Paroles et traduction Jérémy Frerot - Pareil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans
chaque
nuage
В
каждом
облаке
À
chaque
pluie
(à
chaque
pluie)
В
каждом
дожде
(в
каждом
дожде)
Les
gouttes
en
nage
Капли
в
испарине
Te
mouillent
aussi
(te
mouillent
aussi)
Мочат
и
тебя
(мочат
и
тебя)
Souvent
tes
joies
maquillent
tes
peines
Часто
твоя
радость
скрывает
твои
печали
Tu
fais
des
blagues
Ты
шутишь
T′es
mal
à
l'aise
quand
tu
t′emmêles
Тебе
неловко,
когда
ты
путаешься
Cœur
en
jetlag
(cœur
en
jetlag)
Сердце
в
растерянности
(сердце
в
растерянности)
Pour
moi,
pour
moi,
c'est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c'est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
La
fureur
de
vivre
Жажда
жизни
Le
manque
de
cran
(le
manque
de
cran)
Нехватка
смелости
(нехватка
смелости)
Pour
un
rien,
tu
vibres
Ты
трепещешь
по
любому
поводу
Ému
tout
l'temps
(ému
tout
l′temps)
Всегда
растроганная
(всегда
растроганная)
Tu
parles
à
ta
tête
qui
parle
à
ton
cœur
Ты
говоришь
со
своей
головой,
которая
говорит
с
твоим
сердцем
Tu
vis
hors
du
temps
Ты
живешь
вне
времени
Parfois
dans
la
nuit,
tu
perds
un
peu
l'heure
Иногда
ночью
ты
немного
теряешь
счет
времени
Tu
t′aimes
pas
tellement
(tu
t'aimes
pas
tellement)
Ты
не
очень
любишь
себя
(ты
не
очень
любишь
себя)
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Si
tu
tombes,
que
tu
songes
Если
ты
упадешь,
если
ты
мечтаешь
Que
tu
n'es
plus
que
l'ombre
de
toi-même
Что
ты
всего
лишь
тень
себя
самой
Si
tu
doutes,
et
redoutes
Если
ты
сомневаешься
и
боишься
À
chaque
seconde
(à
chaque
seconde)
Каждую
секунду
(каждую
секунду)
Si
tu
cherches
qui
se
cache
Если
ты
ищешь,
кто
прячется
Dans
chacun
des
traits
de
ton
visage
В
каждой
черте
твоего
лица
Dis-toi
comme
un
clin
d′œil
Скажи
себе,
как
будто
подмигивая
Que
tu
n′es
pas
tout
seul
Что
ты
не
одна
Pour
moi,
pour
moi,
c'est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c'est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Si
tu
tombes,
que
tu
songes
Если
ты
упадешь,
если
ты
мечтаешь
Que
tu
n'es
plus
que
l′ombre
de
toi-même
Что
ты
всего
лишь
тень
себя
самой
Si
tu
doutes,
et
redoutes
Если
ты
сомневаешься
и
боишься
À
chaque
seconde
(à
chaque
seconde)
Каждую
секунду
(каждую
секунду)
Si
tu
cherches
qui
se
cache
Если
ты
ищешь,
кто
прячется
Dans
chacun
des
traits
de
ton
visage
В
каждой
черте
твоего
лица
Dis-toi
comme
un
clin
d'œil
Скажи
себе,
как
будто
подмигивая
Que
tu
n'es
pas
tout
seul
Что
ты
не
одна
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c'est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Pour
moi,
pour
moi,
c′est
pareil
У
меня,
у
меня
так
же
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laurent Lamarca, Jeremy Frerot, Vincent Brion
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.