Paroles et traduction K.A.A.N. - Hypnosis
"The
divine
wisdom
created
the
"Божественная
мудрость
сотворила
World
by
playing
before
the
throne
of
God
Мир,
играя
перед
престолом
Божьим.
...Before
the
throne
of
God."
...
Перед
престолом
Божьим".
I
wonder
what
we're
workin'
for
Интересно,
ради
чего
мы
работаем?
Wonder
what
I'm
finna
be
Интересно,
кем
я
стану?
Wonder
what
the
future
holds
Интересно,
что
ждет
нас
в
будущем?
Wonder
if
the
path
I'm
on
is
even
aligned
Интересно,
выровнен
ли
мой
путь?
Just
give
it
some
time
Просто
дай
ему
немного
времени.
See
patience
refines
Смотри,
терпение
совершенствуется.
Don't
rush
it,
it's
Russian
Roulette
Не
торопись,
это
русская
рулетка.
Really
realize
where
you're
at
Пойми,
где
ты
на
самом
деле.
Really
read
the
signs
on
the
map
Действительно,
читай
знаки
на
карте.
Really
take
a
breath
and
relax
Сделай
вдох
и
расслабься.
Really
pace
yourself
'cuz
it
helps
Действительно
шагай
вперед,
потому
что
это
помогает.
Lost
on
a
quest
for
wealth
Потерянный
в
поисках
богатства.
When
you're
unable
to
find
peace
Когда
ты
не
можешь
обрести
покой.
With
these
lines
that
I
speak
С
этими
строчками,
что
я
говорю.
I'll
seek
and
search
the
end
of
the
world
for
some
more
perspective
Я
буду
искать
и
искать
конец
света
в
поисках
еще
одной
перспективы.
A
broader
way
of
thinkin'
never
closed
minded
Более
широкий
образ
мыслей,
который
никогда
не
бывает
замкнутым.
Open
up
the
blinds
and
let
the
light
shine
through
Открой
жалюзи
и
позволь
свету
сиять.
My
writer's
block
been
kickin'
in
like
Mutombo
down
in
the
post
Мой
писательский
квартал
зашел,
как
Мутомбо
в
посте.
Approach
the
paper
then
attempt
to
articulate
what
I'm
on
Подойди
к
газете,
а
затем
попытайся
сформулировать,
на
чем
я.
The
faintest
memories
they
fade
I
block
'em
out
when
I
can
Слабейшие
воспоминания
исчезают,
я
закрываю
их,
когда
могу.
I
set
the
goals
to
make
the
vibe
more
like
a
transient
trance
Я
ставлю
перед
собой
цели,
чтобы
сделать
атмосферу
более
похожей
на
переходный
транс.
Give
it
a
feel
you
can't
replace
or
find
with
nobody
else
Дайте
ему
почувствовать,
что
вы
не
можете
заменить
или
найти
его
ни
с
кем
другим.
It's
authentic
Это
подлинно.
My
vision
a
10
year
plan
Мое
видение-10-летний
план.
Break
it
in
half
and
it's
yours
and
we'll
call
it
long
division
Разбей
его
пополам,
и
он
твой,
и
мы
назовем
это
долгим
делением.
Off
a
smidgeon
От
смидгеона.
Missed
it
by
a
single
digit
Пропустил
его
по
одной
цифре.
Decimal
was
dead
wrong
Десятичный
был
абсолютно
неправ.
Adjusted
decibels
and
turn
'em
up
to
make
your
head
nod
Настроенные
децибелы
и
поверните
их,
чтобы
кивнуть
головой.
Still
goin'
in
6 years
strong
long
shit
Я
все
еще
живу
в
6-летнем
крепком
длинном
дерьме.
I'm
sick
and
tired
of
bein'
sick
and
tired
feelin'
nauseous
Я
устал
от
того,
что
меня
тошнит
от
того,
что
меня
тошнит
от
тошноты.
I'm
over
analyzin'
everything
I'm
too
cautious
Я
перестал
анализировать
все,
я
слишком
осторожен.
Take
a
step
back,
take
a
step
back
Сделай
шаг
назад,
Сделай
шаг
назад.
Nigga
nigga
Ниггер,
ниггер.
Let
'em
feel
that,
let
'em
feel
that
Дай
им
почувствовать
это,
дай
им
почувствовать
это.
Feel
it
Feel
it
Почувствуй
это,
почувствуй
это.
I
put
the
pen
to
the
paper
I
paint
a
pretty
picture
Я
положил
ручку
на
бумагу,
я
рисую
красивую
картину.
Was
once
told
that
if
it
ain't
broke
then
don't
fix
it
Однажды
мне
сказали,
что
если
он
не
сломлен,
то
не
исправляй
его.
I'm
holdin'
on
by
a
lot
of
hope
and
a
big
vision
Я
держусь
за
большую
надежду
и
большое
видение.
I'm
holdin'
on,
barely,
terrified
that
they
don't
get
it
Я
держусь,
едва,
напуган,
что
они
этого
не
понимают.
I
can't
be
misunderstood,
Maybe
I
ain't
that
good
Меня
не
могут
неправильно
понять,
Может,
я
не
настолько
хороша.
Maybe
I
ain't
do
the
shit
the
way
I
was
supposed
to
do
it
Может
быть,
я
не
делаю
то,
что
должен
был
делать.
Maybe
I
ain't
give
my
all
Может
быть,
я
не
отдаю
всего
себя.
Maybe
I'm
just
lyin'
to
myself
and
everybody
else
Может,
я
просто
лгу
себе
и
всем
остальным.
I've
been
keepin'
low
from
the
light,
awww
yeah
Я
был
на
мели
от
света,
О-О,
да!
Lost
in
the
unknown
with
no
sight,
awww
yeah
yeah
Затерянный
в
неизвестности
без
взгляда,
о-О,
да,
да.
I
can't
let
it
go
Я
не
могу
отпустить
это.
Feelin'
like
it's
all
goin'
away
Такое
чувство,
что
все
это
уходит.
Blowin'
away..."
Уносим
прочь..."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.