Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋したら
プリテンダ-
Wenn
ich
mich
verliebe,
bin
ich
ein
Prätendent
-
涙
so
tender
Tränen,
so
zärtlich
古いシネマのように
綺麗な嘘で仕掛けられ
Wie
in
einem
alten
Film,
mit
schönen
Lügen
inszeniert
恋したら
プリテンダ-
Wenn
ich
mich
verliebe,
bin
ich
ein
Prätendent
-
夜は
so
tender
Die
Nacht
ist
so
zärtlich
ロマンチックで
もいちど
夢見せて
Romantisch,
lass
mich
noch
einmal
träumen
気まぐれね
恋はいつも
Launisch
ist
die
Liebe
immer
口づけの
胸騒ぎも
Das
Herzklopfen
beim
Kuss
切なさに変わる
変わるたびあなた
Verwandelt
sich
in
Schmerz,
jedes
Mal,
wenn
es
sich
ändert,
なぜ
好きになるの...
Warum
verliebe
ich
mich
in
dich...?
耳もとのささやきが
うなじかすめ
Dein
Flüstern
am
Ohr
streift
meinen
Nacken
息を止め
時を止め
瞳濡らす
Ich
halte
den
Atem
an,
halte
die
Zeit
an,
meine
Augen
werden
feucht
街灯り蒼く
肌に映り込む
Das
bläuliche
Licht
der
Straßenlaterne
spiegelt
sich
auf
meiner
Haut
ステキに愛して
今夜は
hold
me
tight
Liebe
mich
wundervoll,
heute
Nacht,
halt
mich
fest
恋したら
プリテンダ-
Wenn
ich
mich
verliebe,
bin
ich
ein
Prätendent-
涙
so
tender
Tränen,
so
zärtlich
古いシネマのように
仕掛けられ
Wie
in
einem
alten
Film,
inszeniert
微笑みの向う岸で
Auf
der
anderen
Seite
deines
Lächelns
震えてる花びらだわ
Zittere
ich
wie
ein
Blütenblatt
指先でそっとそっと触れただけで
Nur
durch
die
sanfte
Berührung
deiner
Fingerspitzen
髪
ほどけてくわ
Löst
sich
mein
Haar
優しさが罪になる
恋もあると
Es
gibt
auch
Liebe,
in
der
Zärtlichkeit
zur
Sünde
wird
謎かけて
罠かけて
視線からめ
Du
stellst
Rätsel,
legst
Fallen,
verfängst
meine
Blicke
ほおづえをついて
あなた見つめてる
Du
stützt
dein
Kinn
auf
deine
Hand
und
siehst
mich
an
いけない愛でも
いいのよ
hold
me
tight
Auch
wenn
es
verbotene
Liebe
ist,
ist
es
in
Ordnung,
halt
mich
fest
恋したら
プリテンダ-
Wenn
ich
mich
verliebe,
bin
ich
ein
Prätendent
-
涙
so
tender
Tränen,
so
zärtlich
古いシネマのように
仕掛けられ
Wie
in
einem
alten
Film,
inszeniert
恋したら
プリテンダ-
Wenn
ich
mich
verliebe,
bin
ich
ein
Prätendent-
夜は
so
tender
Die
Nacht
ist
so
zärtlich
ロマンチックで
もいちど
夢見せて
Romantisch,
lass
mich
noch
einmal
träumen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 寺岡 呼人, K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.