Paroles et traduction Júlia & Rafaela - Na Mesma Moeda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na Mesma Moeda
Одним и тем же способом
E
tô
me
segurando
pra
não
ir
aí
И
сдерживаюсь,
чтобы
не
прийти
туда
Se
eu
for
quero
brigar,
fica
feio
pra
mim
Если
я
приду,
я
хочу
поругаться,
мне
будет
стыдно
E
eu
não
sou
assim
А
я
не
такая
Provar
todo
poder
que
uma
vingança
tem
Испытаешь
всю
силу
мести
Por
pisar
e
machucar
o
coração
de
alguém
За
то,
что
растоптал
и
разбил
чье-то
сердце
E
sentir
a
revolta
de
uma
pessoa
enganada
И
почувствуешь
гнев
обманутого
человека
Pagando
o
preço
na
mesma
moeda
dobrada
Заплатив
ту
же
цену,
вдвойне
Não
vou
deixar
barato,
eu
vou
descontar
Я
тебе
этого
не
спущу,
я
тебе
отомщу
Pra
cada
chifre
que
eu
ganhei
uns
dez
cê
vai
levar
За
каждый
рог,
что
ты
мне
наставил,
ты
получишь
по
заслугам
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Просто
чтобы
ты
знал,
просто
чтобы
ты
знал
Não
vou
passar
o
pano
nessa
traição
Я
не
буду
закрывать
глаза
на
эту
измену
Nem
vem
bater
na
minha
porta
Даже
не
приходи
ко
мне
Pedir
meu
perdão
Просить
прощения
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Просто
чтобы
ты
знал,
просто
чтобы
ты
знал
Mexe
comigo,
não
Не
связывайся
со
мной
Provar
todo
poder
que
uma
vingança
tem
Испытаешь
всю
силу
мести
Por
pisar
e
machucar
o
coração
de
alguém
За
то,
что
растоптал
и
разбил
чье-то
сердце
E
sentir
a
revolta
de
uma
pessoa
enganada
И
почувствуешь
гнев
обманутого
человека
Pagando
o
preço
na
mesma
moeda
dobrada
Заплатив
ту
же
цену,
вдвойне
Não
vou
deixar
barato,
eu
vou
descontar
Я
тебе
этого
не
спущу,
я
тебе
отомщу
Pra
cada
chifre
que
eu
ganhei
uns
dez
cê
vai
levar
За
каждый
рог,
что
ты
мне
наставил,
ты
получишь
по
заслугам
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Просто
чтобы
ты
знал,
просто
чтобы
ты
знал
Não
vou
passar
o
pano
nessa
traição
Я
не
буду
закрывать
глаза
на
эту
измену
Nem
vem
bater
na
minha
porta
Даже
не
приходи
ко
мне
Pedir
meu
perdão
Просить
прощения
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Просто
чтобы
ты
знал,
просто
чтобы
ты
знал
Não
vou
deixar
barato,
eu
vou
descontar
Я
тебе
этого
не
спущу,
я
тебе
отомщу
Pra
cada
chifre
que
eu
ganhei
uns
dez
cê
vai
levar
За
каждый
рог,
что
ты
мне
наставил,
ты
получишь
по
заслугам
Só
pra
te
avisar,
só
pra
te
avisar
Просто
чтобы
ты
знал,
просто
чтобы
ты
знал
Mexe
comigo,
não
Не
связывайся
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Igor Vinicius Talhari Correia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.