Paroles et traduction K Ci & Jojo - It's Me (New)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Me (New)
Это я (Новая)
Hold
up,
love
Погоди,
любовь
моя,
I
know
I′m
not
the
one
that
you've
been
speakin′
of
Я
знаю,
что
я
не
тот,
о
ком
ты
говорила.
Rumors
start
Слухи
ходят,
But
all
the
time
I
was
the
one
who
gave
you
so
much
love
Но
все
это
время
я
был
тем,
кто
дарил
тебе
столько
любви.
You
came
along
Ты
появилась,
I
was
already
in
they
ear
before
I
picked
you
up
А
я
уже
был
у
всех
на
слуху,
прежде
чем
подобрал
тебя.
You
broke
my
trust
Ты
разрушила
мое
доверие,
'Cause
I
thought
you
loved
me,
you
just
cashed
in
Потому
что
я
думал,
что
ты
любишь
меня,
а
ты
просто
воспользовалась
мной.
Now
I'm
through
with
you
Теперь
между
нами
все
кончено.
You
don′t
know
what
to
do
Ты
не
знаешь,
что
делать,
Now
who′s
playin'
who?
Кто
теперь
кого
играет?
You
loved
me,
now
it′s
ugly
Ты
любила
меня,
а
теперь
все
плохо,
'Cause
I′m
not
checkin'
for
you
Потому
что
я
тебя
больше
не
замечаю.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
Your
hatin′
end
is
through
Твоей
ненависти
пришел
конец.
It's
so
cool
Все
так
здорово,
Without
me
there's
no
you
Без
меня
тебя
нет.
Now
you′re
through
′cause
I'm
done
with
you
Теперь
между
нами
все
кончено,
потому
что
я
с
тобой
покончил.
It′s
your
world
made
easy
Это
твой
мир,
который
я
сделал
легким,
Now
it's
you
tryin′
to
front
and
run
game
on
me
А
теперь
ты
пытаешься
строить
из
себя
крутую
и
вешать
мне
лапшу
на
уши.
It's
not
like
you
can
hang
and
sexy
Ты
не
такая
уж
клевая
и
сексуальная,
′Cause
you
wouldn't
be
known
if
you
didn't
know
me
Ведь
тебя
бы
никто
не
знал,
если
бы
ты
не
знала
меня.
Hear
me,
mami,
take
it
easy
Послушай
меня,
детка,
успокойся.
If
you
hate
Jojo,
you′re
hatin′
K-Ci
Если
ты
ненавидишь
Jojo,
ты
ненавидишь
K-Ci.
Speak
up
when
they
ask
you,
shorty
Скажи
прямо,
когда
тебя
спросят,
малышка,
"Who's
the
one
that
made
you?",
then
say
that
it′s
me
"Кто
тебя
сделал
такой?",
тогда
скажи,
что
это
я.
Now
you
think
Теперь
ты
думаешь,
Every
thing
that
I
done
for
you
came
so
easy,
uh
Что
все,
что
я
для
тебя
сделал,
далось
мне
так
легко,
а?
And
now
you
seem
И
теперь
ты,
кажется,
To
be
actin'
like
it
really
was
you
that
made
me
Ведешь
себя
так,
будто
это
ты
сделала
меня.
But
you
don′t
see
Но
ты
не
видишь,
When
you
step
out
on
the
scene
that
they
really
see
me
Что
когда
ты
выходишь
на
сцену,
все
видят
меня.
And
no
one
seemed
И
кажется,
никто
To
even
really
notice
you
'cause
you′re
not
with
me
Даже
не
замечает
тебя,
потому
что
ты
не
со
мной.
Now
I'm
through
with
you
Теперь
между
нами
все
кончено.
Through
with
you
Все
кончено.
You
don't
know
what
to
do
Ты
не
знаешь,
что
делать,
Now
who′s
playin′
who?
Кто
теперь
кого
играет?
You
loved
me,
now
it's
ugly
Ты
любила
меня,
а
теперь
все
плохо,
′Cause
I'm
not
checkin′
for
you
Потому
что
я
тебя
больше
не
замечаю.
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
Your
hatin'
day
is
through
Твоей
ненависти
пришел
конец.
Said
it′s
all
cool
Говорю,
все
круто,
Without
me
there's
no
you
Без
меня
тебя
нет.
Now
you're
through
′cause
I′m
done
with
you
Теперь
между
нами
все
кончено,
потому
что
я
с
тобой
покончил.
It's
your
world
made
easy
Это
твой
мир,
который
я
сделал
легким,
Now
it′s
you
tryin'
to
front
and
run
game
on
me
А
теперь
ты
пытаешься
строить
из
себя
крутую
и
вешать
мне
лапшу
на
уши.
It′s
not
like
you
can
hang
and
sexy
Ты
не
такая
уж
клевая
и
сексуальная,
'Cause
you
wouldn′t
be
known
if
you
didn't
know
me
Ведь
тебя
бы
никто
не
знал,
если
бы
ты
не
знала
меня.
Hear
me,
mami,
take
it
easy
Послушай
меня,
детка,
успокойся.
If
you
hate
Jojo,
you're
hatin′
K-Ci
Если
ты
ненавидишь
Jojo,
ты
ненавидишь
K-Ci.
Speak
up
when
they
ask
you,
shorty
Скажи
прямо,
когда
тебя
спросят,
малышка,
"Who′s
the
one
that
made
you?",
then
say
that
it's
me
"Кто
тебя
сделал
такой?",
тогда
скажи,
что
это
я.
Baby,
girl,
it
ain′t
cool
you
Детка,
это
не
круто
с
твоей
стороны,
Tryin'
to
thank
me
Пытаться
благодарить
меня.
Baby,
I
can′t
believe
that
I'm
hearin
′bout
you
Детка,
я
не
могу
поверить,
что
слышу
о
тебе,
Just
tryin'
to
thank
me
Что
ты
просто
пытаешься
благодарить
меня.
Baby
girl,
you're
crazy
Детка,
ты
с
ума
сошла.
Baby,
girl,
it
ain′t
cool
you
Детка,
это
не
круто
с
твоей
стороны,
Tryin′
to
thank
me
Пытаться
благодарить
меня.
Baby,
I
can't
believe
that
I′m
hearin
'bout
you
Детка,
я
не
могу
поверить,
что
слышу
о
тебе,
Just
tryin′
to
thank
me
Что
ты
просто
пытаешься
благодарить
меня.
Baby
girl,
you're
crazy
Детка,
ты
с
ума
сошла.
It′s
your
world
made
easy
Это
твой
мир,
который
я
сделал
легким,
Now
it's
you
tryin'
to
front
and
run
game
on
me
А
теперь
ты
пытаешься
строить
из
себя
крутую
и
вешать
мне
лапшу
на
уши.
It′s
not
like
you
can
hang
and
sexy
Ты
не
такая
уж
клевая
и
сексуальная,
′Cause
you
wouldn't
be
known
if
you
didn′t
know
me
Ведь
тебя
бы
никто
не
знал,
если
бы
ты
не
знала
меня.
Hear
me,
mami,
take
it
easy
Послушай
меня,
детка,
успокойся.
If
you
hate
Jojo,
you're
hatin′
K-Ci
Если
ты
ненавидишь
Jojo,
ты
ненавидишь
K-Ci.
Speak
up
when
they
ask
you,
shorty
Скажи
прямо,
когда
тебя
спросят,
малышка,
"Who's
the
one
that
made
you?",
then
say
that
it′s
me
"Кто
тебя
сделал
такой?",
тогда
скажи,
что
это
я.
It's
your
world
made
easy
Это
твой
мир,
который
я
сделал
легким,
Now
it's
you
tryin′
to
front
and
run
game
on
me
А
теперь
ты
пытаешься
строить
из
себя
крутую
и
вешать
мне
лапшу
на
уши.
It′s
not
like
you
can
hate
it,
sexy
Ты
не
можешь
ненавидеть
это,
сексуальная,
'Cause
you
wouldn′t
be
known
if
you
didn't
know
me
Ведь
тебя
бы
никто
не
знал,
если
бы
ты
не
знала
меня.
Hear
me,
mami,
take
it
easy
Послушай
меня,
детка,
успокойся.
If
you
hate
Jojo,
you′re
hatin'
K-Ci
Если
ты
ненавидишь
Jojo,
ты
ненавидишь
K-Ci.
Speak
up
when
they
ask
you,
shorty
Скажи
прямо,
когда
тебя
спросят,
малышка,
"Who′s
the
one
that
made
you?",
then
say
that
it's
me
"Кто
тебя
сделал
такой?",
тогда
скажи,
что
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Jerkins, Lashawn Ameen Daniels, Freddie D Iii Jerkins, Fred Jerkins Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.