K.A.A.N. - Circles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.A.A.N. - Circles




I'm, pacing inside of a room
Я шагаю по комнате.
I feel like everything has been falling apart
Мне кажется, что все разваливается на части.
I put my heart and my soul in this shit
Я вложил свое сердце и душу в это дерьмо.
But I don't think that anyone notices it
Но я не думаю, что кто-нибудь заметит это.
I never sleep I just don't have the time
Я никогда не сплю, у меня просто нет времени.
I can't relax and I gotta go get it
Я не могу расслабиться, и мне нужно идти за ней.
My mind has been playing an integral part
Мой разум играет важную роль.
In the monster that I have become
В монстра, которым я стал.
Boy where you from?
Парень, откуда ты?
Not where they cough from the lung
Не там, где они кашляют из легких.
Not where they carry a gun
Не там, где у них пистолет.
I'm from a place where these niggas procrastinate
Я из того места, где эти ниггеры медлят.
Make an excuse why the shit never happen
Придумай оправдание, почему этого никогда не случится.
Oh no not me I will not be distracted
О, нет, не я, я не буду отвлекаться.
Inside of a prison that I have created
Внутри тюрьмы, которую я создал.
From lack of an effort will not be held captive
От недостатка усилий не удержаться в плену.
I cannot submit if I quit I admit
Я не могу представить, если я уйду, я признаю.
That the data was right, I would like to be better
Чтобы данные были правильными, я хотел бы быть лучше.
Than what I am currently
Чем я сейчас являюсь?
Currency comes but that's if you're committed
Валюта приходит, но это если вы совершены.
I'm giving you everything that I got
Я отдаю тебе все, что у меня есть.
It's a shot that I take if I make it just know it's a process
Это выстрел, который я делаю, если я делаю это, просто знаю, что это процесс.
My progress is all that I think about
Мой прогресс-это все, о чем я думаю.
I still remember when you niggas laughed
Я все еще помню, как вы, ниггеры, смеялись.
All I do is work and I don't see nobody else
Все, что я делаю-это работаю, и я больше никого не вижу.
So what the hell is competition?
Так что, черт возьми, такое соревнование?
I don't want no fucking help
Я не хочу никакой гребаной помощи.
You niggas say that you got it
Вы, ниггеры, говорите, что у вас это есть.
But man I seriously doubt it
Но, чувак, я серьезно сомневаюсь в этом.
We showing lyrical prowess with the content
Мы показываем лирическое мастерство с содержанием.
I'm very adamant I plan to master this
Я очень непреклонен, Я планирую овладеть этим.
Making the most of the time that I got
Я стараюсь использовать все свое время.
Cause I'm young at the moment I won't be forever
Потому что я молод в тот момент, я не буду вечно.
"I need to focus and do nothing else"
"Мне нужно сосредоточиться и больше ничего не делать".
Is an affirmation I repeat to myself
Это подтверждение, которое я повторяю себе.
I pray to God that I keep it together
Я молюсь Богу, чтобы я держал это вместе.
Can't sell my soul for no diamonds and gold
Я не могу продать свою душу без бриллиантов и золота.
I'm as cold as they come I do not need no friends
Мне так холодно, как они приходят, мне не нужны друзья.
I can do this alone I would not accept help
Я могу сделать это в одиночку, я бы не принял помощь.
I got faith in the path that I've chosen for sure
Я верю в путь, который я выбрал наверняка.
I want the legacy not the allure
Я хочу наследие, а не очарование.
Your misleading illusions are not for the boy
Твои обманчивые иллюзии не для мальчика.
Lawd, Fuck
Закон, Блядь!
Chasing the rhythm
В погоне за ритмом.
Is something I'm wanting
Это то, чего я хочу.
I feel like I'm sprinting
Мне кажется, что я бегу.
Feel like I'm running
Такое чувство, что я бегу.
I'm going in circles
Я хожу по кругу,
Said I'm going in circles
Говорю,
Yeah
что хожу по кругу, да.
And we go
И мы идем ...
Round
Круглый ...
We go
Мы идем.
Round
Вокруг
What you know 'bout 48 hour binges
Того, что ты знаешь, около 48 часов пьянки.
Depriving myself for a chance to achieve
Лишаю себя шанса достичь.
Hope this shit work I don't have a plan B
Надеюсь, это дерьмо сработает, у меня нет плана Б.
And I'm fucked if it don't man I need to proceed
И мне пиздец, если это не человек, мне нужно продолжать.
And believe what I see but I never conceding
Я верю в то, что вижу, но никогда не уступаю.
I work at a speed that no ones ever seen
Я работаю со скоростью, которую никто никогда не видел.
I'm a hypochondriac I like isolation
Я лицемер, я люблю уединение.
I do not relate to the shit that I hear
Я не отношусь к тому дерьму, которое слышу,
But I fear that I'll change if you hearing my name
но боюсь, что изменюсь, если услышишь мое имя.
But I'll knock you right out of it
Но я вышибу тебя прямо из этого.
Quick to correct
Быстро исправить.
If you think that I won't got a noose in the trunk
Если ты думаешь, что у меня не будет петель в багажнике.
And a place for your body
И место для твоего тела,
But before I mutilate make sure I serrate
но прежде чем я изуродую, убедись, что я зазубрен.
My intent is manic
Мои намерения безумны.
My mood is depressed and regressed
Мое настроение подавлено и подавлено.
And I have been suppressing emotions
И я подавляю эмоции.
I'm mostly aggressive I'm pressing my pen on the paper
Я в основном агрессивен, я нажимаю на ручку на бумаге.
My target is anyone thinking they greater
Моя цель-любой, кто думает, что он сильнее.
Can't nobody do it with this side or
Никто не может сделать это с этой стороны.
This motherfucker is mine I shut it down I wonder now
Этот ублюдок мой, я закрыл его, интересно, сейчас?
Where I been and I'm finna' get it
Где я был, и я собираюсь получить это.
Who the fuck is gonna stop me?
Кто, черт возьми, остановит меня?
You listening to a sicker type of nigga
Ты слушаешь мерзкого ниггера.
Definitive when I'm killing them
Окончательно, когда я убиваю их.
I'm a villain on the MIC
Я злодей на микрофоне.
I need more IV's
Мне нужно больше капельниц.
Intravenous lyrics that are coming out of MD
Внутривенные песни, которые выходят из MD.
I'm no one to envy I swear that I'm not
Мне некому завидовать, клянусь, что это не так.
You do not know what I've been through but listen
Ты не знаешь, через что я прошла, но послушай.
I promise you'll never imagine I'm asking for silence
Обещаю, ты никогда не представишь, что я прошу тишины.
At least for a second
Хотя бы на секунду.
I'm masking my pain in a way that's a proper record
Я маскирую свою боль так, чтобы это было правдой.
I sacrifice that to the Lord
Я приношу это в жертву Господу.
Man I got faith in the path that I've chosen for sure
Человек, у меня есть вера в путь, который я выбрал наверняка.
I want the legacy not the allure
Я хочу наследие, а не очарование.
Your misleading illusions are not for the boy
Твои обманчивые иллюзии не для мальчика.
Chasing the rhythm
В погоне за ритмом.
Is something I'm wanting
Это то, чего я хочу.
I feel like I'm sprinting
Мне кажется, что я бегу.
Feel like I'm running
Такое чувство, что я бегу.
I'm going in circles
Я хожу по кругу,
Said I'm going in circles
Говорю,
Yeah
что хожу по кругу, да.
And we go
И мы идем ...
Round
Круглый ...
We go
Мы идем.
Round
Круглый ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.