Paroles et traduction K.A.A.N. - Concealed the Outro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concealed the Outro
Скрытый финал
My
father
used
to
tell
me
I
was
nothing
more
than
worthless
Отец
твердил,
что
я
ничтожество,
ни
на
что
не
годен,
A
stupid
motherfucker
that
would
live
without
a
purpose
Тупой
ублюдок,
живущий
без
цели,
Put
my
thoughts
upon
a
page
so
I
could
try
and
prove
him
wrong
Излил
свои
мысли
на
страницу,
чтобы
доказать
ему
обратное,
And
every
time
I
write
a
song
I
reminisce
about
the
pain
that
I'm
repressing
in
my
brain
so
I
don't
ever
feel
alone
И
каждый
раз,
когда
пишу
песню,
вспоминаю
о
боли,
что
прячу
в
голове,
чтобы
не
чувствовать
себя
одиноким.
And
I've
been
living
with
depression
so
I
wonder
how
this
shit
really
begins
Живу
с
депрессией
и
думаю,
как
же
все
это
началось.
I'm
comfortable
with
the
thoughts
of
vision
and
now
it
is
Мне
комфортно
с
этими
мыслями,
с
этим
видением,
и
так
оно
и
есть.
I've
been
working
on
this
record
for
a
minute
Работал
над
этой
записью
целую
вечность,
Still
I
feel
like
nothing
that
I
do
is
good
enough
Но
все
еще
кажется,
что
ничего
из
того,
что
делаю,
недостаточно
хорошо.
My
insecurities
are
creeping
in
so
they
would
seep
in
to
the
music
Мои
комплексы
проникают
в
музыку,
Ain't
it
funny
when
other
people
see
your
pain
as
amusing?
Забавно,
не
правда
ли,
когда
другие
видят
в
твоей
боли
повод
для
веселья?
Abusing
many
a
pill
and
numbing
the
way
I
feel
'til
the
point
of
my
reality's
the
furthest
thing
from
real
Глотаю
таблетки,
заглушая
чувства,
пока
реальность
не
становится
чем-то
далеким
и
нереальным.
The
only
thing
I
ever
needed
was
a
little
piece
of
love
and
I
couldn't
find
that
in
people
so
I
would
seek
it
in
drugs
Мне
нужна
была
лишь
капля
любви,
но
я
не
нашел
ее
в
людях,
поэтому
искал
в
наркотиках.
And
I
wanted
to
be
the
greatest
instead
I'm
facing
the
truth
Хотел
быть
величайшим,
а
вместо
этого
смотрю
правде
в
глаза.
But
the
fact
of
the
matter
is
that
I'm
losing
it
what's
the
use
Но
дело
в
том,
что
я
теряю
себя,
какой
в
этом
смысл?
And
I
know
I'm
sounding
repetitive
lack
the
lust
for
living
Знаю,
что
повторяюсь,
но
во
мне
нет
жажды
жизни.
I
pray
that
I
be
forgiven,
I
say
let's
take
a
picture
Молю
о
прощении
и
предлагаю
сделать
фото.
For
sinners
to
get
the
sentiment
a
critical
acclaim
to
explaining
it
wasn't
evident
Чтобы
грешники
поняли,
критики
признали,
объяснить
это
было
непросто.
A
premonition
of
my
early
death
I'll
make
it
prevalent
malevolent
confessing
Предчувствие
ранней
смерти,
я
сделаю
его
очевидным,
злобно
признаваясь.
And
if
I
was
down
and
out
I
can't
sell
my
soul
to
be
relevant
И
если
я
пал
духом,
я
не
продам
душу,
чтобы
стать
значимым.
Gallivanting
around
like
fuck
I'm
finally
free
Разгуливаю,
словно
я,
наконец,
свободен.
I'm
ignoring
all
of
my
problems
Игнорирую
все
свои
проблемы,
I
said
I'd
bury
them
deep
Говорил,
что
закопаю
их
глубоко,
But
I'm
actually
terrified
and
my
paranoia
was
verified
cause
I
just
realized
I
don't
wanna
make
it
to
twenty-five
Но
на
самом
деле
я
в
ужасе,
моя
паранойя
подтвердилась,
потому
что
я
только
что
понял,
что
не
хочу
дожить
до
двадцати
пяти.
A
suicidal
psychopath,
a
schizophrenic
kinda
guy
that's
looking
for
your
empathy
hoping
that
you'll
remember
me
Сумасшедший
психопат,
шизофреник,
ищущий
твоего
сочувствия,
надеясь,
что
ты
меня
запомнишь.
The
message
I
provided
collided
within
the
melody
Послание,
которое
я
нес,
столкнулось
с
мелодией.
A
metamorphosism
reliving
giving
debauchery
Метаморфоза,
возрождение,
разврат.
The
resurrection
of
a
savior
coming
out
of
Nazareth
where
you
could
catch
a
laceration
and
a
crucifixion
Воскрешение
спасителя
из
Назарета,
где
можно
получить
рану
и
распятие.
Under
what
condition
d'you
make
the
decision
moving
like
it's
in
a
mild
position
living
at
the
bottom
wishing
I
was
with
it
При
каких
условиях
ты
принимаешь
решение,
двигаясь,
словно
в
замедленном
действии,
живя
на
дне,
желая
быть
в
теме.
Couldn't
tell
the
difference
Не
мог
отличить,
So
tired
of
giving
the
false
opinions
Так
устал
от
лживых
мнений.
My
faith
in
the
book
that
was
written
by
other
people
Моя
вера
в
книгу,
написанную
другими
людьми,
They
probably
wrote
with
agendas
Они,
вероятно,
писали
с
определенными
целями,
So
every
role
was
intended
for
anyone
to
follow
Поэтому
каждая
роль
была
предназначена
для
того,
чтобы
кто-то
следовал.
Attention,
I
got
a
testament
Внимание,
у
меня
есть
завет,
Just
like
the
book
of
Mark
Как
и
Евангелие
от
Марка.
I'm
sparking
a
revolution
Я
разжигаю
революцию,
My
story
a
revelation
Моя
история
— откровение.
Amazing,
I'd
rather
save
it,
debate
it
Удивительно,
я
лучше
сохраню
это,
обсужу
это,
Everything
on
my
mind
Все,
что
у
меня
на
уме,
While
I
was
taking
a
mental
picture
Пока
я
делал
мысленный
снимок.
OK,
so
my
train
of
thought
is
evasive
Итак,
мой
ход
мысли
ускользает,
I'm
faded
within
my
memory
Я
растворяюсь
в
своих
воспоминаниях,
From
a
daily
addiction
of
always
staying
sedated
and
claiming
I
wanna
make
it
Из-за
ежедневной
зависимости
от
постоянного
успокоения
и
заявлений,
что
я
хочу
добиться
успеха.
I'm
nothing
more
than
a
follower
Я
всего
лишь
последователь,
No
apologies
for
it
Не
извиняюсь
за
это,
Enforcing
my
fucking
happiness
Навязываю
свое
чертово
счастье.
Don't
know
what
I
believe
and
I'm
seething
and
barely
breathing
Не
знаю,
во
что
верю,
я
киплю
и
едва
дышу.
I
was
thinking
of
positivity
Я
думал
о
позитиве,
The
possibility
that
I'll
be
sane
is
like
a
fallacy
Возможность
того,
что
я
буду
здравомыслящим,
подобна
заблуждению.
I
got
a
way
to
go
and
I'm
showing
you
people
gradually
Мне
есть
куда
идти,
и
я
показываю
вам,
люди,
постепенно.
I
been
imagining
a
better
life
and
then
I
contradict
it
Я
представлял
себе
лучшую
жизнь,
а
потом
противоречил
этому.
The
consequence
of
feeling
like
a
loser
with
no
confidence
Следствие
чувства
себя
неудачником
без
уверенности
в
себе.
And
I've
been
all
alone,
I'm
tryna
find
the
source
of
inner
peace
И
я
был
совсем
один,
пытаюсь
найти
источник
внутреннего
покоя.
I
suffocate
the
beat
until
the
flow
has
been
consumed
Я
душаю
бит,
пока
поток
не
будет
поглощен.
I
strangulate
that
mother
fucker,
turn
the
tune
and
turn
the
night
maroon
Я
удушаю
этого
ублюдка,
превращаю
мелодию
и
ночь
в
темно-бордовый
цвет.
And
if
I'm
being
honest,
I
think
I'm
losing
my
passion
И
если
честно,
думаю,
я
теряю
свою
страсть.
I'm
passing
on
opportunities
Упускаю
возможности,
Giving
in
to
distraction
Поддаюсь
отвлекающим
факторам.
The
problem's
that
I've
been
having
is
all
of
it's
a
facade
Проблема,
с
которой
я
столкнулся,
заключается
в
том,
что
все
это
фасад.
It's
quantity
over
quality
Количество
важнее
качества,
Profit
over
the
product
Прибыль
важнее
продукта,
But
shit
if
it
makes
a
dollar
Но
черт,
если
это
приносит
доллар,
Who
gives
a
fuck
if
it's
garbage?
Кого
волнует,
что
это
мусор?
We'll
get
it
radio
play
and
then
now
make
it
a
classic
Мы
получим
ротацию
на
радио,
а
потом
сделаем
это
классикой.
And
take
a
nigga
with
talent
that's
about
as
big
as
a
grain
of
salt
И
возьмем
ниггера
с
талантом
размером
с
песчинку,
And
put
him
on
a
pedestal
И
поставим
его
на
пьедестал,
He'll
eventually
catapult
to
perpetual
force
Он
в
конечном
итоге
катапультируется
в
вечную
силу.
The
actual
result
distracting
Фактический
результат
отвлекает,
They
forgot
that
mother
fucker
was
never
decent
at
rapping
Они
забыли,
что
этот
ублюдок
никогда
не
умел
читать
рэп.
They
reminisce
on
the
past
and
there
ain't
nobody
original
Они
вспоминают
прошлое,
и
нет
никого
оригинального,
But
niggas
stealing
styles
and
never
giving
their
credit
Но
ниггеры
воруют
стили
и
никогда
не
отдают
должное.
Accepting
that
shit's
pathetic
Принимать
это
— жалко.
A
hypothetical
pondering
Гипотетическое
размышление.
I
put
it
on
a
paper
for
some
people
I'm
being
honest
with
Я
пишу
это
на
бумаге
для
некоторых
людей,
с
которыми
я
честен.
Abolishing
a
novice
and
murdering
his
accomplice
Уничтожаю
новичка
и
убиваю
его
сообщника.
A
complicated
affair
with
the
notorious
hitter
Сложный
роман
с
печально
известным
киллером.
These
habitual
liars
supplying
a
lot
of
ignorance
Эти
закоренелые
лжецы
порождают
много
невежества.
It's
all
about
an
image,
so
everyone's
irresponsible
Все
дело
в
имидже,
поэтому
все
безответственны.
And
if
you
got
a
positive
message
then
it's
impossible
to
overcome
the
current
plan
and
rap
a
better
obstacle
И
если
у
тебя
есть
позитивное
послание,
то
невозможно
преодолеть
текущий
план
и
зачитать
лучшую
преграду.
It's
illogical
to
think
that
Нелогично
думать,
что
The
future
is
looking
brighter
Будущее
выглядит
светлее,
When
money
comes
into
play
than
the
vision
will
get
distorted
Когда
деньги
вступают
в
игру,
видение
искажается.
Cause
you
were
forced
into
feeling
by
acting
out
of
your
character
Потому
что
ты
был
вынужден
чувствовать,
действуя
не
в
своем
характере.
You
lost
your
sense
of
pride
that's
inside
Ты
потерял
чувство
гордости,
которое
внутри.
Don't
let
them
embarrass
ya
Не
позволяй
им
смущать
тебя.
Barely
making
it
now
when
you're
coming
up
from
the
rubble
Едва
сводишь
концы
с
концами,
когда
поднимаешься
из
руин.
Refuse
to
be
in
the
rut
Отказывайся
быть
в
колее.
Ain't
no
need
for
an
introduction
Нет
нужды
в
представлении.
My
shit
is
really
disgusting
Мое
дерьмо
действительно
отвратительно.
It's
different
and
impeccable
Оно
другое
и
безупречное.
Intelligent
and
highly
respectable
Интеллектуальное
и
весьма
уважаемое.
You're
susceptible
to
this
lyrical
giant
Ты
восприимчив
к
этому
лирическому
гиганту.
A
tyrant
acting
defiant
Тиран,
действующий
вызывающе.
I'd
rather
do
this
alone
Я
лучше
сделаю
это
один.
So
mother
fuck
an
alliance
aligning
with
preservation
Так
что
к
черту
альянс,
объединяющийся
с
сохранением,
To
practice
my
dedication
by
defecating
the
delicate
Чтобы
практиковать
мою
преданность,
испражняясь
на
хрупкое,
Relegated
with
delegates
to
give
them
rigamortis
Отправленный
с
делегатами,
чтобы
дать
им
трупное
окоченение.
Supported
within
a
deficit
Поддержанный
в
дефиците.
Celebrated
a
reverence
Отпраздновал
почтение.
Televising
my
decadence
Транслирую
по
телевидению
свое
декадентство.
From
years
of
destitution
После
многих
лет
нищеты.
The
resolution's
irrelevant
Разрешение
не
имеет
значения.
It's
gotten
to
the
point
where
I
can
see
that
nothing's
real
at
all
Дошло
до
того,
что
я
вижу,
что
ничто
не
реально.
It's
leaving
me
appalled
and
Это
приводит
меня
в
ужас,
и
I'm
embarrassed
I
will
get
involved
to
mental
regression
for
I
have
yet
to
evolve
Мне
стыдно,
что
я
буду
вовлечен
в
умственную
регрессию,
поскольку
мне
еще
предстоит
развиваться.
Got
to
find
a
spot
to
put
my
aggression
before
I'm
gone
Нужно
найти
место,
чтобы
выплеснуть
свою
агрессию,
пока
я
не
исчез.
But
the
pain
that
I
feel
has
lasted
so
long
Но
боль,
которую
я
чувствую,
длится
так
долго.
So
by
the
end
of
this
song
I'm
praying
for
my
desire
cause
I'm
refusing
to
fake
it
Поэтому
к
концу
этой
песни
я
молюсь
о
своем
желании,
потому
что
отказываюсь
притворяться.
I'd
rather
reform
than
retire
so
my
generation
remedial
Я
лучше
исправлюсь,
чем
уйду
на
пенсию,
поэтому
мое
поколение
нуждается
в
коррекции.
I
really
can't
believe
this
shit
is
happening
Я
действительно
не
могу
поверить,
что
это
происходит.
In
any
lie,
I'm
surrounded
by
fucking
geniuses
Во
всякой
лжи
я
окружен
чертовыми
гениями.
And
you
gotta
be
kidding
me
И
ты,
должно
быть,
шутишь.
The
only
thing
I
was
meant
to
be
is
the
dopest
mother
fucker
that
people
will
probably
never
see
Единственное,
кем
я
должен
был
быть,
это
самым
крутым
ублюдком,
которого
люди,
вероятно,
никогда
не
увидят.
And
if
I
never
make
it
then
I'm
fulfilling
the
prophecy
И
если
я
никогда
не
добьюсь
этого,
то
я
исполню
пророчество.
Everything
that
I
write
has
been
centered
around
my
honesty
Все,
что
я
пишу,
сосредоточено
вокруг
моей
честности.
(My
love,
my
touch)
(Моя
любовь,
мое
прикосновение)
(My
love,
my
touch)
(Моя
любовь,
мое
прикосновение)
(My
love,
my
touch)
(Моя
любовь,
мое
прикосновение)
(My
love,
my
touch)
(Моя
любовь,
мое
прикосновение)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.