Paroles et traduction K D R - 666
Studio
ch
gang
back
sittan
lgge
bumb
Studio
gang
back,
chillin'
and
droppin'
bombs
Album
art
kitta
out
gaye
saare
kambb
Album
art's
out,
everyone's
shakin'
their
combs
Rebel
dinda
beat
vibe
saddi
ikk
number
Rebel's
beat,
our
vibe
is
number
one
Over
power
asi
papper
laake
lokki
hoge
numb
We're
overpowering,
dropping
paper,
they'll
be
numb
Kehnde
gaane
thode
sira
album
sitto
paaji
They
say
the
songs
are
tight,
the
album's
dope,
bro
Puchde
collab
lai
mai
hr
vari
kehnda
naaji
They
ask
for
a
collab,
every
time
I
say
no
Hanji
ohi
munde
dheet
OD
banger
beats
Yeah,
those
dudes
are
crazy,
OD
banger
beats
No
local
weed
par
Teri
gangGang
smokin
seeds
No
local
weed,
but
your
gang's
smokin'
seeds
Shav
on
streets
paisa
milda
daraun
da
Shav
on
the
streets,
money's
scary
Saah
bechi
jande
enna
chaska
kamaun
da
Selling
their
breath,
such
a
craving
they
have
2020
toh
2021
sara
check
From
2020
to
2021,
all
checked
Zindagi
tabah
jiddan
road
te
gaddi
wreck
Life's
wrecked,
like
a
car
crash
on
the
road
Maut
tere
mure
chalna
ni
flex
Death's
at
your
door,
walking
ain't
a
flex
Tripple
ace
maaran
tere
muh
te
eh
mera
deck
Triple
ace
hittin'
your
face,
this
is
my
deck
I
don't
know
what's
goin
on
earth
mujhe
uper
faik
I
don't
know
what's
goin'
on
earth,
throw
me
up
high
Shatrang
ka
bs
tu
raja
tere
krdu
check
Chess
game,
you're
just
the
king,
I'll
check
you
Hun
ni
hunda
wait
No
more
waiting
Pehla
hi
thoda
late
A
little
late
at
first
Samne
manzil
dise
mennu
meri
accurate
The
destination's
clear,
my
aim
is
accurate
Im
gonna
accelerate
I'm
gonna
accelerate
Saare
munde
naal
te
kudiyaan
With
all
the
boys
and
girls
Tu
kato
krda
hate
You
spread
hate
Tu
kato
ladhda
bete
You
fight,
son
Jammeya
vi
ni
hale
tu
You're
not
even
born
yet
Lalae
jor
hun
jinna
marzi
rehna
thalle
tu
No
matter
how
hard
you
try,
you'll
stay
below
Copy
paste
jinna
marzi
krna
krle
tu
Copy-paste
as
much
as
you
want
Tu
nayaana
dimaag
toh
kuch
ni
hai
bey
tu
You
got
nothing
new
in
that
brain
of
yours
Mujhe
hosh
ni
tha
dosh
ni
tha
mera
I
was
unaware,
not
my
fault
Vo
dost
tha
par
dost
ni
tha
mera
He
was
a
friend,
but
not
my
friend
Roz
subha
se
sham
khali
hore
jaam
From
morning
till
night,
just
empty
glasses
Khali
dukaane
sab
band
jaise
khali
maidaan
Empty
shops,
all
closed,
like
an
empty
field
Sabki
pehchan
khatam
ab
sabke
muh
pe
nakaab
Everyone's
identity
lost,
now
masks
on
every
face
Backup
sharaab
samaan
Backup
booze,
supplies
Laashon
se
bhara
shamshaan
Crematorium
filled
with
corpses
Worldwide
faila
sara
bawaal
yeh
This
whole
chaos
spread
worldwide
Sawaal
yeh
puche
k
kon
zimmedaar
h
The
question
arises,
who's
responsible?
Meri
politics
se
khaar
h
I
hate
politics
Mujhse
na
pucho
kuch
tum
bhejha
mera
shuru
se
kharaab
h
Don't
ask
me
anything,
my
situation's
been
bad
from
the
start
Mujhme
na
ghuso
ab
tum
Don't
mess
with
me
now
Nasha
mera
100
guna
sharaab
h
My
addiction
is
100
times
stronger
than
alcohol
Mujhe
ek
baat
samjha
de
mujhe
Make
me
understand
one
thing
Aise
kisi
shaqs
se
milade
mujhe
Introduce
me
to
someone
Jisne
kabhi
na
bola
jhuth
na
bhule
roots
apni
Who's
never
lied
or
forgotten
their
roots
Troops
mere
ghume
khulle
shoot
krde
grooves
teri
My
troops
roam
free,
shootin'
your
grooves
Khudh
ko
khudha
kahe
khudh
hi
yeh
bhul
teri
Callin'
yourself
God,
that's
your
mistake
Khudh
se
karle
sulah
na
ladh
bhul
k
bhi
Make
peace
with
yourself,
don't
fight,
even
by
mistake
Unke
bhi
chal
ra
khayalon
me
naam
mera
My
name's
in
their
thoughts
too
Andhera
dhundhe
na
jane
kaha
savera
Darkness,
searching,
don't
know
where
the
dawn
is
Na
jane
kaha
savera
Don't
know
where
the
dawn
is
Dhunde
andhera
Searching
for
the
darkness
Maut
tere
aage
ho
toh
muskuraa
dena
If
death
is
in
front
of
you,
smile
Muskuraney
ki
na
koi
vajah
dena
Give
no
reason
to
smile
Agar
Sune
toh
ek
Mashwara
dena
If
you
listen,
give
some
advice
De
zindagi
toh
na
yeh
jahaan
dena
Give
life,
but
not
this
world
Mujhe
zindagi
k
gamm
dena
Give
me
the
sorrows
of
life
Ankhein
mujhe
thodi
namm
dena
Make
my
eyes
a
little
wet
Na
zakhmo
ko
malham
dena
Don't
give
balm
to
the
wounds
Dakhal
meri
zindagi
me
kamm
dena
Interfere
less
in
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kush Paul
Album
666
date de sortie
24-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.