Paroles et traduction K CAMP & Tha Joker - Light Up Too
Light Up Too
Зажигай Сильнее
If
you
searchin'
for
the
one,
I'm
the
real
thing
Если
ты
ищешь
единственного,
то
это
я
Tell
me
what
you
really
know
about
sacrifice
Скажи,
что
ты
знаешь
о
самопожертвовании?
Kush
got
me
in
the
air
like
a
trampoline
Трава
подняла
меня
в
воздух,
как
батут
Lord
watch
over
me,
I
ain't
livin'
right
Господь,
присмотри
за
мной,
я
живу
неправильно
Used
to
dream
'bout
these
days
that
I'm
livin'
now
Раньше
я
мечтал
о
тех
днях,
которыми
живу
сейчас
I
swear
it
all
made
sense
like
a
week
ago
Клянусь,
ещё
неделю
назад
всё
имело
смысл
Every
day
I
gotta
deal
with
some
bullshit
Каждый
день
мне
приходится
иметь
дело
с
какой-то
хернёй
I
swear
it's
harder
than
it
looks,
like
a
finger
roll
Клянусь,
это
сложнее,
чем
кажется,
как
на
раз-два
I
appreciate
all
of
my
brothers
Я
ценю
всех
своих
братьев
Gotta
know
I
made
room
at
the
dinner
table
Должна
знать,
я
освободил
место
за
обеденным
столом
They
was
here
when
the
boy
had
nothin'
Они
были
здесь,
когда
у
меня
ничего
не
было
It's
only
right
that
we
ball
'til
we're
unstable
Справедливо,
что
мы
будем
веселиться,
пока
не
потеряем
равновесие
Wild
nights
on
the
north,
free
the
boy
Gabriel
Дикие
ночи
на
севере,
свободу
парню
Габриэлю
Went
from
Girbaud
jeans
to
the
Black
Label
От
джинсов
Жиро
до
Black
Label
Now
it's
6 figure
deals
at
the
round
table
Теперь
это
шестизначные
сделки
за
круглым
столом
Give
it
to
yo
ass
direct,
you
don't
need
cable
Даю
тебе
это
прямо
в
руки,
телик
не
нужен
I'm
a
young
player
comin'
from
the
best
side
Я
молодой
игрок
из
лучшей
команды
Shout
out
club
crucial
on
the
west
side
Большой
привет
клубу
Crucial
на
западной
стороне
I
ain't
even
gon'
lie,
baby
yes
I'm
Я
даже
не
буду
врать,
детка,
да,
я
Just
tryna
fuck,
so
let's
ride
Просто
хочу
трахнуть
тебя,
так
что
поехали
(You
ever
threw
a
stack
of
ones
out
the
sunroof?)
(Ты
когда-нибудь
выкидывала
пачку
купюр
из
люка?)
Sellin'
things
we
can
hang
out
the
window
Продаем
то,
что
можно
вывесить
из
окна
Will
you
still
be
around
when
the
wind
blows?
Ты
будешь
рядом,
когда
подует
ветер?
A
stack
of
money
is
exactly
what
we
sin
for
Пачка
денег
- вот
ради
чего
мы
грешим
(You
ever
threw
a
stack
of
ones
out
the
sunroof?)
(Ты
когда-нибудь
выкидывала
пачку
купюр
из
люка?)
Plenty
try
to
imitate
but
let
me
demonstrate
Многие
пытаются
подражать,
но
позволь
мне
продемонстрировать
I'm
the
one
that
they
want,
get
the
record
straight
Я
тот,
кого
они
хотят,
давай
начистоту
Had
to
let
the
hoe
go
like
a
limit
date
Пришлось
отпустить
сучку,
как
срок
годности
Like
a
chess
game,
hoe
I
got
moves
to
make
Как
в
шахматной
игре,
детка,
у
меня
есть
ходы
You
don't
wanna
miss
the
show,
keep
your
eyes
open
Ты
же
не
хочешь
пропустить
шоу,
держи
глаза
открытыми
Had
to
talk
to
Ma
Dukes
just
to
stay
focused
Пришлось
поговорить
с
мамой,
чтобы
не
терять
концентрацию
I
swear
it
happened
so
fast
that
I
can't
explain
Клянусь,
всё
произошло
так
быстро,
что
я
не
могу
объяснить
Roll
the
weed
to
relieve,
gotta
stay
sane
Скрути
косяк,
чтобы
расслабиться,
нужно
оставаться
в
здравом
уме
So
ahead
of
these
niggas,
man
they
can't
hang
Я
так
опережаю
этих
ниггеров,
что
они
не
могут
угнаться
In
the
streets
tryna
stay
up
out
the
chain
gang
На
улицах
пытаюсь
не
попасть
в
тюрьму
These
niggas
can't
hang
with
ol'
Eddie
Caine
Эти
ниггеры
не
могут
сравниться
со
стариной
Эдди
Кейном
Know
some
get-money
niggas,
on
the
same
thing
Знаю,
что
некоторые
богатые
ниггеры
занимаются
тем
же
самым
We
can
ride
through
the
city
with
the
roof
missin'
Мы
можем
проехать
по
городу
с
открытым
верхом
You
can
tell
them
other
bitches
they
can
mind
their
business
А
ты
можешь
сказать
этим
сучкам,
чтобы
не
лезли
не
в
своё
дело
Deep
down,
man
they
just
wanna
be
you
В
глубине
души
они
просто
хотят
быть
тобой
You
ever
threw
a
stack
of
ones
out
the
sunroof?
Ты
когда-нибудь
выкидывала
пачку
купюр
из
люка?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Clopton, Jade Lavon Harris, Damar Leron Jackson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.