Paroles et traduction Jüri Pootsmann - Üles Ei Vaata
Lahti
rebitud
hing
Разорванная
душа
Väärt
enam
kui
suitsuvine.
Стоит
больше,
чем
дымная
водка.
Taas
lõppu
sõudev
ring,
Снова
конец
гребного
круга,
Uus
algus
alati
nii
pinev.
Новый
старт
всегда
такой
напряженный.
On
möödunud
aega,
Прошло
время,
Kaugelt
enam
ei
kuule
Издалека
больше
не
слышно
Ei
südamehäält,
ei
armukaja,
Ни
голоса
сердца,
ни
голоса
любви,
Sealt
enam
ei
puhu
tuuled.
Оттуда
ветры
больше
не
дуют.
Kaugelt
enam
ei
näe,
ei
kuule.
Издалека
больше
не
видишь,
не
слышишь.
Neil
päevil
ma
üles
ei
vaata,
В
те
дни
я
не
смотрю
вверх,
Ma
sinine
vine...
Я
голубая
Лоза...
See
tants
on
me
viimane.
Этот
танец-наш
последний.
Mu
süda
vajunud
rappa,
Мое
сердце
упало
в
Раппу,
Sind
nähes
end
ikka
veel
kaotan,
Видя
тебя,
я
все
еще
теряю
себя,
Su
silmade
sine...
Синус
твоих
глаз...
See
tants
on
me
viimane.
Этот
танец-наш
последний.
Vette
uppuvad
taevad...
Небо
тонет
в
воде...
Neil
päevil
ma
üles
ei
vaata,
В
те
дни
я
не
смотрю
вверх,
Ma
sinine
vine,
Я
голубая
Лоза,
See
tants
on
me
viimane.
Этот
танец-наш
последний.
Mu
süda
vajunud
rappa,
Мое
сердце
упало
в
Раппу,
Sind
nähes
end
ikka
veel
kaotan,
Видя
тебя,
я
все
еще
теряю
себя,
Su
silmade
sine...
Синус
твоих
глаз...
See
tants
on
me
viimane.
Этот
танец-наш
последний.
Vette
uppuvad
taevad,
Небо
тонет
в
воде,
Sinu
vette
uppuvad
taevad.
Небо
тонет
в
твоей
воде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sten Sheripov, Raul Ojamaa, Konstantin Tsoebulevski
Album
Täna
date de sortie
18-11-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.