Jānis Stībelis - Glāze Piena - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jānis Stībelis - Glāze Piena




Glāze Piena
Стакан Молока
Mūsu laikos mainās viss,
В наше время меняется всё,
Nekas labs nav palicis.
Ничего хорошего не осталось.
Pārtika un arī gaiss,
Еда и даже воздух,
Sen vairs nav tas svaigākais.
Давно не самые свежие.
Jāuzmanās katru dienu,
Нужно быть осторожным каждый день,
Jāseko sev līdz arvienu.
Следить за собой постоянно.
Man līdz kaklam apnicis,
Мне до тошноты надоело,
Mūsdienās ir kaitīgs viss.
В наше время всё вредно.
Tāpēc draugi katru dienu,
Поэтому, друзья, каждый день,
Reizi dienā dzersim pienu.
Раз в день будем пить молоко.
Cerēsim tas palīdzēs
Будем надеяться, это поможет
Visās likstās, ķibelēs.
Во всех бедах и передрягах.
Tāpēc draugi katru dienu,
Поэтому, друзья, каждый день,
Celsim optimisma sienu.
Возведём стену оптимизма.
Cerēsim izsturēs
Будем надеяться, она устоит
Visās vētrās, nelaimēs.
Во всех бурях и невзгодах.
Nekas tīrs un labs vairs nav.
Ничего чистого и хорошего больше нет.
Mani bailes pārņem jau.
Меня уже охватывает страх.
Ja pat maizes šķēlītē,
Если даже в кусочке хлеба,
Noslēpies ir lielais E.
Скрывается большая буква Е.
Ķīnas tomāts baigi lēts,
Китайский помидор очень дешёвый,
Tāpēc, ka modificēts.
Потому что модифицированный.
Man līdz kaklam apnicis,
Мне до тошноты надоело,
Mūsdienās ir kaitīgs viss!
В наше время всё вредно!
Uzmanību! Uzmanību!
Внимание! Внимание!
Un tāpēc dārgie draugi,
И поэтому, дорогие друзья,
Reizi dienā dzersim glāzi piena!
Раз в день будем пить стакан молока!
Glāzi piena, katru dienu!
Стакан молока, каждый день!
Glāzi piena, piena, piena, katru dienu!
Стакан молока, молока, молока, каждый день!
Baidīties man apnicis,
Бояться мне надоело,
Esmu baigi izmisis.
Я очень отчаялся.
Nelīdz zāles, propoliss,
Не помогают травы, прополис,
Mūsdienās ir kaitīgs viss.
В наше время всё вредно.
Kaitīgi ir nervozēt,
Вредно нервничать,
Kaitīgi ir negulēt,
Вредно не спать,
Kaitīgi ir pārēsties,
Вредно переедать,
Un ar naudu plātīties!
И деньгами сорить!





Writer(s): Janis Stibelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.