Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Myślę o tym
I Think About It
                         
                        
                            
                                        Myślę, 
                                        myślę 
                            
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        think 
                            
                         
                        
                            
                                        Myślę, 
                                        myślę 
                            
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        think 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie, 
                                        czy 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        Myślę, 
                                        myślę, 
                                        robie, 
                                        robie, 
                                        robie 
                                        rap 
                            
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        do, 
                                            I 
                                        do, 
                                            I 
                                        do 
                                        rap 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie, 
                                        czy 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        Myślę, 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                        robie, 
                                        robie, 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        do, 
                                            I 
                                        do, 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie, 
                                        czy 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                            
                         
                        
                            
                                        Myślę, 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                        robie, 
                                        robie, 
                                        robie 
                                        rap 
                            
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        think, 
                                            I 
                                        do, 
                                            I 
                                        do, 
                                            I 
                                        do 
                                        rap 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pierwszy 
                                        marca, 
                                        jestem 
                                            w 
                                        trasie, 
                                        tłum 
                                        znów 
                                        piszczy 
                            
                                        First 
                                        of 
                                        March, 
                                        I'm 
                                        on 
                                        tour, 
                                        the 
                                        crowd's 
                                        screaming 
                                        again 
                            
                         
                        
                            
                                        Mógłbym 
                                        być 
                                        na 
                                        chacie, 
                                        albo 
                                        pobiec 
                                        tropem 
                                        wilczym 
                            
                                            I 
                                        could 
                                        be 
                                        at 
                                        home, 
                                        or 
                                        following 
                                        the 
                                        wolf's 
                                        trail 
                            
                         
                        
                            
                                        Ale 
                                        robię 
                                        papier, 
                                        bo 
                                        on 
                                        też 
                                        się 
                                        liczy 
                            
                                        But 
                                        I'm 
                                        making 
                                        money, 
                                        because 
                                        that 
                                        counts 
                                        too 
                            
                         
                        
                            
                                        Dawaj 
                                        głośniej 
                                        stacje, 
                                        bo 
                                        od 
                                        paru 
                                        lat 
                                        nie 
                                        milczę 
                                        (dobrze) 
                            
                                        Turn 
                                        up 
                                        the 
                                        volume, 
                                        stations, 
                                        'cause 
                                            I 
                                        haven't 
                                        been 
                                        silent 
                                        for 
                                        years 
                                        (good) 
                            
                         
                        
                            
                                        Jak 
                                        państwowe 
                                        święta, 
                                        na 
                                        czerwono, 
                                        nie 
                                        gram 
                            
                                        Like 
                                        national 
                                        holidays, 
                                        marked 
                                        in 
                                        red, 
                                            I 
                                        don't 
                                        play 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        higiena 
                                        pracy, 
                                        by 
                                            z 
                                        rodziną 
                                        wolne 
                                        spędzać 
                            
                                        It's 
                                        work 
                                        hygiene, 
                                        to 
                                        spend 
                                        free 
                                        time 
                                        with 
                                        family 
                            
                         
                        
                            
                                        Rosną 
                                        mi 
                                        chłopaki, 
                                        chcę, 
                                        by 
                                        każdy 
                                            z 
                                        nich 
                                        pamiętał 
                            
                                        My 
                                        boys 
                                        are 
                                        growing 
                                        up, 
                                            I 
                                        want 
                                        each 
                                        of 
                                        them 
                                        to 
                                        remember 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Pokazuje 
                                        fakty, 
                                        kto 
                                        bohater, 
                                        kto 
                                        ubecja 
                            
                                            I 
                                        show 
                                        the 
                                        facts, 
                                        who's 
                                        the 
                                        hero, 
                                        who's 
                                        the 
                                        secret 
                                        police 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            W 
                                        nowym 
                                        życiu 
                                        rzadko 
                                        wzruszam 
                                        się 
                                        lecz 
                                        zawsze 
                            
                                        In 
                                        my 
                                        new 
                                        life, 
                                            I 
                                        rarely 
                                        get 
                                        emotional, 
                                        but 
                                        always 
                            
                         
                        
                            
                                        Kiedy 
                                        Kołakowski 
                                        znów 
                                        mi 
                                        śpiewa 
                                            o 
                                        Łupaszce 
                            
                                        When 
                                        Kołakowski 
                                        sings 
                                        to 
                                        me 
                                        again 
                                        about 
                                        Łupaszka 
                            
                         
                        
                            
                                        Jakiej 
                                        chciałbym 
                                        Polski, 
                                        co 
                                        bym 
                                        chciał, 
                                        nieważne 
                            
                                        What 
                                        kind 
                                        of 
                                        Poland 
                                            I 
                                        would 
                                        want, 
                                        what 
                                            I 
                                        would 
                                        like, 
                                        doesn't 
                                        matter 
                            
                         
                        
                            
                                        Jestem 
                                        małym 
                                        trybem, 
                                        muszę 
                                        dobrze 
                                        robić 
                                        pracę 
                            
                                        I'm 
                                            a 
                                        small 
                                        cog, 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        do 
                                        my 
                                        job 
                                        well 
                            
                         
                        
                            
                                        Wierzę 
                                            w 
                                        bardzo 
                                        drobne 
                                        zmiany, 
                                        które 
                                        każdą 
                                        skałę 
                                        drażą 
                            
                                            I 
                                        believe 
                                        in 
                                        very 
                                        small 
                                        changes 
                                        that 
                                        erode 
                                        every 
                                        rock 
                            
                         
                        
                            
                                        Szósty 
                                        rok 
                                        sumiennie 
                                        się 
                                        oddaję 
                                        obowiązkom 
                            
                                        For 
                                        the 
                                        sixth 
                                        year, 
                                            I 
                                        have 
                                        been 
                                        diligently 
                                        fulfilling 
                                        my 
                                        duties 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        jak 
                                        to 
                                        robię, 
                                        Kęki, 
                                        co 
                                            z 
                                        tą 
                                        Polską? 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        how 
                                            I 
                                        do 
                                        it, 
                                        Kęki, 
                                        what 
                                        about 
                                        this 
                                        Poland? 
                            
                         
                        
                            
                                        Milion 
                                            w 
                                        rok 
                                        podatku, 
                                        to 
                                        mój 
                                        wkład 
                                        we 
                                        wspólne 
                                        dobro, 
                                        ta! 
                            
                                            A 
                                        million 
                                        in 
                                        taxes 
                                            a 
                                        year, 
                                        that's 
                                        my 
                                        contribution 
                                        to 
                                        the 
                                        common 
                                        good, 
                                        yeah! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Robię 
                                        tu 
                                        legalną 
                                        flotę, 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        making 
                                            a 
                                        legal 
                                        fortune 
                                        here, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Piszę 
                                        znów 
                                        kolejną 
                                        zwrotę, 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        writing 
                                        another 
                                        verse 
                                        again, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Robię 
                                        tu 
                                        legalną 
                                        flotę, 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        making 
                                            a 
                                        legal 
                                        fortune 
                                        here, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Piszę 
                                        znów 
                                        kolejną 
                                        zwrotę, 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        writing 
                                        another 
                                        verse 
                                        again, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Jak 
                                        nie 
                                        miałem 
                                        opcji, 
                                        chciałem 
                                        głośno 
                                        krzyczeć 
                            
                                        When 
                                            I 
                                        had 
                                        no 
                                        options, 
                                            I 
                                        wanted 
                                        to 
                                        shout 
                                        out 
                                        loud 
                            
                         
                        
                            
                                        Krzyczeć 
                                        zawsze 
                                        zdążę, 
                                        ktoś 
                                        też 
                                        musi 
                                        robić 
                                        biznes 
                            
                                            I 
                                        can 
                                        always 
                                        shout, 
                                        someone 
                                        has 
                                        to 
                                        do 
                                        business 
                                        too 
                            
                         
                        
                            
                                        Dzisiaj 
                                        tak 
                                        to 
                                        widzę, 
                                        dzisiaj 
                                        tak 
                                        to 
                                        idzie 
                            
                                        This 
                                        is 
                                        how 
                                            I 
                                        see 
                                        it 
                                        today, 
                                        this 
                                        is 
                                        how 
                                        it's 
                                        going 
                            
                         
                        
                            
                                        Znowu 
                                        nowy 
                                        rok 
                                            i 
                                        nowy 
                                        rekord 
                                        choć 
                                        nie 
                                        Guinness 
                            
                                        Another 
                                        new 
                                        year 
                                        and 
                                            a 
                                        new 
                                        record, 
                                        although 
                                        not 
                                            a 
                                        Guinness 
                            
                         
                        
                            
                                        Młodzi 
                                        myślą 
                                        sukces, 
                                        patrzą 
                                        nam 
                                        po 
                                        autach 
                            
                                        Young 
                                        people 
                                        think 
                                        success, 
                                        they 
                                        look 
                                        at 
                                        our 
                                        cars 
                            
                         
                        
                            
                                        Świetnie, 
                                        gratuluję, 
                                        perspektywa 
                                        pięciolatka 
                            
                                        Great, 
                                        congratulations, 
                                            a 
                                        five-year-old's 
                                        perspective 
                            
                         
                        
                            
                                        Trzea 
                                        mierzyć 
                                        wyżej, 
                                            a 
                                        nie 
                                        złoto, 
                                        fury, 
                                        ciuchy 
                            
                                        You 
                                        have 
                                        to 
                                        aim 
                                        higher, 
                                        not 
                                        gold, 
                                        cars, 
                                        clothes 
                            
                         
                        
                            
                                        Bardziej 
                                        ziemia, 
                                        firmy, 
                                        domy, 
                                        plus 
                                        kapitał 
                                            w 
                                        naszych 
                                        łapach 
                            
                                        More 
                                        like 
                                        land, 
                                        companies, 
                                        houses, 
                                        plus 
                                        capital 
                                        in 
                                        our 
                                        hands 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Właśnie 
                                        ta 
                                        postawa 
                                        dziś 
                                        wydaje 
                                        mi 
                                        się 
                                        dobra 
                            
                                        This 
                                        attitude 
                                        seems 
                                        good 
                                        to 
                                        me 
                                        today 
                            
                         
                        
                            
                                        Myślenie 
                                            o 
                                        jutrze, 
                                        ważne 
                                        jak 
                                        pamięć 
                                            o 
                                        przodkach 
                            
                                        Thinking 
                                        about 
                                        tomorrow, 
                                        as 
                                        important 
                                        as 
                                        the 
                                        memory 
                                        of 
                                        our 
                                        ancestors 
                            
                         
                        
                            
                                        Taki 
                                        będzie 
                                        naród, 
                                        jaki 
                                        każdy 
                                            z 
                                        nas 
                                            z 
                                        osobna 
                            
                                        Such 
                                        will 
                                        be 
                                        the 
                                        nation, 
                                        as 
                                        each 
                                        of 
                                        us 
                                        individually 
                            
                         
                        
                            
                                        Tyle 
                                        ile 
                                            z 
                                        siebie 
                                        oddasz, 
                                        tyle 
                                        będzie 
                                        miała 
                                        Polska 
                            
                                        As 
                                        much 
                                        as 
                                        you 
                                        give 
                                        of 
                                        yourself, 
                                        so 
                                        much 
                                        will 
                                        Poland 
                                        have 
                            
                         
                        
                            
                                        Pragnę 
                                        działać 
                                        mądrze, 
                                        staram 
                                        robić 
                                        się 
                                        co 
                                        słuszne 
                            
                                            I 
                                        want 
                                        to 
                                        act 
                                        wisely, 
                                            I 
                                        try 
                                        to 
                                        do 
                                        what's 
                                        right 
                            
                         
                        
                            
                                        Codzienna 
                                        sumienność, 
                                        chociaż 
                                        jest 
                                        to 
                                        bardzo 
                                        trudne 
                            
                                        Daily 
                                        diligence, 
                                        although 
                                        it 
                                        is 
                                        very 
                                        difficult 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        sercu 
                                        wielkie 
                                        hasła 
                                        mam, 
                                        zostawiam 
                                        je 
                                        na 
                                        później 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        great 
                                        slogans 
                                        in 
                                        my 
                                        heart, 
                                            I 
                                        leave 
                                        them 
                                        for 
                                        later 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Robię 
                                        gruby 
                                        rap 
                                            i 
                                        szmal 
                                        ale 
                                        to 
                                        państwotwórcze, 
                                        aha! 
                            
                                        I'm 
                                        making 
                                        heavy 
                                        rap 
                                        and 
                                        cash, 
                                        but 
                                        it's 
                                        state-building, 
                                        aha! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Robię 
                                        tu 
                                        legalną 
                                        flotę 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        making 
                                            a 
                                        legal 
                                        fortune 
                                        here, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Piszę 
                                        znów 
                                        kolejną 
                                        zwrotę 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        writing 
                                        another 
                                        verse 
                                        again, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Robię 
                                        tu 
                                        legalną 
                                        flotę 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        making 
                                            a 
                                        legal 
                                        fortune 
                                        here, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Piszę 
                                        znów 
                                        kolejną 
                                        zwrotę 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        writing 
                                        another 
                                        verse 
                                        again, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Robię 
                                        tu 
                                        legalną 
                                        flotę 
                                        za 
                                        rodzinę 
                                            i 
                                        za 
                                        kraj 
                            
                                        I'm 
                                        making 
                                            a 
                                        legal 
                                        fortune 
                                        here, 
                                        for 
                                        my 
                                        family 
                                        and 
                                        for 
                                        the 
                                        country 
                            
                         
                        
                            
                                        Pytasz 
                                        mnie 
                                        czy 
                                            o 
                                        tym 
                                        myślę, 
                                        myślę 
                                            o 
                                        tym 
                                        cały 
                                        czas 
                            
                                        You 
                                        ask 
                                        me 
                                        if 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it, 
                                            I 
                                        think 
                                        about 
                                        it 
                                        all 
                                        the 
                                        time 
                            
                         
                        
                            
                                        Piszę 
                                        znów 
                                        kolejną 
                                        zwrotę 
                                        taki 
                                        ten 
                                        mój 
                                        patriotrap! 
                                        Haha! 
                            
                                        I'm 
                                        writing 
                                        another 
                                        verse 
                                        again, 
                                        this 
                                        is 
                                        my 
                                        patriotrap! 
                                        Haha! 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        2019, 
                                        Mr 
                                        Kękę, 
                                        13 
                                        września 
                                        takie 
                                        rzeczy 
                                        com 
                            
                                        2019, 
                                        Mr 
                                        Kękę, 
                                        September 
                                        13th, 
                                        things 
                                        like 
                                        that 
                                        com 
                            
                         
                        
                            
                                        Rób 
                                        papier, 
                                        ku 
                                        chwale 
                                        ojczyny! 
                            
                                        Make 
                                        money, 
                                        for 
                                        the 
                                        glory 
                                        of 
                                        the 
                                        fatherland! 
                            
                         
                        
                            
                                            Z 
                                        hymnem 
                                        na 
                                        ustach! 
                            
                                        With 
                                        the 
                                        anthem 
                                        on 
                                        my 
                                        lips! 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Sergiusz Pankowiak
                    
                    
                
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.