Paroles et traduction Jónsi - Sinking Friendships
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinking Friendships
Тонущие Дружбы
We′re
swimming
in
the
blue,
my
misfortune
Мы
плывем
в
синеве,
моя
беда,
Will
light
bring
lighter
blue?
Принесет
ли
свет
более
светлую
синеву?
My
eyes
are
soaked
all
way
through
Мои
глаза
пропитаны
насквозь,
We're
sinking
friendships
Мы
топим
дружбу,
We
drown
more
and
more
Мы
тонем
все
больше
и
больше.
I′m
singing
a
sad
tune
Я
пою
грустную
мелодию,
Is
this
song
to
you?
(Oh,
oh,
oh)
Эта
песня
для
тебя?
(О,
о,
о)
Is
this
song
to
you?
(Oh,
oh,
oh)
Эта
песня
для
тебя?
(О,
о,
о)
Wishes
overdue
are
well
saved
in
locks
Просроченные
желания
надежно
хранятся
под
замком,
Wishes
overdue
Просроченные
желания.
No
one
knows
you
till
it's
over
Никто
не
знает
тебя,
пока
все
не
кончено,
You
know
no
one
true
till
it's
over
Ты
не
знаешь
никого
по-настоящему,
пока
все
не
кончено.
Is
this
song
to
you?
Эта
песня
для
тебя?
Is
this
song
to
you?
Эта
песня
для
тебя?
My
lips
are
pale
blue
Мои
губы
бледно-синие,
My
shivering
half-moon
Мой
дрожащий
полумесяц,
My
lost
night′s
slowest
tune
Самая
медленная
мелодия
моей
потерянной
ночи,
Is
the
end
of
the
end
of
the
end
Это
конец
конца
конца.
We′re
sinking
friendships
Мы
топим
дружбу,
We
drown
more
and
more
Мы
тонем
все
больше
и
больше.
I'm
singing
a
sad
tune
Я
пою
грустную
мелодию,
Is
this
song
to
you?
(Oh,
oh,
oh)
Эта
песня
для
тебя?
(О,
о,
о)
Is
this
song
to
you?
(Oh,
oh,
oh)
Эта
песня
для
тебя?
(О,
о,
о)
Wishes
overdue
are
well
saved
in
locks
Просроченные
желания
надежно
хранятся
под
замком,
Wishes
overdue
Просроченные
желания.
No
one
knows
you
till
it′s
over
Никто
не
знает
тебя,
пока
все
не
кончено,
You
know
no
one
true
till
it's
over
Ты
не
знаешь
никого
по-настоящему,
пока
все
не
кончено.
No
one
knows
you
till
it′s
over
Никто
не
знает
тебя,
пока
все
не
кончено,
You
know
no
one
true
till
it's
over
Ты
не
знаешь
никого
по-настоящему,
пока
все
не
кончено.
Is
this
song
to
you?
Эта
песня
для
тебя?
Is
this
song
to
you?
Эта
песня
для
тебя?
(You
go
now)
(Ты
уходишь
теперь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jon Thor Birgisson
Album
Go
date de sortie
06-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.