Paroles et traduction K.AGLET feat. Young Petch - TALK SHIT (feat. Young Petch)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TALK SHIT (feat. Young Petch)
TALK SHIT (feat. Young Petch)
น้ำลายเป็นลิตรพวกมึงซิปไม่ได้รูด
You
spit
a
gallon
but
can't
zip
up
your
mouth,
ไม่สนิทอย่ามาสอนไม่ใช่พ่อไม่ใช่ลูก
Don't
act
like
my
parent
when
we're
not
close,
อย่าสะกิดอย่ามาชิดถ้าความคิดมึงไม่
GOOD
Don't
nudge
or
touch
unless
your
intentions
are
pure,
ไม่มีใครว่ามึงโง่หรอกถ้าเกิดมึงไม่พูด
No
one
calls
you
stupid
unless
you
say
something,
อย่ามา
TALK
SHIT
อย่ามานั่งเอื้อน
พร่ำเพื่อ
Stop
yapping
your
gums
and
making
a
scene,
ไม่ต้อง
TALK
SHIT
ไม่ต้องปั้นเรื่อง
พร่ำเพื่อ
Enough
with
the
gossip
and
the
lies,
เพราะถ้าเกิดมึงทำแล้วเป็นแบบนี้มันคงจะพูดยาก
Because
if
you
keep
acting
like
this,
it'll
be
hard
to
talk.
กูไม่รู้ว่าอะไรมันอยู่ในปากทำให้มึงพูดมาก
I
don't
know
what's
gotten
into
your
mouth
that
makes
you
talk
so
much,
ไม่เข้าใจมึงทำไปเพื่ออะไรทำไมต้องยุ่งยาก
I
don't
understand
why
you
bother,
what's
the
point
of
all
this
fuss,
ทำเอาความหงุดหงิดของกูที่มีมันเริ่มจะพุ่งพล่าน
It's
starting
to
get
on
my
nerves,
พวกมึงเอาแต่โม้มึงออกทะเลมึงออกไปทุ่งกว้าง
You're
going
overboard
with
your
bragging,
กูขอร้องพวกมึงสักวินาทีที่มึงไม่จุ้นจ้าน
I
ask
for
one
moment
of
peace
and
quiet,
ไม่ต้องตื่นเต้น
กูก็คนคือกัน
Calm
down,
I'm
just
a
person
like
you,
แต่ว่ากูไม่พูดเล่น
กูเน้นลงมือทำ
But
I'm
not
all
talk,
I
get
things
done,
พูดถึงความตายมึงคงไม่อยากเห็น
You
talk
about
death
like
you've
never
seen
it,
ถึงเวลาต้องแบกรับมึงคงไม่อยากเข็น
When
it's
your
turn
to
carry
the
burden,
you'll
regret
your
words,
ทั้งที่เห็นก่อนหน้ามึงพูดไว้อย่างเจ๋ง
Despite
all
your
big
talk,
กูว่าเหี้ยนี้พูดมากพวกมึงปากเหม็น
You're
just
a
loudmouth
with
a
foul
mouth,
แล้วเมื่อไหร่มันจะจบเมื่อไหร่กูจะได้พัก
When
will
this
end?
When
will
I
get
some
peace?
มึงไม่ควรพูดอะไรก่อนที่กูจะให้
FUCK
You
shouldn't
say
anything
unless
I
give
you
the
go-ahead,
เจอกันที่ไหนกูสัญญาจะไม่ทัก
If
I
see
you,
I
swear
I
won't
even
say
hello,
ทำตัวงอแงเหมือนพ่อแม่มึงไม่รัก
You
act
like
a
child
who's
never
been
loved.
น้ำลายเป็นลิตรพวกมึงซิปไม่ได้รูด
You
spit
a
gallon
but
can't
zip
up
your
mouth,
ไม่สนิทอย่ามาสอนไม่ใช่พ่อไม่ใช่ลูก
Don't
act
like
my
parent
when
we're
not
close,
อย่าสะกิดอย่ามาชิดถ้าความคิดมึงไม่
GOOD
Don't
nudge
or
touch
unless
your
intentions
are
pure,
ไม่มีใครว่ามึงโง่หรอกถ้าเกิดมึงไม่พูด
No
one
calls
you
stupid
unless
you
say
something,
อย่ามา
TALK
SHIT
อย่ามานั่งเอื้อน
พร่ำเพื่อ
Stop
yapping
your
gums
and
making
a
scene,
ไม่ต้อง
TALK
SHIT
ไม่ต้องปั้นเรื่อง
พร่ำเพื่อ
Enough
with
the
gossip
and
the
lies,
พวกมึงเอาแต่ด่า
You're
always
criticizing
me,
พวกมึงเอาแต่ว่า
You're
always
putting
me
down,
กูไม่ได้เป็นเหี้ยอะไร
I'm
not
a
monster,
แต่มึงมองกูเหมือนว่าเป็นคนบ้า
But
you
make
me
feel
like
I'm
going
crazy,
และกูไม่ได้บ้า
กูก็แค่อยากเมา
I'm
not
crazy,
I
just
like
to
party,
อยู่กับพวกพ้องเรา
ผมก็แค่ทรงซ่า
I
like
hanging
out
with
my
friends,
อยากมีสุนทรียภาพ
I
want
to
enjoy
life,
หยุดเถอะการขีดฆ่า
Stop
tearing
me
down,
เสพสมธรรมชาติ
Let
me
live
my
life,
ผมไม่ใช่ฆาตกร
ไม่มีคดีฆาตกรรม
I'm
not
a
murderer,
ที่มีผมแค่ยำ
อยากสร้างผลงานผมแค่ทำ
I'm
just
trying
to
make
music,
ใน
TREND
ผมแค่นำ
I'm
in
the
future,
ใน
BRAIN
ผมแต่จำ
I
remember
everything,
GOLD
CHAIN
ผมไม่มี
I
don't
wear
gold
chains,
ถ้ามึงไม่หยุดนะไอ้สัสระวังจะโดนบ้องตี
If
you
don't
shut
up,
I'm
going
to
hit
you
with
this
bong,
ใช้สบู่
SHOKUBUTSU
MONOGATARI
I
use
SHOKUBUTSU
MONOGATARI
soap,
ระบายกลิ่นด้วยพัดลม
MITSUBISHI
I
cool
down
with
a
MITSUBISHI
fan,
ไม่ได้ใช้
KODOMO
เพราะเดี๋ยวมันดู
KAWAI
I
don't
use
KODOMO
because
it's
too
cute,
ตอนเช้าอาบรวดเร็วยิ่งกว่า
ROTARY
I
take
quick
showers
like
ROTARY,
ตัวหอมยิ่งกว่า
HANAMI
มีสูบแบบ
OGANIC
I
smell
better
than
HANAMI,
I
smoke
organic,
LAYBACK
LIKE
A
BIG,
DON'T
GIVE
A
SHIT
I'm
chill,
I
don't
care,
SPIT
ONLY
THE
PEACE
I
only
spread
peace.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
MY LORD
date de sortie
09-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.