K CAMP - Beautiful Conversations (feat. Miss Lafamilia) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K CAMP - Beautiful Conversations (feat. Miss Lafamilia)




Beautiful Conversations (feat. Miss Lafamilia)
Прекрасные разговоры (feat. Miss Lafamilia)
Life is what you make it
Жизнь это то, что ты из нее делаешь
Beautiful conversations (ooh-ooh)
Прекрасные разговоры (у-у)
Don't wanna argue, I just want you here
Не хочу спорить, я просто хочу, чтобы ты была здесь
Oh, that sounds like a good idea
О, это звучит как отличная идея
'Cause life is what you make it (make)
Ведь жизнь это то, что ты из нее делаешь (делаешь)
Beautiful conversations, oh-oh
Прекрасные разговоры, о-о
Don't wanna argue, I just want you here
Не хочу спорить, я просто хочу, чтобы ты была здесь
Oh, that sounds like a good idea (oh-oh, life is what you make it)
О, это звучит как отличная идея (о-о, жизнь это то, что ты из нее делаешь)
She just wanna vibe with me (ah-ah)
Она просто хочет кайфовать со мной (а-а)
She just wanna vibe with me (me)
Она просто хочет кайфовать со мной (со мной)
I'll do anything for ya (ah-ah)
Я сделаю для тебя все (а-а)
I'll do anything for her (woah)
Я сделаю для нее все (вау)
Can you come a little bit closer? (Ah)
Можешь подойти немного ближе? (А)
I just want you here
Я просто хочу, чтобы ты была здесь
I'll do anything for ya (ah-ah)
Я сделаю для тебя все (а-а)
I'll do anything for her (woah)
Я сделаю для нее все (вау)
Can you come a little bit closer? (Ah)
Можешь подойти немного ближе? (А)
Can I have you here? Woah
Могу я тебя здесь удержать? Вау
I must've met you in another lifetime, the way we connected (oh)
Должно быть, я встречал тебя в прошлой жизни, судя по тому, как мы сошлись (о)
With all my flaws and all, you accepted
Со всеми моими недостатками, ты меня приняла
We went from conversations on the FaceTime (we went from conversations)
Мы прошли путь от разговоров по FaceTime (мы прошли путь от разговоров)
To you grabbin' my waist now (grabbin' my waist now)
До того, как ты обнимаешь меня за талию (обнимаешь меня за талию)
I let go of these excuses, I'm takin' a chance on love
Я отбросил все отговорки, я даю шанс любви
These streets don't want you like I want you
Эти улицы не хотят тебя так, как я тебя хочу
Let's both take a chance on us (on us, on us)
Давай оба дадим шанс нам (нам, нам)
Tryna close the distance, close just isn't close enough
Пытаюсь сократить дистанцию, близость это не достаточно близко
I wanna hear you say that
Я хочу услышать, как ты скажешь это
I fell in love (I fell in love)
Я влюбился влюбился)
With you
В тебя
Tell them again
Скажи им еще раз
I fell in love
Я влюбился
They wanna know what's your name
Они хотят знать, как тебя зовут
What's your name, name
Как тебя зовут, зовут
She just wanna vibe with me (ah-ah)
Она просто хочет кайфовать со мной (а-а)
She just wanna vibe with me (me)
Она просто хочет кайфовать со мной (со мной)
Life is what you make it
Жизнь это то, что ты из нее делаешь
Beautiful conversations (ooh-ooh)
Прекрасные разговоры (у-у)
Don't wanna argue, I just want you here
Не хочу спорить, я просто хочу, чтобы ты была здесь
Oh, that sounds like a good idea
О, это звучит как отличная идея
'Cause life is what you make it (make)
Ведь жизнь это то, что ты из нее делаешь (делаешь)
Beautiful conversations, oh-oh
Прекрасные разговоры, о-о
Don't wanna argue, I just want you here
Не хочу спорить, я просто хочу, чтобы ты была здесь
Oh, that sounds like a good idea (oh-oh)
О, это звучит как отличная идея (о-о)
I'll do anything for ya (ah-ah)
Я сделаю для тебя все (а-а)
I'll do anything for her (woah)
Я сделаю для нее все (вау)
Can you come a little bit closer? (Ah)
Можешь подойти немного ближе? (А)
I just want you here
Я просто хочу, чтобы ты была здесь
I'll do anything for ya (ah-ah)
Я сделаю для тебя все (а-а)
I'll do anything for her (woah)
Я сделаю для нее все (вау)
Can you come a little bit closer? (Ah)
Можешь подойти немного ближе? (А)
Can I have you here? Woah
Могу я тебя здесь удержать? Вау
Let's go
Поехали
Let's go
Поехали
Let's go
Поехали
Let's go
Поехали
Yeah
Да
Yeah
Да
Mm-hmm-mm
Мм-хм-м





Writer(s): Kristopher Campbell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.