Paroles et traduction Joée - Mas Que Vencedor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mas Que Vencedor
Победитель
Y
no
me
importa
si
me
atacan
con
el
fuego
yo
И
мне
всё
равно,
пусть
атакуют
меня
огнём!
No
tengo
miedo
por
qué
viene
aquel
que
nos
amó
Я
ничего
не
боюсь,
ведь
приближается
Тот,
кто
нас
любит.
Y
si
me
apunta
el
mundo
se
pierde
la
dirección
Пусть
мир
наставит
на
меня
пистолет,
он
промахнётся,
Por
qué
con
Dios
ya
soy
más
que
vencedor
Ведь
с
Божьей
помощью
я
уже
победитель.
Y
no
me
importa
si
me
atacan
con
el
fuego
yo
И
мне
всё
равно,
пусть
атакуют
меня
огнём!
No
tengo
miedo
por
qué
viene
aquel
que
nos
amó
Я
ничего
не
боюсь,
ведь
приближается
Тот,
кто
нас
любит.
Y
si
me
apunta
el
mundo
se
pierde
la
dirección
Пусть
мир
наставит
на
меня
пистолет,
он
промахнётся,
Por
qué
con
Dios
ya
soy
más
que
vencedor
Ведь
с
Божьей
помощью
я
уже
победитель.
Nuevamente
me
presento
con
un
rap
en
tus
oídos
Я
снова
предстаю
перед
тобой
с
рэпом,
звучащим
в
твоих
ушах.
Un
tema
diferente
a
los
raperos
conocidos
Это
тема,
не
похожая
на
других
известных
рэперов,
Palabra
que
da
vida
a
todos
los
que
están
caídos
Слово,
которое
оживляет
всех,
кто
пал,
El
mapa
que
los
guia
a
todos
los
que
están
perdidos
Путеводитель
для
всех
заблудших.
Así
lo
decidió
el
de
arriba
y
lo
obedezco
Так
решил
Тот,
кто
наверху,
и
я
повинуюсь
Ему,
Mi
talento
no
es
igual
es
diferente
a
todo
el
resto
Мой
талант
необычен,
он
не
такой,
как
у
всех
остальных.
Soy
rico
por
su
gracia
y
con
eso
no
me
crezco
Я
богата
Его
благодатью,
и
этим
не
горжусь,
Pues
con
Dios
lo
tengo
todo
aún
que
no
me
lo
merezco
Ведь
с
Богом
у
меня
есть
всё,
даже
если
я
этого
не
заслуживаю.
Perdón
si
les
molesta
el
nuevo
cambio
al
escribir
Прости,
если
тебя
оскорбляет
мой
новый
стиль
письма,
Pero
abrí
mi
corazón
a
lo
malo
puse
fin
Но
я
открыла
своё
сердце
и
покончила
с
плохим.
No
piensen
detenerme
por
qué
vengo
con
el
king
Не
думайте,
что
сможете
остановить
меня,
ведь
я
иду
с
Королем,
Rey
de
Reyes
soberano
el
del
monte
sinaí
Царем
царей,
Сувереном
горы
Синай.
Disparan
y
fallan
mis
rimas
no
callan
Они
стреляют
мимо,
мои
рифмы
звучат,
не
замолкая.
Con
Cristo
no
hay
falla
y
ganó
la
valla
С
Христом
нет
провалов,
он
преодолел
барьер.
Tumbo
la
muralla
mi
Dios
no
te
engaña
Я
разламываю
стену,
мой
Бог
не
обманывает.
Me
dió
la
medalla
y
no
tiro
la
toalla
Он
дал
мне
медаль,
и
я
не
бросаю
полотенце.
Así
como
Pablo
te
doy
el
mensaje
Как
Павел,
я
передаю
тебе
послание,
No
ocupo
de
drogas
para
que
me
viaje
Мне
не
нужны
наркотики,
чтобы
отправиться
в
путешествие.
Tu
dices
ser
bueno
cuida
tu
lenguaje
Ты
говоришь,
что
хороший
человек?
Следи
за
языком.
Palabra
de
vida
con
esto
que
traje
Слово
жизни
в
том,
что
я
принесла.
Y
no
me
importa
si
me
atacan
con
el
fuego
yo
И
мне
всё
равно,
пусть
атакуют
меня
огнём!
No
tengo
miedo
por
qué
viene
aquel
que
nos
amó
Я
ничего
не
боюсь,
ведь
приближается
Тот,
кто
нас
любит.
Y
si
me
apunta
el
mundo
se
pierde
la
dirección
Пусть
мир
наставит
на
меня
пистолет,
он
промахнётся,
Por
qué
con
Dios
ya
soy
más
que
vencedor
Ведь
с
Божьей
помощью
я
уже
победитель.
Y
no
me
importa
si
me
atacan
con
el
fuego
yo
И
мне
всё
равно,
пусть
атакуют
меня
огнём!
No
tengo
miedo
por
qué
viene
aquel
que
nos
amó
Я
ничего
не
боюсь,
ведь
приближается
Тот,
кто
нас
любит.
Y
si
me
apunta
el
mundo
se
pierde
la
dirección
Пусть
мир
наставит
на
меня
пистолет,
он
промахнётся,
Por
qué
con
Dios
ya
soy
más
que
vencedor
Ведь
с
Божьей
помощью
я
уже
победитель.
Ahora
busco
ser
la
luz
con
esto
que
te
escribo
Теперь
я
хочу
быть
светом
через
то,
что
пишу
тебе.
Un
mensaje
para
el
mundo
que
mi
Dios
aún
sigue
vivo
Послание
миру
о
том,
что
мой
Бог
по-прежнему
жив.
No
temo
no
desmayo
pues
Jesús
está
conmigo
Я
не
боюсь,
не
падаю
духом,
ведь
Иисус
со
мной.
Me
libró
de
aquello
malo
adónde
estaba
el
enemigo
Он
освободил
меня
от
всего
плохого,
где
был
враг.
Ahora
sigo
firme
no
para
buscar
la
fama
Теперь
я
стою
твердо,
не
для
того,
чтобы
искать
славы,
Pues
de
que
sirve
el
dinero
si
está
perdida
mi
alma
Ведь
какая
польза
в
деньгах,
если
моя
душа
потеряна?
El
mundo
no
se
calla
quiere
que
tú
estés
en
cama
Мир
не
умолкает,
хочет,
чтобы
ты
лежал
в
постели,
Pero
Dios
te
dió
armadura
mejor
quita
tu
pijama
Но
Бог
дал
тебе
броню,
лучше
сними
пижаму.
Yo
no
me
siento
grande
por
cantar
un
rap
cristiano
Я
не
чувствую
себя
великой,
исполняя
христианский
рэп,
Si
no
por
qué
soy
cristiano
y
ante
el
mundo
canto
rap
А
потому,
что
я
христианка,
и
я
пою
рэп
для
мира.
No
es
lo
mismo
ser
artista
o
escribir
un
tema
urbano
Не
одно
и
то
же
быть
артистом
или
написать
городскую
песню,
Que
el
hablar
de
su
palabra
y
demostrar
que
el
es
real
Что
говорить
о
Божьем
слове
и
доказывать,
что
он
реален?
No
importa
si
critican
por
qué
ahora
escribo
así
Неважно,
что
они
критикуют
за
то,
что
я
теперь
так
пишу,
Ante
todas
esas
cosas
mi
fé
sigue
estando
ahí
Несмотря
на
все
эти
вещи,
моя
вера
по-прежнему
крепка.
Soy
más
que
vencedor
por
amor
estoy
aquí
Я
больше,
чем
победитель,
я
здесь
для
любви.
Disparen
lo
que
quieran
por
qué
Dios
luchó
por
mi
Стреляйте,
что
хотите,
ведь
Бог
боролся
за
меня.
Y
no
me
importa
si
me
atacan
con
el
fuego
yo
И
мне
всё
равно,
пусть
атакуют
меня
огнём!
No
tengo
miedo
por
qué
viene
aquel
que
nos
amó
Я
ничего
не
боюсь,
ведь
приближается
Тот,
кто
нас
любит.
Y
si
me
apunta
el
mundo
se
pierde
la
dirección
Пусть
мир
наставит
на
меня
пистолет,
он
промахнётся,
Por
qué
con
Dios
ya
soy
más
que
vencedor
Ведь
с
Божьей
помощью
я
уже
победитель.
Y
no
me
importa
si
me
atacan
con
el
fuego
yo
И
мне
всё
равно,
пусть
атакуют
меня
огнём!
No
tengo
miedo
por
qué
viene
aquel
que
nos
amó
Я
ничего
не
боюсь,
ведь
приближается
Тот,
кто
нас
любит.
Y
si
me
apunta
el
mundo
se
pierde
la
dirección
Пусть
мир
наставит
на
меня
пистолет,
он
промахнётся,
Por
qué
con
Dios
ya
soy
más
que
vencedor
Ведь
с
Божьей
помощью
я
уже
победитель.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose García
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.