Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm in Love
Ich bin verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I
was
at
the
homies
Birthday
got
on
messenger
Ich
war
beim
Geburtstag
vom
Kumpel,
ging
auf
Messenger
Then
I
saw
your
name
like
oh
I
remember
her
Dann
sah
ich
deinen
Namen,
dachte,
oh,
an
sie
erinnere
ich
mich
Played
her
junior
year
damn
I'm
still
friends
with
her
Hab's
bei
ihr
im
Junior-Jahr
versucht,
verdammt,
bin
immer
noch
mit
ihr
befreundet
That
was
3 years
ago
oh
well
let
me
message
her
Das
war
vor
3 Jahren,
na
ja,
lass
mich
ihr
schreiben
She
replied
back
then
I
got
her
number
Sie
antwortete
zurück,
dann
bekam
ich
ihre
Nummer
Texted
her
the
next
day
didn't
get
another
Schrieb
ihr
am
nächsten
Tag,
bekam
keine
weitere
[Nachricht]
Months
pass
by
I
try
to
talk
to
another
Monate
vergehen,
ich
versuche,
mit
einer
anderen
zu
reden
My
shots
not
falling
I
had
to
recover
Meine
Versuche
schlugen
fehl,
ich
musste
mich
erholen
Then
I
got
a
text
from
her
tried
not
to
be
boring
Dann
bekam
ich
eine
SMS
von
ihr,
versuchte,
nicht
langweilig
zu
sein
Next
thing
you
know
we
on
the
phone
snoring
Als
Nächstes
weißt
du,
wir
sind
am
Telefon
eingeschlafen
[und
schnarchen]
Texting
nonstop
low
key
I
was
soaring
Schrieben
nonstop
SMS,
heimlich
war
ich
im
Höhenflug
Walking
around
my
room
my
heart
was
restoring
Lief
in
meinem
Zimmer
herum,
mein
Herz
erholte
sich
Had
our
first
date
took
you
to
amc
Hatten
unser
erstes
Date,
ich
nahm
dich
mit
ins
AMC
Back
in
the
day
when
I
went
by
Killa
Kevin
C
Damals,
als
ich
noch
Killa
Kevin
C
hieß
Watched
beyond
the
lights
it
was
a
good
movie
Sahen
"Beyond
the
Lights",
es
war
ein
guter
Film
And
next
to
you
is
where
I
always
wanna
be
now
Und
neben
dir
ist,
wo
ich
jetzt
immer
sein
will
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Next
thing
you
know
you
became
my
bae
Als
Nächstes
wurdest
du
mein
Schatz
You
put
me
on
to
Beyoncé
and
Ariana
Grande
Du
hast
mir
Beyoncé
und
Ariana
Grande
nahegebracht
I
put
you
on
to
Watch
the
Throne
and
that
ish
cray
Ich
zeigte
dir
Watch
the
Throne
und
der
Kram
ist
verrückt
We
both
in
formation
and
we
both
slay
Wir
sind
beide
in
Formation
und
wir
rocken
beide
Not
gonna
play
with
your
heart
like
before
Werde
nicht
wie
früher
mit
deinem
Herzen
spielen
Ima
always
be
there
to
open
up
your
doors
Ich
werde
immer
da
sein,
um
dir
die
Türen
zu
öffnen
We
found
each
other
when
we
were
both
poor
Wir
fanden
uns,
als
wir
beide
arm
waren
Got
jobs
at
the
same
time
we
about
to
soar
Bekamen
gleichzeitig
Jobs,
wir
sind
dabei
abzuheben
We
did
on
the
seaplane
on
our
anniversary
Wir
flogen
mit
dem
Wasserflugzeug
an
unserem
Jahrestag
Flew
around
the
stadiums
and
the
university
Flogen
um
die
Stadien
und
die
Universität
I
don't
have
much
but
my
heart
is
my
currency
Ich
habe
nicht
viel,
aber
mein
Herz
ist
meine
Währung
Ima
be
by
your
side
and
through
the
adversity
Ich
werde
an
deiner
Seite
sein,
auch
durch
Widrigkeiten
You
my
best
friend
until
the
world
ends
Du
bist
meine
beste
Freundin,
bis
die
Welt
untergeht
I
pray
everyday
for
you
when
the
day
ends
Ich
bete
jeden
Tag
für
dich,
wenn
der
Tag
endet
Cause
you
know
I'm
proud
to
be
your
husband
Denn
du
weißt,
ich
bin
stolz,
dein
Ehemann
zu
sein
I
can
see
you
listening
and
blushing
now
Ich
kann
sehen,
wie
du
jetzt
zuhörst
und
errötest
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
I'm
in
love
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
Ich
bin
verliebt
If
you
got
girl
problems
I
feel
bad
for
you
son
Wenn
du
Frauenprobleme
hast,
tut's
mir
leid
für
dich,
Sohn
Got
99
problems
but
my
girl
ain't
one
Hab
99
Probleme,
aber
mein
Mädchen
ist
keins
davon
Just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
Versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück
If
you
got
girl
problems
I
feel
bad
for
you
son
Wenn
du
Frauenprobleme
hast,
tut's
mir
leid
für
dich,
Sohn
Got
99
problems
but
my
girl
ain't
one
Hab
99
Probleme,
aber
mein
Mädchen
ist
keins
davon
Just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
Versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück
If
you
got
girl
problems
I
feel
bad
for
you
son
Wenn
du
Frauenprobleme
hast,
tut's
mir
leid
für
dich,
Sohn
Got
99
problems
but
my
girl
ain't
one
Hab
99
Probleme,
aber
mein
Mädchen
ist
keins
davon
Just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
and
you
never
know
it
might
go
in
Versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück,
und
du
weißt
nie,
vielleicht
klappt
es
If
you
got
girl
problems
I
feel
bad
for
you
son
Wenn
du
Frauenprobleme
hast,
tut's
mir
leid
für
dich,
Sohn
Got
99
problems
but
my
girl
ain't
one
Hab
99
Probleme,
aber
mein
Mädchen
ist
keins
davon
Just
shoot
yo
shot
just
shoot
yo
shot
and
you
never
know
it
might
go
in
Versuch
einfach
dein
Glück,
versuch
einfach
dein
Glück,
und
du
weißt
nie,
vielleicht
klappt
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Curry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.