Paroles et traduction Jérôme Minière - Rien à vous dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rien à vous dire
I Have Nothing to Say to You
J'ai
acheté
un
t
très
bon
micro
I've
bought
a
really
good
microphone
Pour
vous
dire
ces
quelques
mots
To
tell
you
a
few
words
Et
j'pensais
qu'en
chantant
ce
couplet,
And
I
thought
when
singing
this
verse,
Ma
voix
sonnerait
Billie
Holiday
My
voice
would
sound
like
Billie
Holiday
On
m'a
conseillé
la
meilleure
guitare
They
recommended
me
the
best
guitar
Aux
belles
cordes
bien
tendues
With
beautiful
tight
strings
Pour
que
je
puisse
en
jouer
joue
et
détendu
So
that
I
could
play
it
effortlessly
Comme
Django
à
ses
débuts
Like
Django
in
his
early
days
J'ai
trouvé
le
plus
beau
costume
I
found
the
most
beautiful
suit
Celui
qui
coûtait
le
plus
de
tunes
The
one
that
cost
the
most
J'ai
fait
des
progrès
sur
le
plan
technique
I
have
improved
on
a
technical
level
Oui
la
musique
c'est
des
mathématiques
Yes,
music
is
mathematics
Oui
j'ai
fait
tous
les
calculs
Yes,
I
did
all
the
calculations
Mais
il
faut
croire
que
je
manquais
de
recul
But
I
guess
I
lacked
perspective
Que
je
manquais
de
recul
That
I
lacked
perspective
J'avais
tout
prévu
pour
réussir
I
had
planned
everything
to
succeed
Mais
je
n'avais
rien
à
vous
dire
But
I
had
nothing
to
say
J'ai
tout
bien
fais
mais
tout
compte
fait
I
did
everything
well,
but
all
things
considered
Ma
chanson
est
toujours
aussi
nulle
My
song
is
still
so
bad
Le
culte
de
la
performance
The
cult
of
performance
Je
l'ai
suivi
à
outrance
I
followed
it
to
excess
J'ai
étudié
tous
les
styles
I
studied
all
styles
Pour
en
faire
ma
propre
bible
To
make
it
my
own
bible
Malgré
tous
mes
efforts
Despite
all
my
efforts
Mes
idées
sont
restées
floues
My
ideas
have
remained
vague
J'ai
résumé
mais
c'est
reste
mou
I
summarized
but
it
remained
weak
Mais
c'est
resté
mo
mou
But
it
remained
weak
J'avais
oublié
un
seul
détail
I
had
forgotten
one
detail
Je
n'avais
pas
trouvé
la
faille
I
had
not
found
the
flaw
J'ai
tout
bien
fais
mais
tout
compte
fait
I
did
everything
well,
but
all
things
considered
Ma
chanson
est
toujours
aussi
nulle
My
song
is
still
so
bad
J'ai
aussi
fait
un
plan
de
carrière
I
also
made
a
career
plan
En
forme
de
quadrilatère
In
the
shape
of
a
quadrilateral
Avec
en
couleur
des
repères
With
colorful
landmarks
Des
autocollants
en
gros
caractères
Large
letter
stickers
J'ai
suivi
la
mode
et
la
rime
I
followed
the
fashion
and
the
rhyme
Pour
être
le
roi
de
la
frime
To
be
the
king
of
swagger
Et
rester
toujours
dans
la
hype
And
always
stay
on
trend
Mais
hop!
C'est
un
flop.
But
hop!
It's
a
flop.
J'avais
tout
prévu
pour
réussir
I
had
planned
everything
to
succeed
Mais
je
n'avais
rien
à
vous
dire
But
I
had
nothing
to
say
J'ai
tout
bien
fais
mais
tout
compte
fait
I
did
everything
well,
but
all
things
considered
Ma
chanson
est
toujours
aussi
nulle
My
song
is
still
so
bad
Finalement
être
bon
en
tout
Ultimately,
being
good
at
everything
Ça
n'est
pas
vraiment
suffisant
Is
not
really
enough
Et
personne
non
personne
And
no
one,
no
one
Ne
m'a
revendu
son
talent
Has
resold
me
their
talent
Voilà
ma
chanson
est
finie
There,
my
song
is
done
Au
moins
ça
je
l'ai
réussi
At
least
I
succeeded
in
that
En
passant
je
sais
aussi
jouer
du
piano
By
the
way,
I
can
also
play
the
piano
Il
en
manquait
peut-être
un
solo?
Maybe
it
was
missing
a
solo?
Il
avait
oublié
un
seul
détail
He
had
forgotten
one
detail
Il
n'avait
pas
trouvé
la
faille
He
had
not
found
the
flaw
Il
a
tout
bien
fait
mais
tout
compte
fait
He
did
everything
well,
but
all
things
considered
Sa
chanson
est
toujours
aussi
nulle
His
song
is
still
so
bad
Et
si
c'était
à
refaire?
And
If
I
had
to
do
it
all
again?
Peut-être
qu'en
anglais?
Maybe
in
English?
Cela
serait
parfait
That
would
be
perfect
Peut-étre
qu'en
anglais?
Maybe
in
English?
He
planned
everything
to
succeed
He
planned
everything
to
succeed
But
he
had
nothing
to
say
But
he
had
nothing
to
say
Il
a
tout
bien
fait
mais
tout
compte
fait
He
did
everything
well,
but
all
things
considered
Even
in
English
Even
in
English
Even
in
English
Even
in
English
Nothing
to
say.
Nothing
to
say.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerome Robert Mathieu Miniere
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.