k.d. lang - Bird on a Wire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction k.d. lang - Bird on a Wire




Like a bird on a wire
Как птица на проводе.
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полуночном хоре.
I have tried in my way to be free
Я пытался на своем пути быть свободным.
Like a worm on a hook
Как червяк на крючке.
Like a knight from some old fashioned book
Как рыцарь из какой-то старомодной книги.
I have saved all my ribbons for thee
Я сохранил все свои ленты для тебя.
If I, if I have been unkind
Если я, если я был жесток ...
I hope, you can just let it go by
Я надеюсь, ты сможешь просто отпустить это.
If I have been untrue
Если я был неправ ...
I hope you know it was never to you
Надеюсь, ты знаешь, ЧТО ЭТО никогда не было для тебя.
Like a baby stillborn
Как мертворожденный ребенок.
Like a beast with his horn
Как зверь с рогом.
I have torn everyone who reached out for me
Я порвал всех, кто тянулся ко мне.
But I swear by this song
Но я клянусь этой песней.
And by all that I have done wrong
И из-за всего, что я сделал не так.
I′ll make it all up to thee
Я заглажу свою вину перед тобой.
I saw a beggar leaning on his wooden crutch
Я видел нищего, опирающегося на свой деревянный костыль.
He said to me, "You must not ask for so much"
Он сказал мне: "Ты не должен просить так много".
And a pretty woman leaning in her darkened door
И красивая женщина, прислонившаяся к темной двери.
She cried out to me, "Hey, why not ask for more?"
Она крикнула мне: "Эй, почему бы не попросить еще?"
If I, if I have been unkind
Если я, если я был жесток ...
I hope, you can just let it go by
Я надеюсь, ты сможешь просто отпустить это.
If I have been untrue
Если я был неправ ...
It was never to you
Это никогда не было для тебя.
Like a bird on a wire
Как птица на проводе.
Like a drunk in a midnight choir
Как пьяница в полуночном хоре.
I have tried in my way to be free
Я пытался на своем пути быть свободным.





Writer(s): Leonard Cohen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.