Paroles et traduction Jérémy Frerot - Ne m'attends pas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne m'attends pas
Не жди меня
Elle
fait
semblant
d'oublier
Она
делает
вид,
что
забыла
Dans
une
ville
toute
proche
de
l'océan
В
городе
неподалеку
от
океана
Elle
parle
du
vent,
de
la
pluie,
du
beau
temps
Она
говорит
о
ветре,
о
дожде,
о
хорошей
погоде
Sur
des
notes
de
guitare,
comme
avant
Под
аккорды
гитары,
как
прежде
Elle
voit
passer
dans
son
miroir
les
saisons
Она
видит
в
своем
зеркале
смену
времен
года
Des
fantômes
perdus
derrière
les
horizons
Призраков
прошлого
за
горизонтом
Ses
pensées
tournent,
elles,
tournent
en
rond
Ее
мысли
кружатся,
кружатся
без
конца
Autour
de
l'arbre
où
sont
gravés
nos
prénoms
Вокруг
дерева,
где
вырезаны
наши
имена
Et
si
j'te
tends
ma
main
tu
ne
la
prendras
pas
И
если
я
протяну
тебе
руку,
ты
ее
не
возьмешь
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Et
si
j'avance
tu
ne
viendras
pas
И
если
я
сделаю
шаг
вперед,
ты
не
пойдешь
за
мной
Ne
m'attends
pas
là
où
tu
es
Не
жди
меня
там,
где
ты
сейчас
Ne
m'attends
plus
là
où
je
t'aimais
Не
жди
меня
больше
там,
где
я
тебя
любил
J'avance
toujours
tu
ne
bouges
jamais
Я
иду
вперед,
а
ты
стоишь
на
месте
J'avance
toujours
tu
ne
bouges
jamais
Я
иду
вперед,
а
ты
стоишь
на
месте
Je
vois
comme
des
chaines
à
tes
pieds
Я
вижу,
будто
цепи
сковали
твои
ноги
Tu
as
peur
d'aller
là
où
je
vais
Ты
боишься
идти
туда,
куда
иду
я
J'avance
toujours
je
n'arrive
jamais
Я
иду
вперед,
но
никак
не
дойду
J'avance
toujours
je
n'arrive
jamais
Я
иду
вперед,
но
никак
не
дойду
Que
cherche-t-elle
au
bout
de
ses
prières
Что
она
ищет
в
конце
своих
молитв,
Quand
elle
éteint
dans
ses
yeux
les
lumières
Когда
гасит
свет
в
своих
глазах?
Couper
les
ailes
à
tous
ses
rêves
d'hier
Подрезать
крылья
всем
своим
вчерашним
мечтам,
Une
vie
rangée
sans
dépasser
les
frontières
Упорядоченная
жизнь,
не
выходя
за
рамки
Jamais
bouger
puisque
rien
n'est
solide
Никогда
не
двигаться,
ведь
ничто
не
вечно
Faire
semblant
sur
la
terre
de
garder
l'équilibre
Делать
вид,
что
сохраняешь
равновесие
на
земле
Jamais
oser
respirer
l'air
libre
Никогда
не
осмелиться
вдохнуть
полной
грудью
Des
océans
où
passent
les
bateaux
ivres
Воздух
океанов,
где
плывут
пьяные
корабли
Et
si
j'te
tends
ma
main
tu
ne
la
prendras
pas
И
если
я
протяну
тебе
руку,
ты
ее
не
возьмешь
Regarde-moi
Посмотри
на
меня
Et
si
j'avance
tu
ne
viendras
pas
И
если
я
сделаю
шаг
вперед,
ты
не
пойдешь
за
мной
Ne
m'attends
pas
là
où
tu
es
Не
жди
меня
там,
где
ты
сейчас
Ne
m'attends
plus
là
où
je
t'aimais
Не
жди
меня
больше
там,
где
я
тебя
любил
J'avance
toujours
tu
ne
bouges
jamais
Я
иду
вперед,
а
ты
стоишь
на
месте
J'avance
toujours
tu
ne
bouges
jamais
Я
иду
вперед,
а
ты
стоишь
на
месте
Je
vois
comme
des
chaînes
à
tes
pieds
Я
вижу,
будто
цепи
сковали
твои
ноги
Tu
as
peur
d'aller
là
où
je
vais
Ты
боишься
идти
туда,
куда
иду
я
J'avance
toujours
je
n'arrive
jamais
Я
иду
вперед,
но
никак
не
дойду
J'avance
toujours
je
n'arrive
jamais
Я
иду
вперед,
но
никак
не
дойду
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.