Paroles et traduction K-9 - ขอบใจที่พูดแรง
ขอบใจที่พูดแรง
Thank You for Harsh Words
ถึงฉันจะรู้
ว่าเธอไม่เคยรักฉัน
Even
though
I
know
that
you've
never
loved
me
แต่มันยังห้ามใจ
ไว้ไม่ไหว
I
still
can't
help
myself
ถึงฉันจะรู้
ก็ยังไม่ยอมทำใจ
Even
though
I
know
I
still
can't
accept
it
ก็ยังเททุ่มไป
ไม่เคยท้อ
I
still
give
it
my
all,
never
discouraged
แล้ววันนี้ที่เธอบอก
ฉันคนนี้มันกระจอก
And
today
when
you
tell
me
that
I'm
worthless
ฉันคนนี้ไม่มีค่า
เธอมองฉันแค่เศษผง
I'm
worthless
and
you
see
me
as
nothing
ขอบใจเธอจริงจริง
ขอบใจที่พูดแรงแรง
Thank
you,
thank
you
very
much
for
saying
it
so
harshly
พูดจาทิ่มแทง
ให้ลดความลุ่มหลง
Your
piercing
words
reduce
my
infatuation
ขอบใจเธอจริงจริง
ที่เธอช่วยพูดตรงตรง
Thank
you,
thank
you
very
much
for
being
honest
ต่อไปฉันคง
เจียมเนื้อเจียมตัวสักที
Next
time,
I'll
be
more
humble
เพิ่งรู้วันนี้
ว่าทำให้เธอรำคาญ
I
just
realized
today
that
I've
annoyed
you
ต่อไปจะไม่มา
ให้เธอเห็น
Next
time
I
won't
let
you
see
me
anymore
เพราะวันนี้ที่เธอบอก
ฉันคนนี้มันกระจอก
Because
today
when
you
tell
me
that
I'm
worthless
ฉันคนนี้ไม่มีค่า
เธอมองฉันแค่เศษผง
I'm
worthless
and
you
see
me
as
nothing
ขอบใจเธอจริงจริง
ขอบใจที่พูดแรงแรง
Thank
you,
thank
you
very
much
for
saying
it
so
harshly
พูดจาทิ่มแทง
ให้ลดความลุ่มหลง
Your
piercing
words
reduce
my
infatuation
ขอบใจเธอจริงจริง
ที่เธอช่วยพูดตรงตรง
Thank
you,
thank
you
very
much
for
being
honest
ต่อไปฉันคง
เจียมเนื้อเจียมตัวสักที
Next
time,
I'll
be
more
humble
ขอบใจเธอจริงจริง
ขอบใจที่พูดแรงแรง
Thank
you,
thank
you
very
much
for
saying
it
so
harshly
พูดจาทิ่มแทง
ให้ลดความลุ่มหลง
Your
piercing
words
reduce
my
infatuation
ขอบใจเธอจริงจริง
ที่เธอช่วยพูดตรงตรง
Thank
you,
thank
you
very
much
for
being
honest
ต่อไปฉันคง
เจียมเนื้อเจียมตัวสักที
Next
time,
I'll
be
more
humble
ที่เธอทิ่มแทง
ฟังแล้วยิ่งเจ็บช้ำ
Your
harsh
words
hurt
me
deeply
ช้ำมันฝังจนฉันจำ
A
pain
that
I'll
always
remember
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
K-9
date de sortie
03-08-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.