K. Curry - Made for This Game - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction K. Curry - Made for This Game




Made for This Game
Создан для этой игры
They used to make fun of me when I started to rap
Раньше надо мной смеялись, когда я начинал читать рэп,
I kept turning on the cam every week I came back
Я продолжал включать камеру каждую неделю и возвращался,
Writing almost every day and working on my craft
Писал почти каждый день и работал над своим мастерством,
I be like hey guys new video and they laughed
Я говорил: "Эй, ребята, новое видео", - и они смеялись.
I think it's time for y'all to take me more seriously
Думаю, пришло время относиться ко мне серьезнее,
Every time I get up on the mic I do it fearlessly
Каждый раз, когда я беру микрофон, я делаю это бесстрашно,
Motivated by love and who would shed a tear for me
Меня мотивирует любовь, и кто бы пролил по мне слезу?
Almost to the top success is so near for me
Почти на вершине, успех так близок для меня.
It started when my bro put me on to Eminem
Все началось, когда брат поставил мне Эминема,
Used to memorize his raps I wanted to be him
Я запоминал его рэп наизусть, я хотел быть им,
Fast forward to now and I'm making minimum
Перенесемся в настоящее, и я зарабатываю минимум,
Tryna hustle for my needs I'm ready to get it in
Пытаюсь заработать на жизнь, я готов вложить все свои силы.
Wait til I wait til I get my money right
Подожди, пока я не получу свои деньги,
I'm not gonna sellout like Yachty on sprite
Я не собираюсь продаваться, как Яти со спрайтом,
When I get the bag cop every yeezy on sight
Когда я получу сумку, куплю все Yeezy, которые увижу,
Ima keep doing me and be fly as a kite
Я буду продолжать заниматься своим делом и летать как змей,
Cause there ain't never gonna be another K. Curry
Потому что никогда не будет другого K. Curry,
Ima be good you'll never have to worry
Я буду хорош, тебе никогда не придется беспокоиться,
Cause one day ima be around the world touring
Потому что однажды я буду гастролировать по всему миру,
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю.
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
If you ain't on the grind man what are you doing
Если ты не работаешь, чувак, чем ты занимаешься?
Doing it for my twin nephews Reese and Link
Делаю это для моих племянников-близнецов Риз и Линк,
Cause life is too short it could all end in a blink
Потому что жизнь слишком коротка, все может закончиться в мгновение ока,
Tryna make it to the top so I can chill with the elite
Стараюсь добраться до вершины, чтобы я мог расслабиться с элитой,
So I can toast with the homies at the penthouse suite
Чтобы я мог чокнуться с корешами в пентхаусе,
They say the good die young my bell has been rung
Говорят, хорошие умирают молодыми, мой колокол уже прозвенел,
Had some close calls don't know when my time will come
Было несколько раз, когда я был на волоске от смерти, не знаю, когда придет мое время,
But what I do know ima stay doing me
Но я знаю точно, что буду продолжать в том же духе,
That means being kind to everyone that I meet
Это значит быть добрым ко всем, кого я встречаю.
So if you did me wrong I feel sorry for y'all
Поэтому, если вы поступили со мной плохо, мне жаль вас,
Cause you must have some problems to even do it at all
Потому что у вас должны быть проблемы, чтобы вообще это делать,
That ain't my business to even worry bout y'all
Это не мое дело - беспокоиться о вас,
Just don't hit me up when I start to ball
Просто не обращайтесь ко мне, когда я начну зарабатывать.
Respect in this game is earned not given
Уважение в этой игре нужно заслужить, а не получить,
I can get my six rings and still ball like Pippen
Я могу получить свои шесть колец и все еще играть, как Пиппен,
I can be in Houston and know I'll still be tippin
Я могу быть в Хьюстоне и знать, что все еще буду давать чаевые,
But if you give me bad service I won't be tippin cause I'm
Но если вы меня плохо обслужите, я не буду давать чаевые, потому что я
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
If you ain't on the grind man what are you doing
Если ты не работаешь, чувак, чем ты занимаешься?
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
Made for this game it's the grind I'm enduring
Создан для этой игры, это та работа, которую я выполняю,
If I ain't on the grind man what am I doing
Если я не работаю, чем я занимаюсь?





Writer(s): Kevin Curry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.