sentir
un
peu
d'amour
et
de
douceur
To
feel
a
little
love
and
tenderness
Ces
jours,
je
les
connais
par
cœur
These
days,
I
know
them
by
heart
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Et
des
jours
avec
And
days
with
you
Tout
est
dans
la
tête
It's
all
in
my
head
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Qui
deviendront
peut-être
That
may
become
Des
jours
comme
on
l'entend
Days
like
we
imagine
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Et
des
jours
qu'on
aime
And
days
that
I
love
Des
jours
où
l'on
se
sent
Days
when
I
feel
Tellement
puissant
que
face
à
nos
problèmes
So
powerful
that
in
the
face
of
my
problems
On
devient
plus
grand
I
become
bigger
Avec
ou
sans,
avec
ou
sans,
avec
ou
sans
With
or
without
you,
with
or
without
you,
with
or
without
you
Ce
sera
la
même,
ce
sera
la
même
It
will
be
the
same,
it
will
be
the
same
Avec
ou
sans,
avec
ou
sans,
avec
ou
sans
With
or
without
you,
with
or
without
you,
with
or
without
you
Ce
sera
la
même,
ce
sera
la
même
It
will
be
the
same,
it
will
be
the
same
Y'a
des
jours
où
tout
est
possible
There
are
days
when
everything
is
possible
Où
tout
devient
facile
Where
everything
becomes
easy
Des
jours
avec
une
bonne
étoile
Days
with
a
lucky
star
Où
rien
ne
pourra
finir
mal
Where
nothing
can
end
badly
Des
jours
avec
mes
deux
gamins
Days
with
my
two
kids
À
plus
penser
à
rien
No
longer
thinking
about
anything
Des
dimanches
matin
Sunday
mornings
Des
matins
plaisir
Pleasure
mornings
Où
on
pourra
dire
Where
we
can
say
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Et
des
jours
avec
And
days
with
you
Tout
est
dans
la
tête
It's
all
in
my
head
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Qui
deviendront
peut-être
That
may
become
Des
jours
comme
on
l'entend
Days
like
we
imagine
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Et
des
jours
qu'on
aime
And
days
that
I
love
Des
jours
où
l'on
se
sent
Days
when
I
feel
Tellement
puissant
que
face
à
nos
problèmes
So
powerful
that
in
the
face
of
my
problems
On
devient
plus
grand
I
become
bigger
Avec
ou
sans,
avec
ou
sans,
avec
ou
sans
With
or
without
you,
with
or
without
you,
with
or
without
you
Ce
sera
la
même,
ce
sera
la
même
It
will
be
the
same,
it
will
be
the
same
Avec
ou
sans,
avec
ou
sans,
avec
ou
sans
With
or
without
you,
with
or
without
you,
with
or
without
you
Ce
sera
la
même,
ce
sera
la
même
It
will
be
the
same,
it
will
be
the
same
Et
si
le
monde
est
beau
And
if
the
world
is
beautiful
Et
si
le
monde
est
grand
And
if
the
world
is
big
Ce
sera
un
jour
avec
It
will
be
a
day
with
you
Et
si
le
ciel
est
gris
And
if
the
sky
is
grey
Et
que
le
monde
attend
And
the
world
waits
Ce
sera
un
jour
sans
It
will
be
a
day
without
you
Y'aura
des
gens
aigris
et
des
gens
aimants
There
will
be
bitter
people
and
loving
people
Là
sous
ma
fenêtre
There,
under
my
window
On
fera
mieux
qu'hier
et
moins
bien
qu'aujourd'hui
We'll
do
better
than
yesterday
and
less
well
than
today
Et
toujours
de
l'avant
And
always
forward
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Et
des
jours
avec
And
days
with
you
Avec
ou
sans
With
or
without
you
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Qui
deviendront
peut-être
That
may
become
Avec
ou
sans
With
or
without
you
Y'a
des
jours
sans
There
are
days
without
you
Et
des
jours
qu'on
aime
And
days
that
I
love
Avec
ou
sans
With
or
without
you
Tellement
puissants
que
face
à
nos
problèmes
So
powerful
that
in
the
face
of
my
problems
Avec
ou
sans
With
or
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.