Paroles et traduction Jéssica Augusto - Sou Mais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olhando
pra
mim
Глядя
на
себя,
Só
posso
enxergar
as
minhas
limitações
Я
вижу
только
свои
ограничения.
Em
volta
de
mim
Вокруг
меня
Tudo
quer
me
dizer
Всё
говорит
мне,
Que
eu
não
irei
crescer
Что
я
не
смогу
расти.
Mas
quando
me
lembro
que
tenho
um
dono
Но
когда
я
вспоминаю,
что
у
меня
есть
Господь,
E
pra
Ele
não
há
limite
algum
И
для
Него
нет
никаких
пределов,
Nem
tempo
ou
espaço,
nem
pecado
ou
vaso
Ни
времени,
ни
пространства,
ни
греха,
ни
сосуда,
Então
eu
descanso
e
me
lanço,
pois
sei
Тогда
я
успокаиваюсь
и
бросаюсь
в
Его
объятия,
потому
что
знаю:
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Me
rendo,
me
entrego
Я
сдаюсь,
предаюсь
Тебе,
Pois
sei
que
em
Ti
Потому
что
знаю,
что
в
Тебе
Eu
sou
e
posso
mais
Я
есть
и
могу
больше.
Só
quero,
preciso
de
Ti
Я
только
хочу,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
Meu
Rei,
meu
Dono
e
meu
Pai
Мой
Царь,
мой
Господь
и
мой
Отец.
Me
rendo,
me
entrego
Я
сдаюсь,
предаюсь
Тебе,
Pois
sei
que
em
Ti
Потому
что
знаю,
что
в
Тебе
Eu
sou
e
posso
mais
Я
есть
и
могу
больше.
Só
quero,
preciso
de
Ti
Я
только
хочу,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
Meu
Rei,
meu
Dono
e
meu
Pai
Мой
Царь,
мой
Господь
и
мой
Отец.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Me
rendo,
me
entrego
Я
сдаюсь,
предаюсь
Тебе,
Pois
sei
que
em
Ti
Потому
что
знаю,
что
в
Тебе
Eu
sou
e
posso
mais
Я
есть
и
могу
больше.
Só
quero,
preciso
de
Ti
Я
только
хочу,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
Meu
Rei,
meu
Dono
e
meu
Pai
Мой
Царь,
мой
Господь
и
мой
Отец.
Me
rendo,
me
entrego
Я
сдаюсь,
предаюсь
Тебе,
Pois
sei
que
em
Ti
Потому
что
знаю,
что
в
Тебе
Eu
sou
e
posso
mais
Я
есть
и
могу
больше.
Só
quero,
preciso
de
Ti
Я
только
хочу,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
Meu
Rei,
meu
Dono
e
meu
Pai
Мой
Царь,
мой
Господь
и
мой
Отец.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
A
minha
vida
é
Dele
Моя
жизнь
принадлежит
Ему.
Tudo
aquilo
que
eu
tenho
é
Dele
Всё,
что
у
меня
есть,
принадлежит
Ему.
A
minha
casa
é
Dele
Мой
дом
принадлежит
Ему.
A
minha
família
é
Dele
Моя
семья
принадлежит
Ему.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Sou
Dele
e
Ele
é
meu
Я
принадлежу
Ему,
и
Он
принадлежит
мне.
Me
rendo,
me
entrego
Я
сдаюсь,
предаюсь
Тебе,
Pois
sei
que
em
Ti
Потому
что
знаю,
что
в
Тебе
Eu
sou
e
posso
mais
Я
есть
и
могу
больше.
Só
quero,
preciso
de
Ti
Я
только
хочу,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
Meu
Rei,
meu
Dono
e
meu
Pai
Мой
Царь,
мой
Господь
и
мой
Отец.
Me
rendo,
me
entrego
Я
сдаюсь,
предаюсь
Тебе,
Pois
sei
que
em
Ti
Потому
что
знаю,
что
в
Тебе
Eu
sou
e
posso
mais
Я
есть
и
могу
больше.
Só
quero,
preciso
de
Ti
Я
только
хочу,
я
нуждаюсь
в
Тебе,
Meu
Rei,
meu
Dono
e
meu
Pai
Мой
Царь,
мой
Господь
и
мой
Отец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jéssica Augusto De Souza
Album
Sou Mais
date de sortie
02-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.