Paroles et traduction K CAMP - Wifi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
make
you
different?
Чем
ты
отличаешься
от
других?
Do
you
listen?
Ты
умеешь
слушать?
Is
you
one
to
keep
it
solid?
Ты
из
тех,
кто
держит
слово?
Is
you
snitchin?
Ты
стучишь?
Is
you
thorough?
Ты
основательна?
Is
you
bitchin?
Ты
капризничаешь?
Aye
don't
front
Эй,
не
притворяйся
Is
you
impressed
by
what
I'm
kickin?
Тебя
впечатляет
то,
что
я
делаю?
What's
yo
style?
Какой
у
тебя
стиль?
How
you
comin?
Как
поживаешь?
Is
you
drippin?
Ты
вся
в
украшениях?
Too
many
hoes,
in
the
water,
I'm
fishin
Слишком
много
красоток,
в
море,
я
рыбачу
My
wrist,
on
snow,
is
it
Christmas?
Мое
запястье,
в
снегу,
это
Рождество?
My
bitch,
on
go,
that's
the
misses
Моя
цыпочка,
на
старте,
это
моя
миссис
My
foreign,
on
skates,
don't
miss
it
Моя
тачка,
на
катках,
не
пропусти
I'm
kickin,
this
flavor,
real
different
Я
выдаю,
этот
стиль,
совсем
другой
Don't
think,
I'm
from,
this
dimension
Не
думай,
что
я
из
этого
измерения
Shawty
want,
ex-ex,
extension
Малышка
хочет,
секса,
продолжения
This
year,
I'm
ballin,
like
the
Sixers
В
этом
году,
я
играю,
как
«Филадельфия
Сиксерс»
Young
nigga,
above
the
rim,
Ben
Simmons
Молодой
парень,
над
кольцом,
Бен
Симмонс
Yellow
diamonds,
my
wrist,
is
a
Simpson
Желтые
бриллианты,
мое
запястье,
как
Симпсон
Tryna
fall,
for
these
hoes,
you
trippin
Пытаешься
влюбиться
в
этих
сучек,
ты
спятил
Tryna
fall,
for
these
hoes,
you
trippin
Пытаешься
влюбиться
в
этих
сучек,
ты
спятил
Aye
don't
front
Эй,
не
притворяйся
Is
you
impressed
by
what
I'm
kickin?
Тебя
впечатляет
то,
что
я
делаю?
Only
thing
that
I
see
is
the
top
Все,
что
я
вижу
- это
вершина
Since
a
youngin,
all
I
wanted
was
the
guap
С
юных
лет,
все,
чего
я
хотел
- это
бабки
What
that
is
on
yo
side?
That's
a
Glock
Что
это
у
тебя
на
боку?
Это
Глок
If
that
nigga
on
his
shit,
give
him
props
Если
этот
чувак
в
теме,
респект
ему
My
lil
shawty
keep
on
playin
with
that
box
Моя
малышка
продолжает
играть
с
этой
коробкой
Treat
that
shit
like
my
dreads,
it's
on
locks
Отношусь
к
этому,
как
к
своим
дредам,
все
под
замком
Man
I
think
I
should
turn
it
up
a
notch
Чувак,
думаю,
мне
стоит
поднять
планку
Can
a
nigga
put
this
dick
in
yo
crotch?
Могу
ли
я
засунуть
свой
член
тебе
в
киску?
When
my
niggas
switched
on
me
I
was
shocked
Когда
мои
парни
отвернулись
от
меня,
я
был
в
шоке
Shit
I'm
feelin,
I
been
feelin
this
a
lot
Дерьмо,
которое
я
чувствую,
я
чувствую
это
часто
How
the
hell
you
spend
bout
60
on
a
watch?
Как,
черт
возьми,
ты
тратишь
около
60
на
часы?
How
the
hell
you
spend
bout
60
on
a
thot?
Как,
черт
возьми,
ты
тратишь
около
60
на
шлюху?
I
got
knots
У
меня
куча
денег
I'm
on
go,
I
can
see
who
tryna
plot
Я
в
игре,
я
вижу,
кто
пытается
замышлять
Up
the
stocks
Повышаю
ставки
Shawty
say
that
I'm
slicker
than
a
fox
Малышка
говорит,
что
я
хитрее
лисы
I
just
pray
you
keep
it
trill
'cause
you
my
rock
Я
просто
молюсь,
чтобы
ты
оставалась
настоящей,
потому
что
ты
моя
опора
It
don't
stop
Это
не
останавливается
In
the
hills
but
we
came
from
the
block
На
холмах,
но
мы
пришли
с
района
(weezy
gave
these
niggas
balls)
(Weezy
дал
этим
парням
яйца)
(I
be
on
that
drown
shit)
(Я
постоянно
в
этом
утопаю)
And
they
try
to
doubt
me
И
они
пытаются
сомневаться
во
мне
If
it
ain't
bout
money
keep
that
shit
from
round
me
Если
это
не
про
деньги,
держи
это
дерьмо
подальше
от
меня
You
keep
it
1K,
I'll
treat
you
just
like
family
Если
ты
останешься
верной,
я
буду
относиться
к
тебе
как
к
семье
You
say
you
been
searchin
Ты
говоришь,
что
искала
Well
look
up
you
found
me
Ну,
посмотри
вверх,
ты
нашла
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.