Paroles et traduction KęKę - Sprawy Ważne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeżeli
robisz
cokolwiek,
to
szanuj
cza-czas
Если
ты
что-то
делаешь,
цени
вре-время,
Jeżeli
robisz
to
dobrze,
to
przyjdzie
ha-hajs
Если
делаешь
это
хорошо,
придут
де-деньги.
Jeżeli
czujesz
na
codzień
Если
ты
чувствуешь
каждый
день
Wzrok
innych
ludzi
na
sobie
Взгляды
других
людей
на
себе,
Mimo
to
robisz
swoje
Но
всё
равно
делаешь
своё,
To
masz
jak
ja,
ja
То
ты
такой
же,
как
я,
я.
Nie
mam
czasu
na
pierdoły,
wczoraj
byłem,
dziś
jadę
Нет
времени
на
ерунду,
вчера
был
там,
сегодня
еду,
Nie
pamiętam
gdzie
dokładnie,
pytaj
menadżer
Не
помню
куда
точно,
спроси
у
менеджера.
Sprawy
ważne,
jutro,
dzisiaj
konieczne
Важные
дела,
завтра,
сегодня
необходимые,
Działam
jeszcze,
jeszcze,
jeszcze
więcej
Работаю
ещё,
ещё,
ещё
больше.
Wszystko
szybko
bo
słuchacze
krzyczą
o
nowy
album
Всё
быстро,
потому
что
слушатели
кричат
о
новом
альбоме,
"Nowe
Rzeczy"
na
mieście,
ciągle
podziemny
pazur
"Новые
Вещи"
в
городе,
всё
тот
же
подземный
коготь.
Wiem,
że
czekasz
dziecino
i
nie
mogę
cię
zawieźć
Знаю,
что
ты
ждешь,
детка,
и
я
не
могу
тебя
подвести,
Masz
trzy
dychy
odłożone,
proszę
zostaw
je
dla
mnie
У
тебя
есть
тридцатка
отложенная,
прошу,
оставь
её
для
меня.
Idę
znów
po
swojemu,
kiedy
obok
gra
chłam
Иду
снова
своим
путём,
когда
вокруг
играет
хлам,
Nie
gram
tak
jak
lubi
słuchacz,
słuchacz
lubi
jak
gram
Не
играю
так,
как
нравится
слушателю,
слушателю
нравится,
как
я
играю.
Woogie
Boogie
do
OLIS-u,
brudu
i
syfu
Вуги-Буги
в
чарты,
грязи
и
мусора,
Do
zwykłego
kurwa
życia
bez
luksusów
i
zbytku
К
обычной,
блин,
жизни
без
роскоши
и
излишеств.
Trza,
trza
zapierdalać,
żeby
później
móc
leżeć
Надо,
надо
вкалывать,
чтобы
потом
можно
было
лежать,
Znikąd
to
się
bierze
nic,
no
bo
skąd
się
nic
bierze?
Из
ниоткуда
ничего
не
берётся,
ну
откуда
же
берётся
ничто?
Chce
cię
dzieciak
motywować
prosto,
dosadnie
Хочу
тебя,
детка,
мотивировать
просто,
прямолинейно,
Słuchasz
co
ci
mówią
inni,
lepiej
popatrz
się
na
mnie
Слушаешь,
что
тебе
говорят
другие,
лучше
посмотри
на
меня.
Trzeba
dzisiaj
nie
mieć
czasu,
żeby
jutro
mieć
czas
Сегодня
нужно
не
иметь
времени,
чтобы
завтра
иметь
время,
Plecy
masz
do
przerwy,
teraz
odróbka
strat
Спина
у
тебя
до
предела,
теперь
отработка
потерь.
Mocniej,
mocniej
- wiem,
że
to
dźwigniesz
Сильнее,
сильнее
— знаю,
что
ты
это
поднимешь,
Nieistotne
co
tam
robisz
byle
na
pełnej
piździe
Неважно,
что
ты
там
делаешь,
главное
— на
полную
катушку.
Trzeba
dzisiaj
nie
mieć
czasu,
żeby
jutro
mieć
czas
Сегодня
нужно
не
иметь
времени,
чтобы
завтра
иметь
время,
Plecy
masz
do
przerwy,
teraz
odróbka
strat
Спина
у
тебя
до
предела,
теперь
отработка
потерь.
Mocniej,
mocniej
- wiem,
że
to
dźwigniesz
Сильнее,
сильнее
— знаю,
что
ты
это
поднимешь,
Nieistotne
co
tam
robisz
byle
na
pełnej
piździe
Неважно,
что
ты
там
делаешь,
главное
— на
полную
катушку.
Pewnie
wolałbyś
usłyszeć,
że
się
spoko
ułoży
Наверное,
ты
бы
предпочла
услышать,
что
всё
хорошо
сложится,
Może
i
ci
spadnie
z
nieba,
jak
się
długo
pomodlisz
Может,
и
упадёт
тебе
с
неба,
если
долго
будешь
молиться.
Jak
ja
składam
swoje
ręce,
nie
proszę
o
dary
Когда
я
складываю
свои
руки,
не
прошу
о
дарах,
Ale
o
wewnętrzną
siłę,
sam
chce
załatwić
Но
о
внутренней
силе,
сам
хочу
всё
уладить.
Miłosierdzie
nie
OPS,
idziesz
i
masz
Милосердие
— не
соцзащита,
идёшь
и
получаешь,
Inni
ludzie
nie
Caritas,
nie
działasz
a
daj
Другие
люди
— не
благотворительность,
не
работаешь
— не
дадут.
Coraz
gorzej,
gorzej,
zero
pojęcia
Всё
хуже,
хуже,
ноль
понятия,
Potem
Boże,
Boże,
za
co
ta
męka?
Потом,
Боже,
Боже,
за
что
эти
муки?
Nie
jesteś
dzieciak
żadnym
Hiobem,
te
problemy
to
pikuś
Ты
не
Иов,
детка,
эти
проблемы
— пустяк,
Chyba,
że
straciłeś
nogę
albo
goni
cię
fiskus
Разве
что
ты
потеряла
ногу
или
тебя
преследует
налоговая.
Państwo
raczej
nie
pomoże,
tu
bym
nie
liczył
Государство
вряд
ли
поможет,
на
это
я
бы
не
рассчитывал,
Wciąż
pamiętam
bardzo
dobrze,
co
to
zasiłki
Всё
ещё
очень
хорошо
помню,
что
такое
пособия.
Będę
głośno
krzyczał
"jebać"
w
twoim
imieniu
Буду
громко
кричать
"нах*й"
от
твоего
имени,
Ale
musisz
mi
obiecać,
działaj
i
trenuj
Но
ты
должна
мне
пообещать,
действуй
и
тренируйся.
Chodźmy
razem,
razem,
w
drogę
do
szczęścia
Пойдём
вместе,
вместе,
в
путь
к
счастью,
Nie
miej
czasu
tego
słuchać,
wracaj
do
ogarnięcia
Не
трать
время
на
прослушивание
этого,
возвращайся
к
делам.
Trzeba
dzisiaj
nie
mieć
czasu,
żeby
jutro
mieć
czas
Сегодня
нужно
не
иметь
времени,
чтобы
завтра
иметь
время,
Plecy
masz
do
przerwy,
teraz
odróbka
strat
Спина
у
тебя
до
предела,
теперь
отработка
потерь.
Mocniej,
mocniej
- wiem,
że
to
dźwigniesz
Сильнее,
сильнее
— знаю,
что
ты
это
поднимешь,
Nieistotne
co
tam
robisz
byle
na
pełnej
piździe
Неважно,
что
ты
там
делаешь,
главное
— на
полную
катушку.
Trzeba
dzisiaj
nie
mieć
czasu,
żeby
jutro
mieć
czas
Сегодня
нужно
не
иметь
времени,
чтобы
завтра
иметь
время,
Plecy
masz
do
przerwy,
teraz
odróbka
strat
Спина
у
тебя
до
предела,
теперь
отработка
потерь.
Mocniej,
mocniej
- wiem,
że
to
dźwigniesz
Сильнее,
сильнее
— знаю,
что
ты
это
поднимешь,
Nieistotne
co
tam
robisz
byle
na
pełnej
piździe
Неважно,
что
ты
там
делаешь,
главное
— на
полную
катушку.
Jeżeli
robisz
cokolwiek,
to
szanuj
cza-czas
Если
ты
что-то
делаешь,
цени
вре-время,
Jeżeli
robisz
to
dobrze,
to
przyjdzie
ha-hajs
Если
делаешь
это
хорошо,
придут
де-деньги.
Jeżeli
czujesz
na
codzień
Если
ты
чувствуешь
каждый
день
Wzrok
innych
ludzi
na
sobie
Взгляды
других
людей
на
себе,
A
mimo
to
robisz
swoje
А
всё
равно
делаешь
своё,
To
masz
jak
ja,
ja
То
ты
такой
же,
как
я,
я.
Jeżeli
robisz
cokolwiek,
to
szanuj
cza-czas
Если
ты
что-то
делаешь,
цени
вре-время,
Jeżeli
robisz
to
dobrze,
to
przyjdzie
ha-hajs
Если
делаешь
это
хорошо,
придут
де-деньги.
Jeżeli
czujesz
na
codzień
Если
ты
чувствуешь
каждый
день
Wzrok
innych
ludzi
na
sobie
Взгляды
других
людей
на
себе,
A
mimo
to
robisz
swoje
А
всё
равно
делаешь
своё,
To
masz
jak
ja,
ja
То
ты
такой
же,
как
я,
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Siara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.