Paroles et traduction Jérémy Frerot - Pareil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
chaque
nuage
In
every
cloud
À
chaque
pluie
In
every
rain
Les
gouttes
en
nage
The
swimming
drops
Te
mouillent
aussi
Wet
you
too
Souvent
tes
joies
maquillent
tes
peines
Often
your
joys
disguise
your
sorrows
Tu
fais
des
blagues
You
make
jokes
T'es
mal
à
l'aise
quand
tu
t'emmêles
You're
ill
at
ease
when
you
get
tangled
up
Coeur
en
jetlag
Jetlagged
heart
Pour
moi,
pour
moi
c'est
pareil
For
me,
for
me
it's
the
same
Pour
moi,
pour
moi
c'est
pareil
For
me,
for
me
it's
the
same
Pour
moi,
pour
moi
c'est
pareil
For
me,
for
me
it's
the
same
Pour
moi,
pour
moi
c'est
pareil
For
me,
for
me
it's
the
same
La
fureur
de
vivre
The
fury
to
live
Le
manque
de
cran
The
lack
of
nerve
Pour
un
rien
tu
vibres
You
vibrate
for
nothing
Ému
tout
le
temps
Always
moved
Tu
parles
à
ta
tête
qui
parle
à
ton
coeur
You
talk
to
your
head
which
talks
to
your
heart
Tu
vis
hors
du
temps
You
live
out
of
time
Parfois
dans
la
nuit,
tu
perds
un
peu
l'heure
Sometimes
in
the
night,
you
lose
track
of
time
a
little
Tu
t'aimes
pas
tellement
You
don't
love
yourself
so
much
Pour
moi,
pour
moi
c'est
pareil
For
me,
for
me
it's
the
same
Si
tu
tombes,
que
tu
songes
If
you
fall,
that
you
dream
Que
tu
n'es
plus
que
l'ombre
de
toi
même
That
you
are
only
a
shadow
of
yourself
Si
tu
doutes,
et
redoutes
If
you
doubt,
and
fear
À
chaque
seconde
Every
second
Si
tu
cherches
qui
se
cache
If
you
look
for
who
is
hiding
Dans
chacun
des
traits
de
ton
visage
In
each
of
the
features
of
your
face
Dis-toi
comme
un
clin
d'oeil,
que
tu
n'es
pas
tout
seul
Tell
yourself
as
a
wink,
that
you
are
not
alone
Pour
moi,
pour
moi
c'est
pareil
(x4)
For
me,
for
me
it's
the
same
(x4)
Si
tu
tombes,
que
tu
songes
If
you
fall,
that
you
dream
Que
tu
n'es
plus
que
l'ombre
de
toi
même
That
you
are
only
a
shadow
of
yourself
Si
tu
doutes,
et
redoutes
If
you
doubt,
and
fear
À
chaque
seconde
Every
second
Si
tu
cherches
qui
se
cache
If
you
look
for
who
is
hiding
Dans
chacun
des
traits
de
ton
visage
In
each
of
the
features
of
your
face
Dis-toi
comme
un
clin
d'oeil,
que
tu
n'es
pas
tout
seul
Tell
yourself
as
a
wink,
that
you
are
not
alone
Pour
moi,
pour
moi
c'est
pareil
(x4)
For
me,
for
me
it's
the
same
(x4)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurent Lamarca, Jeremy Frerot, Vincent Brion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.