Jérémy Frerot - Pareil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jérémy Frerot - Pareil




Pareil
Так же
Dans chaque nuage
В каждом облаке
À chaque pluie chaque pluie)
В каждом дожде каждом дожде)
Les gouttes en nage
Капли в испарине
Te mouillent aussi (te mouillent aussi)
Мочат и тебя (мочат и тебя)
Souvent tes joies maquillent tes peines
Часто твоя радость скрывает твои печали
Tu fais des blagues
Ты шутишь
T′es mal à l'aise quand tu t′emmêles
Тебе неловко, когда ты путаешься
Cœur en jetlag (cœur en jetlag)
Сердце в растерянности (сердце в растерянности)
Pour moi, pour moi, c'est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c'est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же
La fureur de vivre
Жажда жизни
Le manque de cran (le manque de cran)
Нехватка смелости (нехватка смелости)
Pour un rien, tu vibres
Ты трепещешь по любому поводу
Ému tout l'temps (ému tout l′temps)
Всегда растроганная (всегда растроганная)
Tu parles à ta tête qui parle à ton cœur
Ты говоришь со своей головой, которая говорит с твоим сердцем
Tu vis hors du temps
Ты живешь вне времени
Parfois dans la nuit, tu perds un peu l'heure
Иногда ночью ты немного теряешь счет времени
Tu t′aimes pas tellement (tu t'aimes pas tellement)
Ты не очень любишь себя (ты не очень любишь себя)
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же
Si tu tombes, que tu songes
Если ты упадешь, если ты мечтаешь
Que tu n'es plus que l'ombre de toi-même
Что ты всего лишь тень себя самой
Si tu doutes, et redoutes
Если ты сомневаешься и боишься
À chaque seconde chaque seconde)
Каждую секунду (каждую секунду)
Si tu cherches qui se cache
Если ты ищешь, кто прячется
Dans chacun des traits de ton visage
В каждой черте твоего лица
Dis-toi comme un clin d′œil
Скажи себе, как будто подмигивая
Que tu n′es pas tout seul
Что ты не одна
Pour moi, pour moi, c'est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c'est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же
Si tu tombes, que tu songes
Если ты упадешь, если ты мечтаешь
Que tu n'es plus que l′ombre de toi-même
Что ты всего лишь тень себя самой
Si tu doutes, et redoutes
Если ты сомневаешься и боишься
À chaque seconde chaque seconde)
Каждую секунду (каждую секунду)
Si tu cherches qui se cache
Если ты ищешь, кто прячется
Dans chacun des traits de ton visage
В каждой черте твоего лица
Dis-toi comme un clin d'œil
Скажи себе, как будто подмигивая
Que tu n'es pas tout seul
Что ты не одна
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c'est pareil
У меня, у меня так же
Pour moi, pour moi, c′est pareil
У меня, у меня так же





Writer(s): Laurent Lamarca, Jeremy Frerot, Vincent Brion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.