K Brock - The Crown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K Brock - The Crown




The Crown
Корона
From a king to a god
От короля до бога
The crown is lost and then is spread abroad
Корона потеряна и разбросана повсюду
Don't be ashamed of who you ain't
Не стыдись того, кем ты не являешься
You got a different job
У тебя другая работа
Ride with moms and fam
Катаешься с мамой и семьей
I understand
Я понимаю
But quit the flexing you just mommies little man
Но прекрати выпендриваться, ты всего лишь маменькин сынок
Cruising down the street
Мчусь по улице
Going 73
Еду 73
Streets are residential
Улицы жилые
Man there ain't no police
Мужик, здесь нет полиции
Hearing what you saying
Слышу, что ты говоришь
It's a fucking disease
Это чертова болезнь
Put you in my shoes let's go subliminally
Поставь себя на мое место, давай подсознательно
Back when I bit that trap
Еще тогда, когда я попался в эту ловушку
The fucking taste was too sour
Чертов вкус был слишком кислым
The precious lane with the power
Драгоценная дорожка с силой
Is filled with snakes
Заполнена змеями
Cowards
Трусами
Treasure me cause heavens please
Дорожи мной, ради небес, пожалуйста
I'll put you where you'll rest in peace
Я уложу тебя там, где ты упокоишься с миром
Cause lyrically and physically
Потому что лирически и физически
I'm underestimated G
Меня недооценивают, детка
From a king to a god
От короля до бога
The crown is lost and then is spread abroad
Корона потеряна и разбросана повсюду
Don't be ashamed of who you ain't
Не стыдись того, кем ты не являешься
You got a different job
У тебя другая работа
Ride with moms and fam
Катаешься с мамой и семьей
I understand
Я понимаю
But quit the flexing you just mommies little man
Но прекрати выпендриваться, ты всего лишь маменькин сынок
Yo
Эй
I get to cracking on these bitches
Я начинаю разделываться с этими сучками
Cause it gets me off
Потому что это меня заводит
I'm an asshole
Я мудак
Always shitting on the job
Всегда облажаюсь на работе
Because K Brock can get going
Потому что К Брок может разойтись
And ya K Brock can get crazy
И да, К Брок может слететь с катушек
And see K Brock has been whipping in shit that's straight from the 80's
И видишь ли, К Брок гоняет на тачке прямо из 80-х
But yo K Brock has got a taste
Но, эй, у К Брока есть вкус
That surpasses Athena
Который превосходит Афину
He like an African queen
Он как африканская королева
Who got a laugh like hyena
У которой смех как у гиены
If you had seen her
Если бы ты ее видел
And the way she whip a beamer
И то, как она водит BMW
You would know just why K Brock be looking lost just like a dreamer
Ты бы понял, почему К Брок выглядит потерянным, как мечтатель
Lord
Господи
Crown tossed it don't fit me
Корона брошена, она мне не подходит
These rappers iffy
Эти рэперы сомнительные
If I could take over my city
Если бы я мог захватить свой город
Then I'd do it swiftly
Тогда я бы сделал это быстро
So it seem for me that gritty be the better route
Так что мне кажется, что суровый путь лучший для меня
But for now I'm trying to make it out my grandma house
Но сейчас я пытаюсь выбраться из дома бабушки
From a king to a god
От короля до бога
The crown is lost and then is spread abroad
Корона потеряна и разбросана повсюду
Don't be ashamed of who you ain't
Не стыдись того, кем ты не являешься
You got a different job
У тебя другая работа
Ride with moms and fam
Катаешься с мамой и семьей
I understand
Я понимаю
But quit the flexing you just mommies little man
Но прекрати выпендриваться, ты всего лишь маменькин сынок
I bet you thought this shit
Держу пари, ты думала, что это дерьмо
Could never happen in the seven
Никогда не случится в семерке
60 repping pray that all my dogs will go to heaven
60 представляю, молюсь, чтобы все мои псы попали в рай
I go to class but more than that
Я хожу на занятия, но больше того
I study what is real
Я изучаю то, что реально
Check the mirror every morning before I hit the field
Смотрю в зеркало каждое утро, прежде чем выйти на поле
Light the Buddha with the burner
Зажигаю Будду зажигалкой
Smoke away the pain
Выкуриваю боль
What you see and what you hear
То, что ты видишь, и то, что ты слышишь
Are not always the same
Не всегда одно и то же
Plain Jane said the edge solidified your name
Простушка сказала, что острота укрепила твое имя
Oh shit I'm trapped up in the rap game
О черт, я попал в рэп-игру
I got my pedal to the metal now I'm feeling dirty
Я жму на педаль газа, теперь я чувствую себя грязным
If I were you and I saw me then I'd be in a hurry
Если бы ты была на твоем месте и увидела меня, то ты бы поспешила
To get the fuck out my way
Убраться с моего пути
For when I spray
Ибо когда я стреляю
People reaching for me or I'm hearing stories how they pray
Люди тянутся ко мне, или я слышу истории о том, как они молятся
That I see another day but one that's better than today
Чтобы я увидел другой день, но тот, что лучше, чем сегодня
I don't wait I meditate
Я не жду, я медитирую
And unload clips when I aim
И разряжаю обоймы, когда целюсь
I got a dot on your brain
У меня на тебя на мушке
Let me refrain with what I'm saying
Позволь мне воздержаться от того, что я говорю
Uh
Э-э
I got some games but can you tell me what I'm playing
У меня есть несколько игр, но можешь ли ты сказать мне, во что я играю?
Uh
Э-э
From a king to a god
От короля до бога
The crown is lost and then is spread abroad
Корона потеряна и разбросана повсюду
Don't be ashamed of who you ain't
Не стыдись того, кем ты не являешься
You got a different job
У тебя другая работа
Ride with moms and fam
Катаешься с мамой и семьей
I understand
Я понимаю
But quit the flexing you just mommies little man
Но прекрати выпендриваться, ты всего лишь маменькин сынок





Writer(s): K Brock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.