Jérémy Frerot - Regarder les gens - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jérémy Frerot - Regarder les gens




Dans la foule je passe
В толпе я прохожу
Je passe j′essuie le son des gens
Я провожу протираю его людей
J'écoute j′efface, je fonce, je noie le moi
Я слушаю, я стираю, я тону, я сам тону.
De grandes houles m'enlacent
Большие волны обнимают меня.
Plonger dans ce grand océan
Погрузитесь в этот великий океан
Je vois
Я вижу
Je crois que nos pensées ne font qu'aimer
Я считаю, что наши мысли просто любят
Ce jeu
Эта игра
Regarder les gens dans les yeux
Смотреть людям в глаза
Chercher soi en eux
Искать себя в них
Se serrer dans les bras
Обниматься друг с другом
Trouver l′autre en soi
Найти другого в себе
Dans nos regards il y a tout
В наших взглядах есть все
On voit des reflets d′étoile en nous
Мы видим в себе отблески звезд
Regarder les gens dans les yeux
Смотреть людям в глаза
Nous voilà en face
Вот мы перед вами.
Car c'est la banquise
Потому что это ледяной покров
Glisser sur la glace
Скольжение по льду
Quand soudain un souvenir commun la brise
Как вдруг общее воспоминание пронзает ее
Regarder les gens dans les yeux
Смотреть людям в глаза
Chercher soi en eux
Искать себя в них
Se serrer dans les bras
Обниматься друг с другом
Trouver l′autre en soi
Найти другого в себе
Dans nos regards il y a tout
В наших взглядах есть все
On voit des reflets d'étoile en nous
Мы видим в себе отблески звезд
Regarder les gens dans les yeux
Смотреть людям в глаза
Je vois des gens qui s′aiment déjà
Я вижу людей, которые уже любят друг друга
Je vois des larmes et des combats
Я вижу слезы и борьбу.
Je vois les rires des premiers jours
Я вижу смех первых дней
Et tour à tour autour de moi
И по очереди вокруг меня
Les gens me voient changer d'humeur
Люди видят изменения настроения
Forcer un rire cacher un pleure
Заставить смеяться скрыть плач
Dans le reflet de ces gens
В отражении этих людей там
Je me vois
Я вижу себя
Regarder les gens dans les yeux
Смотреть людям в глаза
Regarder les gens dans les yeux
Смотреть людям в глаза
Chercher soi en eux
Искать себя в них
Se serrer dans les bras
Обниматься друг с другом
Trouver l′autre en soi
Найти другого в себе
Dans nos regards il y a tout
В наших взглядах есть все
On voit des reflets d'étoile en nous
Мы видим в себе отблески звезд
Regarder les gens dans les yeux
Смотреть людям в глаза





Writer(s): Laurent Lamarca, Jeremy Frerot, Romain Joutard, Julien Grenier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.