Jürgen von der Lippe - Der Blumenmann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jürgen von der Lippe - Der Blumenmann




Der Blumenmann
Продавец цветов
Ich habe keine Muskeln
У меня нет мускулов,
Ich treibe keinen Sport
Я не занимаюсь спортом,
Ich spring aus keinem Flugzeug
Я не прыгаю с самолёта,
Ich weiss nicht wie man kocht.
Я не умею готовить.
Blütenknolle, Triebe
Цветочные луковицы, побеги
Das isses, was ich liebe
Вот что я люблю.
Mich machen Blumen an
Меня заводят цветы,
Ich bin ein Blumenmann
Я продавец цветов.
Summ, summ, summ
Ж-ж-ж,
Ich liebe Blum
Я люблю цветы,
Tirili rili, rili
Тири-ли ри-ли, ри-ли.
Wo andre sich was holen
Там, где другие что-то получают,
Freu ich mich Galdiolen
Я радуюсь гладиолусам.
Eine Anemone
Одна анемона
Gibt mehr als Oben ohne
Даст больше, чем обнаженная грудь.
Ich werde auf der Stelle spitz
Я тут же возбуждаюсь,
Wenn ich vor einem Lotos sitz
Когда сижу перед лотосом.
Mich machen Blumen an
Меня заводят цветы,
Ich bin ein Blumenmann
Я продавец цветов.
Summ, summ, summ
Ж-ж-ж,
Ich liebe Blum
Я люблю цветы,
Tirili rili, rili
Тири-ли ри-ли, ри-ли.
Ledergummi, Hackebeilchen
Резинка, топорик
Kein Vergleich mit Löwenmäulchen
Не сравнятся со львиным зевом.
Und wie gross ist das Entzücken
И как велико восхищение,
Wenn wir uns nach Wicken bücken
Когда мы наклоняемся к душистому горошку.
Guckt die erste Primel raus
Выглядывает первый первоцвет
Ist′s mit der Beherrschung aus
И с самообладанием покончено.
Mich machen Blumen an
Меня заводят цветы,
Ich bin ein Blumenmann
Я продавец цветов.
Summ, summ, summ
Ж-ж-ж,
Ich liebe Blum
Я люблю цветы,
Tirili rili, rili
Тири-ли ри-ли, ри-ли.
Ach, Blumenkinder, das wär schön
Ах, дети цветов, это было бы прекрасно,
Nur wie soll das von statten gehen?
Но как это осуществить?
Ich frage sie wie meine Pollen
Я спрашиваю их, как моя пыльца
übertragen werden sollen
Должна быть перенесена.
Ihren Stempel möchte' ich seh′n
Я хочу увидеть твой пестик,
Wenn Bienen an denselben geh'n
Когда пчелы к нему прикасаются.
Mich machen Blumenmann
Меня заводят цветы,
Bin kein Bienenmann
Я не пчеловод.
Nein, nein, nein
Нет, нет, нет,
Da muss ich wein'
Я должен плакать.
Summ, summ, summ
Ж-ж-ж,
Ich liebe Blum
Я люблю цветы,
Piep, piep, piep
Пип, пип, пип,
Ich habe Blumen lieb
Я люблю цветы,
Joy, joy, joy
Джой, джой, джой,
Ich bin ein Blumenboy
Я цветочный мальчик.





Writer(s): Dohrenkamp, Haverkamp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.