Paroles et traduction Jafú - Ayúdame
Quiero
saber
si
piensas
en
mí
alguna
vez
Я
хочу
знать,
думаешь
ли
ты
обо
мне
хоть
иногда
Y
te
acuerdas
de
lo
que
sentimos
И
помнишь
ли
ты
то,
что
мы
чувствовали
No
sé
esperar
y
a
veces
me
cuesta
aceptar
Не
умею
ждать,
и
мне
порой
бывает
тяжело
принять
Que
al
besarte
fui
un
caso
perdido
Что,
поцеловав
тебя,
я
стал
пропащим
Tal
vez
lo
nuestro
sigue
en
pie
Возможно,
наше
чувство
до
сих
пор
живо
O
tal
vez
lo
apresuré
(или,
быть
может,
я
поторопился)
Ven,
que
no
me
puedo
controlar
Подойди,
ведь
я
не
могу
совладать
с
собой
Y
ya
me
empiezo
a
enamorar
И
я
уже
начинаю
влюбляться
Ayúdame,
regresa
pronto
y
comencemos
esto
Помоги
мне,
возвращайся
поскорее,
и
мы
начнем
это
Ven,
que
por
tu
culpa
estoy
así
Подойди,
ведь
из-за
тебя
я
в
таком
положении
Pero
al
mirarte
soy
feliz
Но
при
взгляде
на
тебя
я
счастлив
Ayúdame,
que
arriesgo
todo
y
solamente
quiero
Помоги
мне,
ведь
я
рискую
всем
и
лишь
Que
me
digas
que
sí
Хочу,
чтобы
ты
ответила
мне
«да»
Quiero
llevarte
(quiero
llevarte)
Я
хочу
увезти
тебя
(хочу
увезти
тебя)
Donde
nunca
pensaste
Туда,
где
ты
никогда
не
была
Y
gritarle
a
la
vida
И
кричать
на
весь
мир,
Que
por
fin
ya
eres
mía
Что
наконец-то
ты
моя
Tal
vez
lo
nuestro
sigue
en
pie
Возможно,
наше
чувство
до
сих
пор
живо
Tal
vez
lo
apresuré
(или,
быть
может,
я
поторопился)
Ven,
que
no
me
puedo
controlar
Подойди,
ведь
я
не
могу
совладать
с
собой
Y
ya
me
empiezo
a
enamorar
И
я
уже
начинаю
влюбляться
Ayúdame,
regresa
pronto
y
comencemos
esto
Помоги
мне,
возвращайся
поскорее,
и
мы
начнем
это
Ven,
que
por
tu
culpa
estoy
así
Подойди,
ведь
из-за
тебя
я
в
таком
положении
Pero
al
mirarte
soy
feliz
Но
при
взгляде
на
тебя
я
счастлив
Ayúdame,
que
arriesgo
todo
y
solamente
quiero
Помоги
мне,
ведь
я
рискую
всем
и
лишь
Que
me
digas
que
sí
Хочу,
чтобы
ты
ответила
мне
«да»
(Ayúdame,
ayúdame,
ayúdame)
(Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне)
Por
tu
culpa
estoy
así
Из-за
тебя
я
в
таком
положении
(Ayúdame,
ayúdame,
ayúdame)
(Помоги
мне,
помоги
мне,
помоги
мне)
Ven,
que
no
me
puedo
controlar
Подойди,
ведь
я
не
могу
совладать
с
собой
Y
ya
me
empiezo
a
enamorar
И
я
уже
начинаю
влюбляться
Ayúdame,
regresa
pronto
y
comencemos
esto
Помоги
мне,
возвращайся
поскорее,
и
мы
начнем
это
Ven,
que
por
tu
culpa
estoy
así
Подойди,
ведь
из-за
тебя
я
в
таком
положении
Pero
al
mirarte
soy
feliz
Но
при
взгляде
на
тебя
я
счастлив
Ayúdame,
que
arriesgo
todo
y
solamente
quiero
Помоги
мне,
ведь
я
рискую
всем
и
лишь
Que
me
digas
que
sí
Хочу,
чтобы
ты
ответила
мне
«да»
Solamente
quiero
que
me
digas
que
sí
Я
лишь
хочу,
чтобы
ты
сказала
мне
да
(Ayúdame)
ayúdame
(Помоги
мне)
помоги
мне
(Ayúdame)
ayúdame
(Помоги
мне)
помоги
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Hector Portilla Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.