Paroles et traduction K.Amir - Part time man
Part time man
Неполный рабочий день
She
don't
want
no
part
time
man
baby
that's
ok
with
me
Ей
не
нужен
мужчина
на
полставки,
детка,
меня
это
устраивает,
All
these
bump
asses
out
here
Все
эти
задницы
здесь,
All
these
nigga's
are
tryna
do
is
play
games
Всё,
что
эти
ниггеры
пытаются
сделать,
это
играть
в
игры,
These
women
ain't
having
it
Эти
женщины
этого
не
вынесут.
If
you
gon
play
game
and
You
just
want
to
hit
it
Если
ты
будешь
играть
в
игры
и
просто
хочешь
трахнуть
её,
Then
you
gon
get
curved
and
you
won't
get
the
business
То
тебя
проигнорируют,
и
ты
не
получишь
ничего.
She
didn't
want
no
part
time
man
Ей
не
нужен
мужчина
на
полставки,
She
tryna
find
her
the
right
man
Она
пытается
найти
себе
подходящего
мужчину.
Hooked
up
with
some
clowns
now
she
tryna
do
it
right
Наигралась
с
клоунами,
теперь
она
пытается
сделать
всё
правильно.
If
you
make
a
move
then
you
better
make
it
right
Если
ты
делаешь
шаг,
то
тебе
лучше
сделать
его
правильно,
Cuz
she
don't
want
no
part
time
man
Потому
что
ей
не
нужен
мужчина
на
полставки,
She
tryna
find
her
all
right
man
yeah
hey
Она
пытается
найти
своего
единственного,
да,
эй.
Got
tired
of
em
cheating
on
me
Устала
от
того,
что
мне
изменяют,
Only
call
when
they
feeling
horny
Звонят,
только
когда
им
хочется
секса,
They
in
and
out
ya
life
Они
входят
и
выходят
из
твоей
жизни,
Don't
even
treat
you
right
Даже
не
относятся
по-человечески.
Don't
wanna
pay
for
dinner
at
the
end
of
the
night
Не
хотят
платить
за
ужин
в
конце
вечера,
Don't
need
another
reason
to
get
a
rid
of
him
Не
нужно
больше
причин,
чтобы
избавиться
от
него,
Do
you
hear
what
I'm
saying
yeah
hey
Ты
слышишь,
что
я
говорю,
да,
эй.
Don't
need
to
wasted
time
you
deserve
way
better
Не
нужно
тратить
время,
ты
заслуживаешь
гораздо
лучшего,
You
know
these
niggas
ain't
right
Ты
знаешь,
что
эти
ниггеры
не
правы,
Don't
need
em
in
your
life
Они
тебе
не
нужны
в
жизни,
Most
these
nigga's
are
the
same
tell
you
the
same
damn
thing
Большинство
из
них
одинаковы,
говорят
одно
и
то
же,
Ain't
no
reason
to
pursue
you
don't
need
that
pain
so
MoveOn
MoveOn
Нет
причин
преследовать
тебя,
тебе
не
нужна
эта
боль,
так
что
двигайся
дальше,
двигайся
дальше.
If
you
gon
play
games
and
you
just
wanna
hit
it
Если
ты
будешь
играть
в
игры
и
просто
хочешь
трахнуть
её,
Then
you
gon
get
curved
and
you
won't
get
the
business
То
тебя
проигнорируют,
и
ты
не
получишь
ничего.
She
don't
want
no
part
time
man
Ей
не
нужен
мужчина
на
полставки,
She
tryna
find
her
the
right
man
Она
пытается
найти
себе
подходящего
мужчину.
Hooked
up
with
some
clowns
now
she's
tryna
do
it
right
Наигралась
с
клоунами,
теперь
она
пытается
сделать
всё
правильно.
If
you
make
a
move
then
you
better
make
it
right
Если
ты
делаешь
шаг,
то
тебе
лучше
сделать
его
правильно,
Cuz
she
don't
want
no
part
time
man
Потому
что
ей
не
нужен
мужчина
на
полставки,
She's
tryna
find
her
the
right
man
yeah
hey
Она
пытается
найти
своего
единственного,
да,
эй.
Don't
want
no
part
time
man
you
better
do
it
right
yeah
hey
oow
oh
woo
Не
нужен
мужчина
на
полставки,
ты
лучше
сделай
это
правильно,
да,
эй,
оу,
оу,
ву.
Don't
want
no
part
time
man
Не
нужен
мужчина
на
полставки,
Better
come
right
ya
mean
Лучше
приходи
правильный,
ты
понял,
Don't
want
no
part-time
man
Не
нужен
мужчина
на
полставки,
Don't
want
to
part
time
man
yeah
Не
нужен
мужчина
на
полставки,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamuzu Robinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.