K.A.A.N. - Hypnosis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K.A.A.N. - Hypnosis




Hypnosis
Гипноз
"The divine wisdom created the
"Божественная мудрость создала
World by playing before the throne of God
Мир, играя перед престолом Бога
...Before the throne of God."
...Перед престолом Бога."
I wonder what we're workin' for
Интересно, ради чего мы работаем,
Wonder what I'm finna be
Интересно, кем я стану,
Wonder what the future holds
Интересно, что готовит будущее,
Wonder if the path I'm on is even aligned
Интересно, тот ли путь я выбрал, милая.
Just give it some time
Просто дай мне немного времени,
See patience refines
Увидишь, терпение все отшлифует.
Don't rush it, it's Russian Roulette
Не торопись, это русская рулетка,
Really realize where you're at
Пойми, где ты находишься,
Really read the signs on the map
Прочти знаки на карте,
Really take a breath and relax
Сделай глубокий вдох и расслабься,
Really pace yourself 'cuz it helps
Не спеши, это поможет.
Lost on a quest for wealth
Потерянный в поисках богатства,
When you're unable to find peace
Когда ты не можешь найти покоя,
With these lines that I speak
В этих строках, что я говорю,
I'll seek and search the end of the world for some more perspective
Я буду искать до края света новую перспективу,
A broader way of thinkin' never closed minded
Более широкий взгляд, без предрассудков.
Open up the blinds and let the light shine through
Открой жалюзи и впусти свет,
My writer's block been kickin' in like Mutombo down in the post
Мой писательский блок встал, как Мутомбо под кольцом.
Approach the paper then attempt to articulate what I'm on
Подхожу к бумаге и пытаюсь сформулировать то, что чувствую,
The faintest memories they fade I block 'em out when I can
Смутные воспоминания блекнут, я блокирую их, когда могу.
I set the goals to make the vibe more like a transient trance
Я ставлю цели, чтобы сделать атмосферу похожей на мимолетный транс,
Give it a feel you can't replace or find with nobody else
Дать тебе ощущение, которое ты не найдешь больше ни с кем.
It's authentic
Это подлинно,
All in it
Все в этом.
My vision a 10 year plan
Мое видение десятилетний план,
Break it in half and it's yours and we'll call it long division
Раздели его пополам, и это твое, назовем это делением столбиком.
Off a smidgeon
Чуть-чуть,
Missed it by a single digit
Промахнулся на одну цифру,
Decimal was dead wrong
Десятичная дробь была совершенно неверной.
Adjusted decibels and turn 'em up to make your head nod
Настроил децибелы и прибавил громкости, чтобы ты качала головой.
Still goin' in 6 years strong long shit
Все еще в деле, 6 лет, долгая история.
I'm sick and tired of bein' sick and tired feelin' nauseous
Мне тошно от того, что мне тошно, чувствую себя больным.
I'm over analyzin' everything I'm too cautious
Я слишком много анализирую, слишком осторожничаю.
Take a step back, take a step back
Сделай шаг назад, сделай шаг назад,
Nigga nigga
Братан, братан,
Let 'em feel that, let 'em feel that
Пусть они почувствуют это, пусть они почувствуют это,
Feel it Feel it
Почувствуй это, почувствуй это.
I put the pen to the paper I paint a pretty picture
Я кладу ручку на бумагу, рисую красивую картинку.
Was once told that if it ain't broke then don't fix it
Мне когда-то сказали, что если не сломано, то не чини.
I'm holdin' on by a lot of hope and a big vision
Я держусь на большой надежде и большом видении.
I'm holdin' on, barely, terrified that they don't get it
Я держусь, едва-едва, боясь, что они не поймут.
I can't be misunderstood, Maybe I ain't that good
Меня нельзя неправильно понять. Может, я не так хорош,
Maybe I ain't do the shit the way I was supposed to do it
Может, я не сделал все так, как должен был,
Maybe I ain't give my all
Может, я не выложился полностью,
Maybe I'm just lyin' to myself and everybody else
Может, я просто лгу себе и всем остальным.
I've been keepin' low from the light, awww yeah
Я прятался от света, о да,
Lost in the unknown with no sight, awww yeah yeah
Потерялся в неизвестности, без зрения, о да, да.
I can't let it go
Я не могу отпустить это,
Feelin' like it's all goin' away
Чувствую, как все уходит,
Blowin' away..."
Улетает..."






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.