Jérémy Frerot - Fais-le - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jérémy Frerot - Fais-le - Radio Edit




Fais-le - Radio Edit
Do It - Radio Edit
Si t'es tout en bas, si ton corps est en berne
If you're at your lowest, if your body is wearing down
Et si le doute en toi rajoute à tes problèmes
And if the doubt in you adds to your problems
Un flou
A blur
Un flou
A blur
Si t'es tout en vrac, que t'as des nœuds, des sacs
If you're all in a mess, if you have knots, bags
Qui débordent et qui craquent, une voix qui te traque
That overflow and crack, a voice that haunts you
Avoue
Admit it
Avoue
Admit it
Si le silence te tente et que tu penses que t'es
If the silence tempts you and you think you're on
Sur une mauvaise pente, alors s'il te plaît
A slippery slope, then please
Avoue
Admit it
Oh avoue
Oh admit it
Écoute ton heure arriver
Listen to your time coming
Tout ce qui t'attend au bout
Everything that awaits you at the end
De toutes ces idées
Of all these ideas
Viens, c'est maintenant
Come on, it's now
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le
Do it, do it
Parce que t'as tout dedans, parce que t'as mille projets
Because you have everything inside you, because you have a thousand projects
Que le bonheur t'attend comme t'as pas idée
That happiness awaits you beyond your wildest dreams
Crois-moi
Trust me
Crois-moi
Trust me
Parce que t'es incroyable
Because you're amazing
Parce que t'es magnifique
Because you're beautiful
T'es pas raisonnable
You're not reasonable
T'es uniquement toi
You're only you
Écoute ton heure arriver
Listen to your time coming
Tout ce qui t'attend au bout
Everything that awaits you at the end
De toutes ces idées
Of all these ideas
Viens, c'est maintenant
Come on, it's now
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le
Do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le
Do it, do it
Façonne-le de tes mains
Shape it with your hands
Mets-le à ta hauteur
Put it up to your height
Nourris-le de l'entrain
Feed it with enthusiasm
Nourris-le de sueur
Feed it with sweat
Fais-le à ton image
Do it in your image
Mets du cœur à l'ouvrage
Put your heart into it
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le
Do it, do it
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le, fais-le (courage, courage)
Do it, do it, do it (courage, courage)
Fais-le, fais-le
Do it, do it





Writer(s): Jeremy Frerot, Laurent Lamarca, Julien Grenier, Romain Joutard, Vincent Brion (vincha), Ben Mazue, Ludovic Louis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.