K Ci & Jojo - Suicide/Slip & Fall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K Ci & Jojo - Suicide/Slip & Fall




Suicide/Slip & Fall
Самоубийство/Поскользнулся и упал
Everybody thinks
Все думают,
I'm going crazy
Что я схожу с ума,
'Cause I don't even sleep
Потому что я даже не сплю.
They say
Они говорят,
I'm lookin weak
Что я выгляжу слабым,
But everything they say is true
Но все, что они говорят - правда.
Girl I can't make it without you
Девочка, я не могу без тебя,
And I don't know which way to go Up or down, fast or slow
И я не знаю, куда мне идти, вверх или вниз, быстро или медленно.
So I think it's time for me to go away And I know it sounds crazy
Поэтому я думаю, что мне пора уходить, и я знаю, это звучит безумно,
But your not my lady anymore
Но ты больше не моя.
I never thought I
Я никогда не думал,
Never thought
Никогда не думал,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
I never thought of suicide (oh)
Я никогда не думал о самоубийстве (ох),
Until you took your love away (way)
Пока ты не отняла свою любовь (отняла).
I never thought
Я никогда не думал,
I never thought
Никогда не думал,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость
(Lose my pride)
(Потеряю свою гордость),
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
I never thought of suicide
Я никогда не думал о самоубийстве,
Until you took your love away
Пока ты не отняла свою любовь
(Love away)
(Любовь).
If I die
Если я умру,
I know
Я знаю,
I'd still look over you
Я все равно буду присматривать за тобой,
Lovin you, forever and forever, no need to
Любя тебя, всегда и вечно, нет нужды.
Heaven is not that far away
Небеса не так уж далеки,
Heaven is not to far away
Небеса не так уж далеки.
I can still see your precious face Said I might have been a fool, think this way would make you gladder When I look down on you
Я все еще вижу твое драгоценное лицо. Сказал, что я был дураком, думая, что так тебе будет лучше. Когда я смотрю на тебя свысока,
I can see
Я вижу,
I made you sad It's too late for me to change it
Что сделал тебе больно. Слишком поздно что-то менять,
Only God can explain it
Только Бог может это объяснить.
I never thought
Я никогда не думал,
I never thought
Никогда не думал,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
(I never thought)
никогда не думал)
I never thought of suicide
Я никогда не думал о самоубийстве,
Until you took your love away
Пока ты не отняла свою любовь.
(Til you took my love away)
(Пока ты не отняла мою любовь).
I never thought
Я никогда не думал,
I never thought
Никогда не думал,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
I never thought of suicide
Я никогда не думал о самоубийстве
(Yeah, yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
(Да, да, да, да, да, да, да),
Until you took your love away
Пока ты не отняла свою любовь.
I never thought that
Я никогда не думал, что
I would feel this way
Буду чувствовать себя так
(Never thought I'd feel this way, never never never never)
(Никогда не думал, что буду чувствовать себя так, никогда, никогда, никогда, никогда).
I never thought anyone could turn my sun away
Я никогда не думал, что кто-то сможет отвернуть мое солнце,
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
Until I fell in love with you
Пока я не влюбился в тебя.
(I fell in love with you baby)
влюбился в тебя, детка).
How could you leave me all so smooth
Как ты могла оставить меня так хладнокровно,
Knowing girl that
Зная, девочка, что
I'd never have you
Ты никогда не будешь моей?
I never thought
Я никогда не думал,
I never thought
Я никогда не думал
(Never thoguht)
(Никогда не думал),
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость,
(I would lose my pride)
(Что потеряю свою гордость),
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
I never thought of suicide
Я никогда не думал о самоубийстве,
Until you took your love away
Пока ты не отняла свою любовь.
(Oh, oh, oh)
(О, о, о)
I never thought
Я никогда не думал,
I never thought
Я никогда не думал,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
I never thought of suicide
Я никогда не думал о самоубийстве,
Until you took your love away(way)
Пока ты не отняла свою любовь (отняла).
I never thought (my baby)
Я никогда не думал (моя малышка),
I never thought
Я никогда не думал,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость
(I'd lose my pride)
(Что потеряю свою гордость),
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
I never thought of suicide
Я никогда не думал о самоубийстве
(I never thought)
никогда не думал),
Until you took your love away
Пока ты не отняла свою любовь.
I never thought
Я никогда не думал,
I never thought
Я никогда не думал,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость,
I'd lose my pride
Что потеряю свою гордость.
I never thought of suicide
Я никогда не думал о самоубийстве,
Until you took your love away
Пока ты не отняла свою любовь.





Writer(s): Joel "jojo" Hailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.