Paroles et traduction Jürgen von der Lippe - Hätt' ich nur ein Luftgewehr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
Kind
hatte
ich
oft
einen
Traum,
В
детстве
мне
часто
снился
сон,
Ich
saß
ganz
allein
auf
meinem
Lieblingsbaum.
Я
сидел
на
своем
любимом
дереве
в
полном
одиночестве.
Da
kam
der
doofe
Udo
aus
dem
Nachbarhaus
Тут
из
соседнего
дома
вышел
тупой
удо
Und
ließ
mir
die
Luft
aus
beiden
Fahrradreifen
raus.
И
выпустил
воздух
из
обеих
велосипедных
шин.
Und
da
gab
es
was,
das
wünscht'
ich
mir
so
sehr...
И
там
было
что-то,
чего
я
так
сильно
хочу...
Hätt
ich
nur
ein
Luftgewehr,
Если
бы
у
меня
была
только
пневматическая
винтовка,
Dann
wär'
das
garnicht
schwer
Тогда
это
не
было
бы
сложно
Und
Udo
hätte
auch
ein
Loch
im
Schlauch.
И
у
Удо
тоже
была
бы
дыра
в
шланге.
Jahre
später,
bei
mir
wuchs
grad'
der
erste
Flaum,
Годы
спустя,
у
меня
вырос
Град'
первый
пух,
Ich
saß
mit
Gabi
unter
meinem
Lieblingsbaum.
Я
сидел
с
Габи
под
моим
любимым
деревом.
Da
ließ
der
doofe
Udo
plötzlich
seinen
Dackel
frei,
Тут
тупой
Удо
вдруг
выпустил
свою
таксу,
Ob
Boßheit
oder
Eifersucht,
's
ist
einerlei.
Будь
то
дерзость
или
ревность,
это
одно.
Er
zwickte
sie
ins
Bein,
ich
höre
Gami
heut'
noch
schreien
Он
ущипнул
ее
за
ногу,
я
все
еще
слышу,
как
Гами
кричит
сегодня
Hätt
ich
nur
ein
Luftgewehr,
Если
бы
у
меня
была
только
пневматическая
винтовка,
Dann
wär'
das
garnicht
schwer
Тогда
это
не
было
бы
сложно
Und
Udo
hätte
selbst
ein
Loch
im
Pelz.
И
Удо
бы
сам
проделал
дырку
в
меху.
Ich
bin
heute
weit,
weit
weg
von
meinem
Lieblingsbaum,
Сегодня
я
далеко,
далеко
от
своего
любимого
дерева,
Dafür
in
meiner
Lieblingsstadt
in
meinem
Lieblingsraum.
Для
этого
в
моем
любимом
городе,
в
моей
любимой
комнате.
Angefüllt
mit
Männern,
Kindern,
natürlich
Frauen.
Заполненные
мужчинами,
детьми,
женщинами,
конечно.
Die
alle
voller
Freude
lachend
auf
mich
schauen.
Все
они,
полные
радости,
смеются,
глядя
на
меня.
Und
ich
hab
schon
wiederholt
gedacht:
И
я
уже
неоднократно
думал:
Hätt
ich
nur
ein
Luftgewehr,
Если
бы
у
меня
была
только
пневматическая
винтовка,
Du
du
du
du
du
du
du
du.
Ты-
ты
- ты
- ты
- ты
- ты
- ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hans-juergen Dohrenkamp, Wendelin Haverkamp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.