Paroles et traduction Jüri Pootsmann - Üksinda koos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Üksinda koos
Alone Together
Kui
palju
tunde
How
many
hours,
Unetuid
lende
Sleepless
flights
Jah
toonud
su
juurde
Have
brought
me
to
you
Lahkumist
aimates
Sensing
the
departure
Mu
häält
sa
ei
kuule
You
don't
hear
my
voice
Heidan
aega
tuulde
I
throw
time
in
the
wind
Tõstad
sõrme
suule
You
raise
a
finger
to
your
lips
Vaikimist
paludes
Asking
for
silence
Seisame
tunnete
ristteel
We
stand
at
a
crossroads
of
feelings,
Vastad
ainult
vaikides
You
only
answer
with
silence
Kõiki
pilte
laikides
Liking
all
the
pictures
üksinda
koos
Alone
together
Tugevana
tunnen
end
sinuta
I
feel
stronger
without
you,
Lõpuks
julgen
lahkuda
I
finally
dare
to
leave,
See
pole
sinu
süü
It's
not
your
fault,
See
pole
minu
süü
It's
not
my
fault,
Neil
vastamata
tunnetel
For
those
unanswered
feelings,
Viimast
korda
lõpu
teen
I'll
put
an
end
to
it
for
the
last
time.
See
pole
sinu
süü
It's
not
your
fault,
See
pole
minu
süü
It's
not
my
fault,
See
pole
minu
süü
It's
not
my
fault.
Nüüd
tuleb
minna
Now
it's
time
to
go,
Tean
oma
hinda
I
know
my
worth,
Tean
leian
enda
I
know
I'll
find
myself,
Kuitahes
kaua
läeb
However
long
it
takes.
Seisame
tunnete
ristteel
We
stand
at
a
crossroads
of
feelings,
Vastad
ainult
vaikides
You
only
answer
with
silence
Kõiki
pilte
laikides
Liking
all
the
pictures
üksinda
koos
Alone
together
Tugevana
tunnen
end
sinuta
I
feel
stronger
without
you,
Lõpuks
julgen
lahkuda
I
finally
dare
to
leave,
See
pole
sinu
süü
It's
not
your
fault,
See
pole
minu
süü
It's
not
my
fault,
Neil
vastamata
tunnetel
For
those
unanswered
feelings,
Viimast
korda
lõpu
teen
I'll
put
an
end
to
it
for
the
last
time.
See
pole
sinu
süü
It's
not
your
fault,
See
pole
minu
süü
It's
not
my
fault,
See
pole
minu
süü
It's
not
my
fault.
Neil
vastamata
tunnetel
For
those
unanswered
feelings,
Viimast
korda
lõpu
teen
I'll
put
an
end
to
it
for
the
last
time.
See
pole
minu
süü
It's
not
my
fault.
Seisame
tunnete
ristteel
We
stand
at
a
crossroads
of
feelings,
Vastad
ainult
vaikides
You
only
answer
with
silence
Kõiki
pilte
laikides
Liking
all
the
pictures
üksinda
koos
Alone
together
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Atso Soivio, Eva Vaino, Jüri Pootsmann, Matias Melleri, Taavi Paomets
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.