Jósean Log - La Vida la Vida - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Jósean Log - La Vida la Vida




La Vida la Vida
Life, My Darling Life
Quiero tomar el camino largo
My dear, let's stroll down the road less traveled
No tengo prisa de llegar
No rush, no need to hurry
Porque al final mientras más me cueste
For in truth, when the path proves more trying
Más lo voy a disfrutar
All the sweeter the journey
Y no le temo al sabor amargo
Nor shall I shy from life's bitter moments
Ni a los ratos de soledad
Nor its lonely passages
Pues que gracias a los contrastes
For it's through these contrasts, my darling
Aprendemos a apreciar
That we learn to cherish
La vida, la vida, la vida
Life, my darling life
Hay que aprenderla a caminar
Let's dance through it together
Sin miedo, sin freno y sin prisa
With fearless hearts and open arms
Siempre con algo para dar
Always striving, always reaching
Despierta con una sonrisa
Wake with a smile, my love
Y ponte un rato a bailar
And take a moment to sway
Que si le pones amor a la vida
For when you pour your heart into life
La vida te lo va a regresar
Life will pour its love back to you
Quiero olvidarme de mis encargos
My dearest, let's cast aside our worries
Quiero salir a caminar
Let's wander where the path may lead
Que siempre es bueno de vez en cuando
For it's always wise, my darling
Tomarse un rato y reflexionar
To take a step back and reflect
Cuanta ansiedad nos acumulamos
How much anxiety we carry
Con nuestra angustia de progresar
With our relentless pursuit of progress
Tanto, que aveces, nos olvidamos
So much so that we sometimes forget
De lo importante que es gozar
The simple joy of being
La vida, la vida, la vida
Life, my darling life
Hay que aprenderla a caminar
Let's dance through it together
Sin miedo, sin freno y sin prisa
With fearless hearts and open arms
Siempre con algo para dar
Always striving, always reaching
Despierta con una sonrisa
Wake with a smile, my love
Y ponte un rato a bailar
And take a moment to sway
Que si le pones amor a la vida
For when you pour your heart into life
La vida te lo va a regresar
Life will pour its love back to you
La vida, la vida, la vida
Life, my darling life
Hay que aprenderla a caminar
Let's dance through it together
Sin miedo, sin freno y sin prisa
With fearless hearts and open arms
Siempre con algo para dar
Always striving, always reaching
Despierta con una sonrisa
Wake with a smile, my love
Y ponte un rato a bailar
And take a moment to sway
Que si le pones amor a la vida
For when you pour your heart into life
La vida te lo va a regresar
Life will pour its love back to you





Writer(s): Jósean Log


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.