k.d. lang - Hain't It Funny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction k.d. lang - Hain't It Funny




Jane Siberry
Джейн Сиберри
We made love last night
Мы занимались любовью прошлой ночью.
Wasn′t good wasn't bad
Не было ни хорошо ни плохо
Itimate strangers made me kinda sad
Последние незнакомцы заставили меня немного расстроиться
Now when I woke up this morning
Теперь когда я проснулся этим утром
Coffee wasn′t on
Кофе не было.
It slowly dawned on me that my baby is gone
До меня медленно дошло, что мой ребенок ушел.
My baby's gone
Мой ребенок ушел.
Guess I shoudln't be so shocked
Думаю, я не должна была быть так шокирована.
I guess I shouldn′t be so surprised
Думаю, мне не стоит так удивляться.
Guess i sorta noticed the sadness in your eyes
Кажется, я заметил печаль в твоих глазах.
All this time together
Все это время вместе.
And I still feel so alone
И я все еще чувствую себя такой одинокой.
Two of us together couldn′t make this house a home
Вдвоем мы не смогли бы сделать этот дом домом.
My baby's gone
Мой ребенок ушел.
My baby′s gone
Мой ребенок ушел.
Oh so long
О как долго
Umf maybe I'm a little bit relieved
Ммм может быть я немного успокоился
Maybe even a little bit glad
Может быть, даже немного рада.
Now that you′re gone maybe I won't feel so sad
Теперь, когда ты ушла, может быть, мне не будет так грустно.
So I′m packing your things and
Поэтому я собираю твои вещи и ...
Leaving them outside and
Оставив их снаружи и
Neighbours can talk themselves up into a storm I'll survive
Соседи могут заговорить сами с собой в бурю я переживу
My baby's gone
Мой ребенок ушел.
My baby′s gone
Мой ребенок ушел.
Oh ... so long
О ... так долго ...
Did you forget something my love
Ты что то забыла любовь моя
I see you′re back outside
Я вижу, ты вернулся.
Looking at your suitcases looking oh so surprised
Я смотрю на твои чемоданы и так удивлен
Hain't it funny
Разве это не смешно
One of life′s little jokes
Одна из маленьких шуток жизни.
Thought you'd gone for good
Я думал, ты ушла навсегда.
But you′d only gone ... for smokes
Но ты ушел только ... за сигаретами.





Writer(s): Jane Siberry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.