KęKę - Z Boku - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand KęKę - Z Boku




Z Boku
Von der Seite
Wieczór w powietrzu specyfik czuć mocny
Abend, in der Luft ist ein starkes Mittel zu spüren
W przejściu ich sześciu dwie dupy głośni
Im Durchgang sind sechs von ihnen, zwei Mädels sind laut
Więksi na wyjściu widać, że ostrzy
Größer beim Rausgehen, man sieht, dass sie scharf sind
Podbijasz witasz słuchasz nie mądrzysz
Du kommst ran, begrüßt, hörst zu, spielst dich nicht auf
W kubek rozlane oczu i mnie widać kaptur
In den Becher gegossen, Augen und ich, man sieht die Kapuze
Idę i jaramy świetna atmosfera fajno
Ich gehe und wir rauchen, tolle Atmosphäre, super
Dobrze typ przechodzi zaraz słychać choć no
Ein guter Typ kommt vorbei, gleich hört man "Komm schon"
Szorstko gadane ale odszedł z całą mordą
Ruppig geredet, aber er ist mit ganzem Gesicht weggegangen
Ciemno już w oknach falują falbanki
Schon dunkel in den Fenstern, die Rüschen wehen
Lubią tak postać fanfary sąsiadki
Sie mögen es so dazustehen, Fanfaren der Nachbarinnen
Bardzo chcą poznać każdy ciekawski
Sie wollen unbedingt kennenlernen, jede Neugierige
Lepiej to zostaw bywają narwani
Lass es lieber, sie können aufbrausend sein
Ciągle ktoś dzwoni wyjęty telefon
Ständig klingelt jemand, das Telefon rausgeholt
Nie żaden nowy Jagiełło z marketu
Kein neues, Jagiełło aus dem Supermarkt
Starcza na krótko i w sumie wiesz co
Es reicht nur kurz und weißt du was
Nic się nie dzieje noc na osiedlu
Es passiert nichts, Nacht in der Siedlung
Spokój, cisza, swoje grono
Ruhe, Stille, eigene Leute
Raczej grzecznie może głośno
Eher anständig, vielleicht laut
No to czemu patrząc z boku
Na und, warum, von der Seite betrachtet
Źle oceniasz wredna mordo
Bewertest du mich schlecht, du garstige Fresse
Spokój, cisza, swoje grono
Ruhe, Stille, eigene Leute
Raczej grzecznie może głośno
Eher anständig, vielleicht laut
No to czemu patrząc z boku
Na und, warum, von der Seite betrachtet
Źle oceniasz wredna mordo
Bewertest du mich schlecht, du garstige Fresse
Spodzień szeroki, a do tego skoki miejskie
Weite Hosen, und dazu urbane Sneaker
Skarpet na łyde czapa w górę i niech będzie
Socken bis zur Wade, Mütze hoch und lass es sein
Zwykłe chłopaki nie żadne odmieńce
Normale Jungs, keine Andersartigen
Chcesz to noś rury co cisną w pęcie
Wenn du willst, trag Röhrenjeans, die dich einengen
Rapy wulgarne tak widzę hip hop
Raps sind vulgär, so sehe ich Hip Hop
Miłość jest dziwką życie jest dziwką
Liebe ist eine Schlampe, das Leben ist eine Schlampe
Brak hajsu dziwko rządzący dziwko
Kein Geld, Schlampe, die Regierenden, Schlampe
Wszystko mnie wkurwia więc cisnę częściej
Alles nervt mich, also gebe ich öfter Gas
Gram to niezmiennie od chuj wie kiedy
Ich spiele das unverändert seit Ewigkeiten
Ty znasz mnie pewnie od tej jesieni
Du kennst mich wahrscheinlich seit diesem Herbst
Poznasz mnie lepiej bądź w kurwę pewny
Du wirst mich besser kennenlernen, sei dir verdammt sicher
Kupuj ten album płać za koncerty
Kauf dieses Album, zahl für die Konzerte
Słowo dla znawców te najważniejsze
Ein Wort für die Kenner, das Wichtigste
Jak się wywalę i jebnę regres
Wenn ich hinfalle und einen Rückschritt mache
Nic się nie stanie weź popatrz z boku
Es passiert nichts, schau mal von der Seite
Chłopaku i tak w top dziesięć jestem
Junge, ich bin trotzdem in den Top Ten
Spokój, cisza, swoje grono
Ruhe, Stille, eigene Leute
Raczej grzecznie może głośno
Eher anständig, vielleicht laut
No to czemu patrząc z boku
Na und, warum, von der Seite betrachtet
Źle oceniasz wredna mordo
Bewertest du mich schlecht, du garstige Fresse
Spokój, cisza, swoje grono
Ruhe, Stille, eigene Leute
Raczej grzecznie może głośno
Eher anständig, vielleicht laut
No to czemu patrząc z boku
Na und, warum, von der Seite betrachtet
Źle oceniasz wredna mordo
Bewertest du mich schlecht, du garstige Fresse
W skali Beauforta to pewno z dziesięć
Auf der Beaufort-Skala sicher eine Zehn
Pięciu w escorta i jedziem jedziem
Fünf im Escort und wir fahren, fahren
Coś tam spinane nocny powrót
Irgendwas wird gedreht, nächtliche Rückkehr
Każdemu pilno depnij kierowco
Jeder hat es eilig, gib Gas, Fahrer
Zielony wale przez miasto szybko
Grünes Zeug, ich rase schnell durch die Stadt
Z trasy wracane Radomski Hip Hop
Von der Tour zurück, Radomer Hip Hop
Rano do tyry ktoś musiał wrócić
Morgens zurück zur Arbeit, jemand musste zurück
Drugi ma misje trzeci do córki
Der Zweite hat eine Mission, der Dritte zu seiner Tochter
Czwarty egzamin studia chce kończyć
Der Vierte eine Prüfung, will sein Studium beenden
Piąty sam nie wiem coś tam miał zrobić
Der Fünfte, ich weiß nicht, irgendwas wollte er machen
Z boku popatrzysz to lepsze pa to
Wenn du von der Seite schaust, ist das bessere Pa to
Światła i mundur ta tego brakło
Lichter und Uniform, das fehlte noch
Mocno obczaja facjaty dziwne
Er mustert die Gesichter stark, seltsam
Zwykłe chłopaki on podejrzliwie
Normale Jungs, er misstrauisch
Oczy pogarda ocenia krótko
Augen voller Verachtung, er urteilt schnell
Każdy ogarnia normalnie żyje
Jeder lebt normal, kapiert?
Spokój, cisza, swoje grono
Ruhe, Stille, eigene Leute
Raczej grzecznie może głośno
Eher anständig, vielleicht laut
No to czemu patrząc z boku
Na und, warum, von der Seite betrachtet
Źle oceniasz wredna mordo
Bewertest du mich schlecht, du garstige Fresse
Spokój, cisza, swoje grono
Ruhe, Stille, eigene Leute
Raczej grzecznie może głośno
Eher anständig, vielleicht laut
No to czemu patrząc z boku
Na und, warum, von der Seite betrachtet
Źle oceniasz wredna mordo
Bewertest du mich schlecht, du garstige Fresse





Writer(s): Piotr Siara, Pawel Piotr Sambor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.